[hoot]の検索結果 |
34件 検索結果一覧を見る |
---|
[hoot]を含む検索結果一覧
該当件数 : 34件
-
hoot
【名】- フクロウの鳴き声
- 〔不満{ふまん}などを表す〕叫{さけ}び声、やじ
- 少し◆【用法】否定文で「少しも~しない」の意味で使われる。
・I don't give a hoot. : 私は少しも構{かま}わない。 - 〈俗〉とても面白{おもしろ}い人[こと・もの]
- 〔フクロウが〕ホーホー鳴く
- わめく、叫{さけ}ぶ、やじる
-
hooted
【形】- 〈俗〉酔{よ}っぱらった
-
hoot a horn
警笛{けいてき}を鳴らす、クラクションを鳴らす
【表現パターン】honk [hoot] a horn -
hoot and booing from an audience
観客{かんきゃく}が飛ばす[客席{きゃくせき}からの]やじと非難{ひなん}の声[ブーイング] -
hoot at the joke
ジョークをはやし立てる -
hoot off
やじって追い払{はら}う -
hoot over nothing
つまらないことでやじる[をはやし立てる] -
hoot owl
《鳥》ホーホーと鳴くフクロウ -
hoot someone down
(人)をやじって降壇{こうだん}させる -
hoot someone out
(人)をやじって引っ込ませる -
hoot the actor off the stage
役者{やくしゃ}をやじって舞台{ぶたい}から追い立てる -
hoot with laughter
笑いながらやじる -
hoot-booing from an audience
→ hoot and booing from an audience -
hooting laugh
フクロウのような笑い -
absolute hoot
《an ~》〈話〉実に愉快{ゆかい}なやつ[人・もの] -
mighty hoot
激{はげ}しく鳴りやまぬやじ -
owl hoot
《an ~》フクロウの鳴き声 -
real hoot
〈話〉〔言動{げんどう}・冗談{じょうだん}などが〕爆笑物{ばくしょう ぶつ} -
run hooting
〈英〉〔車の〕クラクション[警笛{けいてき}]をブーブー鳴らして走る -
care a hoot
少しも気にしない -
give a hoot
興味{きょうみ}を示{しめ}す、関心{かんしん}を持つ -
it's a hoot to
→ it is a hoot to -
it is a hoot to
~するのはとても面白{おもしろ}い -
not care a hoot
〈話〉少しも[ちっとも・まったく・全然・一切]気にしない[気にかけない・気にならない・構わない・心配しない・意に介しない]、(~など)知ったことではない、気にもしない[とめない]、何とも[屁とも・蚊に刺されたほどにも]思わない、塵{ちり}ほども気にかけない、へっちゃらだ、痛くもかゆくもない、くそくらえだ
【表現パターン】not care a bit [bean, brass farthing, button, cent, chip, curse, cuss, darn, dime, doit, dump, fiddlestick, feather, groat, hoot, jot, louse, nut, pin, rap, rush, snap, stiver, straw, tinker's dam, whit, whoop] -
not give a hoot
〈話〉少しも[ちっとも・まったく・全然・一切]気にしない[気にかけない・気にならない・構わない・心配しない・意に介しない]、(~など)知ったことではない、気にもしない[とめない]、何とも[屁とも・蚊に刺されたほどにも]思わない、塵{ちり}ほども気にかけない、へっちゃらだ、痛くもかゆくもない、くそくらえだ -
not matter a hoot
全く問題{もんだい}ない -
not worth a hoot
〈俗〉一文{いちもん}の値打{ねう}ちもない、何の価値{かち}[値打{ねう}ち]もない、少しも[全く・全然{ぜんぜん}]価値{かち}がない、全く無価値{むかち}な
【表現パターン】not worth a bean [button, cent, continental, curse, damn, doit, dump, farthing, fig, hair, hill of beans, hoot, leak, pea, pear, penny, plack, plugged nickel, rap, red, row of peas, rush, shit, sou, stiver, straw, toss, whoop] -
would be a hoot if
〈話〉~だったら笑える[(とても)楽しい]◆【用法】大抵はitが主語。if以下では過去形の動詞(仮定法)が使われる。
・It would be a hoot if that happened. : そんなことが起きたら愉快{ゆかい}ですね。 -
not care two hoots
〈話〉少しも[ちっとも・まったく・全然・一切]気にしない[気にかけない・気にならない・構わない・心配しない・意に介しない]、(~など)知ったことではない、気にもしない[とめない]、何とも[屁とも・蚊に刺されたほどにも]思わない、塵{ちり}ほども気にかけない、へっちゃらだ、痛くもかゆくもない、くそくらえだ
【表現パターン】not give [care] two hoots -
not matter 2 hoots
→ not matter two hoots -
not matter two hoots
全く問題{もんだい}ない -
not worth two hoots
〈俗〉一文{いちもん}の値打{ねう}ちもない、何の価値{かち}[値打{ねう}ち]もない、少しも[全く・全然{ぜんぜん}]価値{かち}がない、全く無価値{むかち}な
【表現パターン】not worth two hoots [an old song, diddly-squat, shucks, the whistle, two bob] -
hoot/booing from an audience
→ hoot and booing from an audience