| "according to"の検索結果 | 986件 検索結果一覧を見る | 
|---|
"according to"を含む検索結果一覧
該当件数 : 986件
								            - 
according to- ~によれば、~の言うところによれば、~に言わせると◆権威ある機関や第三者からの情報を引用するときに用いることができる表現で、自分の直接的な経験や意見には使えない。
 ・According to my friend, there is a good restaurant around here. : 私の友達{ともだち}によると、この辺りにいいレストランがあります。
 ・According to the weather forecast, there's a slight chance of snow today. : 天気予報{てんき よほう}によると、今日{きょう}は雪の可能性{かのう せい}が少しあるらしい。
 - ~に従{したが}って、~と一致{いっち}して、~に準{じゅん}じて、~に照らして、~と比例{ひれい}して
 ・Everything is going ^according to [in accordance with] the plan. : 全て計画{けいかく}どおりに進んでいる。
 
- ~によれば、~の言うところによれば、~に言わせると◆権威ある機関や第三者からの情報を引用するときに用いることができる表現で、自分の直接的な経験や意見には使えない。
- 
according to __ anonymous sources_人の匿名情報筋{とくめい じょうほう すじ}によれば[よると]
 表現パターンaccording to __ unnamed [anonymous] sources
- 
according to __ people with knowledge of~に詳{くわ}しい_人の情報筋{じょうほう すじ}によれば[よると]
- 
according to __ unnamed sources_人の匿名情報筋{とくめい じょうほう すじ}によれば[よると]
 表現パターンaccording to __ unnamed [anonymous] sources
- 
according to a blog post announcing~を発表{はっぴょう}するブログ記事{きじ}[投稿{とうこう}]によれば[よると]
- 
according to a blog post from the companyその会社{かいしゃ}[同社{どうしゃ}]のブログ記事{きじ}[投稿{とうこう}]によれば[よると]
- 
according to a blog post published Monday by~が月曜日{げつよう び}に公開{こうかい}[発表{はっぴょう}]したブログ記事{きじ}[投稿{とうこう}]によれば[よると]
- 
according to a certain custom一定{いってい}の習慣{しゅうかん}に従{したが}って
 表現パターンaccording to [in accordance with] a certain custom
- 
according to a company blog post会社{かいしゃ}のブログ記事{きじ}によると[よれば]
- 
according to a company press release会社{かいしゃ}のプレスリリース[報道発表{ほうどう はっぴょう}]によれば[よると]
 表現パターンaccording to a company('s) press release
- 
according to a complaint filed at〔裁判所{さいばん しょ}など〕に提出{ていしゅつ}された訴状{そじょう}によれば[よると]
- 
according to a consensus forecast compiled by~がまとめたコンセンサス予想{よそう}[予測{よそく}]によれば[よると]
- 
according to a copy of the letter obtained by~が入手{にゅうしゅ}した[手に入れた]手紙{てがみ}[書簡{しょかん}]のコピー[写し]によると
- 
according to a copy of the letter released by~が公開{こうかい}[公表{こうひょう}]した手紙{てがみ}[書簡{しょかん}]のコピー[写し]によると
- 
according to a court filing裁判所{さいばん しょ}に提出{ていしゅつ}された書類{しょるい}によると[よれば]
- 
according to a doctor医者{いしゃ}の話では[所見{しょけん}だと]
- 
according to a filing with~への提出書類{ていしゅつ しょるい}[に提出{ていしゅつ}した書類{しょるい}]によれば[よると]
- 
according to a financial analysis prepared by~によって作成{さくせい}された財務分析{ざいむ ぶんせき}によると
- 
according to a fixed ratio一定{いってい}[固定{こてい}]比率{ひりつ}に従{したが}って
 表現パターンaccording to [in accordance with] a fixed ratio
- 
according to a fixed ratio schedule定比率{てい ひりつ}スケジュールに従{したが}って
 表現パターンaccording to [in accordance with] a fixed ratio schedule
- 
according to a forecast released by(人)が出した予報{よほう}では[発表{はっぴょう}した予測{よそく}によれば]
- 
according to a former employee who spoke to〔メディアなど〕の取材{しゅざい}に応{おう}じた元従業員{じゅうぎょう いん}[社員{しゃいん}](の話)によれば[よると]
- 
according to a given order任意{にんい}の順序{じゅんじょ}に従{したが}って
 表現パターンaccording to [in accordance with] a given order
- 
according to a government survey政府{せいふ}の調査{ちょうさ}[調べ]によると[よれば]
- 
according to a government survey on~に関する政府調査{せいふ ちょうさ}によると
- 
according to a grid system碁盤状{ごばん じょう}に、碁盤{ごばん}の目のように
- 
according to a grievance filed by~が申し立てた苦情{くじょう}によれば[よると]
- 
according to a joint study published by~が発表{はっぴょう}した[によって発表{はっぴょう}された]共同研究{きょうどう けんきゅう}によれば[よると]
- 
according to a lawyer who requested anonymity匿名希望{とくめい きぼう}の弁護士{べんご し}によると
- 
according to a local media report地元{じもと}メディア[マスコミ]の報道{ほうどう}によると[よれば]
- 
according to a local news report地元{じもと}の報道{ほうどう}によると[よれば]
- 
according to a local survey地元{じもと}の調査{ちょうさ}によると
- 
according to a media reportマスコミの報道{ほうどう}によると[よれば]
- 
according to a Monday report from~からの月曜日{げつよう び}の報告{ほうこく}[報道{ほうどう}]によると[よれば]
- 
according to a monthly report released by~が発表{はっぴょう}した月報{げっぽう}[月例報告{げつれい ほうこく}・マンスリーリポート]によると
- 
according to a National Police Agency survey警察庁{けいさつ ちょう}の調べによると
- 
according to a new report from~の新しい[新たな]報告{ほうこく}(書{しょ})によると[よれば]
- 
according to a new study by~による新たな研究{けんきゅう}によれば
- 
according to a new study from~の[が実施{じっし}した]新たな調査{ちょうさ}によると
- 
according to a new study released by~が発表{はっぴょう}した新しい[新たな]研究{けんきゅう}[調査{ちょうさ}]によると[よれば]
- 
according to a new study that examined~を調べた新しい[新たな]研究{けんきゅう}[調査{ちょうさ}]によると[よれば]
- 
according to a news report quoting~を引用{いんよう}した報道{ほうどう}によれば[よると]
- 
according to a person familiar with someone's thinking(人)の考えに詳{くわ}しい人によれば[よると]
- 
according to a person familiar with the matterその件{けん}に詳{くわ}しい[をよく知る]人によれば[よると]
- 
according to a person familiar with the situationその事情{じじょう}に詳{くわ}しい人によれば
- 
according to a person with knowledge of~に詳{くわ}しい人物{じんぶつ}の情報{じょうほう}によると
- 
according to a plan〈英〉→ according to a program|in accordance with a plan|in accordance with a program
 表現パターンaccording to [in accordance with] a plan [programme]
 計画{けいかく}[予定{よてい}]どおり(に)、日程{にってい}により
 表現パターンaccording to [in accordance with] a plan [program]
- 
according to a police source警察情報筋{けいさつ じょうほう すじ}によると
- 
according to a poll released yesterday昨日開票{さくじつ かいひょう}された投票結果{とうひょう けっか}によると
									* データの転載は禁じられています。  
									
								
								


 
                 
                         
                 
                 
                
