[aggravated]の検索結果 |
154件 検索結果一覧を見る |
---|
[aggravated]を含む検索結果一覧
該当件数 : 154件
-
aggravated
【形】- 悪質{あくしつ}な、悪化{あっか}した、荒立{あらだ}てられた、激化{げきか}した、深刻化{しんこくか}した、すごい◆【略】ag ; aggro
- イライラして(いる)、怒って(いる)
・He had to deal with an aggravated customer. : 彼は、怒っている客に対応{たいおう}しなければなりませんでした。
-
aggravate
【他動】- 〔~を〕(さらに)悪化{あっか}させる、一層重{いっそう おも}くする、追い打ちをかける
・It's aggravating my rash. : それが私の発疹{ほっしん/はっしん}を悪化{あっか}させている。
・The crisis has been further aggravated. : 危機{きき}は一層深{いっそう ふか}まった。
・Overwork aggravated his illness. : 過労{かろう}が彼の病を悪化{あっか}させた。 - 怒らせる、悩{なや}ませる、いら立たせる、イライラさせる、むかつかせる
・He's easily aggravated. : 彼は短気{たんき}です[すぐ腹{はら}を立てます]。 - 《法律》〔罪{つみ}を〕加重{かじゅう}する
- 〔~を〕(さらに)悪化{あっか}させる、一層重{いっそう おも}くする、追い打ちをかける
-
aggravating
【形】- 一層悪化{いっそう あっか}させる、困{こま}った、しゃくに障{さわ}る、腹{はら}が立つ、イライラする、むかつく
・You cannot keep aggravating people like this! : こんなふうに人をイライラさせ続けないで! -
aggravated assault
《法律》加重暴行{かじゅう ぼうこう}(罪{ざい})◆女性{じょせい}と子どもに対する暴行{ぼうこう}など、刑{けい}を加重{かじゅう}される重い暴行{ぼうこう}。 -
aggravated battery
《法律》加重暴行{かじゅう ぼうこう}(罪{ざい}) -
aggravated burglary
加重窃盗{かじゅう せっとう} -
aggravated by
《be ~》〔病状{びょうじょう}などが〕~によって悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by -
aggravated by administration of
《be ~》~を投与{とうよ}することで悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by administration of -
aggravated by coughing
《be ~》咳{せき}によって悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by coughing -
aggravated by deep breathing
《be ~》深呼吸時{しんこきゅう じ}に(痛{いた}みが)一層{いっそう}悪化{あっか}する[ひどくなる]
【表現パターン】worsened [aggravated] by deep breathing -
aggravated by deep inspiration
《be ~》深吸気{しんきゅうき}[深く息を吸{す}うこと]によって悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by deep inspiration -
aggravated by emotional stress
《be ~》〔病状{びょうじょう}などが〕情動{じょうどう}ストレスで悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by emotional stress -
aggravated by exertion
《be ~》〔症状{しょうじょう}などが〕労作{ろうさく}によって悪化{あっか}[増悪{ぞうあく}]する
【表現パターン】worsened [aggravated] by exertion -
aggravated by food ingestion
《be ~》食べ物を摂取{せっしゅ}することで悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by food ingestion -
aggravated by motion
《be ~》〔症状{しょうじょう}などが〕運動{うんどう}[動作{どうさ}]によって悪化{あっか}[増悪{ぞうあく}]する
【表現パターン】exacerbated [aggravated] by motion -
aggravated by movement
《be ~》〔症状{しょうじょう}などが〕動くことで悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by movement -
aggravated by oxidative stress
《be ~》酸化的{さんか てき}ストレスにより悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by oxidative stress -
aggravated by palpation
《be ~》〔痛{いた}みなどが〕触診{しょくしん}によって増悪{ぞうあく}[悪化{あっか}]する
【表現パターン】worsened [aggravated] by palpation -
aggravated by the dangers faced by
《be ~》~が直面{ちょくめん}する危機{きき}により悪化{あっか}する -
aggravated by the presence of moisture
《be ~》湿気{しっけ}があると悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by the presence of moisture -
aggravated by touching the sensitive area
《be ~》敏感{びんかん}な部分{ぶぶん}に触{ふ}れることによって悪化{あっか}する
【表現パターン】worsened [aggravated] by touching the sensitive area -
aggravated by words
《be ~》言葉{ことば}で腹{はら}を立てる[イライラする] -
aggravated customer
《an ~》たちの悪い客 -
aggravated escape
加重逃走{かじゅう とうそう} -
aggravated felony
攻撃的{こうげき てき}な犯罪{はんざい}
・Aggravated felony convictions trigger the most disastrous immigration consequences of any ground of deportation and result in terrible criminal sentences for those who re-enter after deportation. : 攻撃的{こうげき てき}な犯罪{はんざい}に対する有罪判決{ゆうざい はんけつ}は、さまざまな形での強制退去措置{きょうせい たいきょ そち}といったような、大多数{だいたすう}の悲惨{ひさん}な移民{いみん}手続{てつづ}きの引き金となり、それらは強制退去{きょうせい たいきょ}された人々{ひとびと}が後に再入国{さい にゅうこく}しようとすることにより、深刻{しんこく}な犯罪{はんざい}を生じさせる結果{けっか}となっている。 -
aggravated form of
~のさらに悪化{あっか}したもの -
aggravated harassment
悪質{あくしつ}なハラスメント[嫌{いや}がらせ] -
aggravated ischaemia
〈英〉→ worsened ischemia|aggravated ischemia
【表現パターン】worsened [aggravated] ischaemia -
aggravated ischemia
虚血{きょけつ}の増悪{ぞうあく}
【表現パターン】worsened [aggravated] ischemia -
aggravated problem
《an ~》こじれた[深刻化{しんこくか}した]問題{もんだい} -
aggravated robbery
加重強盗{かじゅう ごうとう}◆特に凶悪{きょうあく}な強盗{ごうとう} -
aggravated sexual battery
《法律》加重性暴行{かじゅう せい ぼうこう}(罪{ざい}) -
aggravated terrorist activities by
~によるテロ行為{こうい}の激化{げきか} -
aggravated with
《be ~》(人)に対して憤慨{ふんがい}している -
aggravate a condition
病気{びょうき}[病状{びょうじょう}]を悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] a condition -
aggravate a grievance
不満{ふまん}を募{つの}らせる -
aggravate a medical condition
病状{びょうじょう}を悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] a medical condition -
aggravate a rash
発疹{ほっしん}が炎症{えんしょう}を起こす
【表現パターン】worsen [aggravate] a rash -
aggravate a relationship under considerable strain
かなりの緊張下{きんちょう か}にある関係{かんけい}をさらに悪化{あっか}させる -
aggravate air quality
大気質{たいきしつ}を悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] air quality -
aggravate allergy symptoms
アレルギー症状{しょうじょう}を悪化{あっか}させる -
aggravate an already bad situation
すでに悪い状況{じょうきょう}をさらに悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an already bad situation -
aggravate an already desperate situation
すでに絶望的{ぜつぼう てき}な状況{じょうきょう}をさらに悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an already desperate [hopeless] situation -
aggravate an already difficult situation
すでに困難{こんなん}な状況{じょうきょう}をさらに悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an already difficult situation -
aggravate an already hopeless situation
すでに絶望的{ぜつぼう てき}な状況{じょうきょう}をさらに悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an already desperate [hopeless] situation -
aggravate an attack
発作{ほっさ}を悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an attack -
aggravate an existing situation
現状{げんじょう}[現在{げんざい}の状況{じょうきょう}]を悪化{あっか}させる -
aggravate an offense
罪状{ざいじょう}をさらに重くする
【表現パターン】worsen [aggravate] an offense -
aggravate an old injury from
~による古傷{ふるきず}を悪化{あっか}させる -
aggravate an ulcer
潰瘍{かいよう}を悪化{あっか}させる
【表現パターン】worsen [aggravate] an ulcer
* データの転載は禁じられています。