語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

on the trackの検索結果

82 検索結果一覧を見る

on the track の意味・使い方・読み方

  • on the track

    1. 〔競技場{きょうぎじょう}の〕トラック上に
    1. 〔楽曲{がっきょく}がCDなどの〕アルバムに収録{しゅうろく}されて
    1. 線路上{せんろじょう}に、軌道{きどう}に乗って
    1. 〔話が〕本題{ほんだい}から外れずに、脱線{だっせん}せずに
    1. 〔犯人{はんにん}などを〕追跡{ついせき}して、追跡中{ついせきちゅう}
    単語帳

on the trackを含む検索結果一覧

該当件数 : 82件
  • on the track of

    ~を追跡{ついせき}[尾行{びこう}・追及{ついきゅう}]して
    ・The police dogs are on the track [tail, trace, trail] of the killer -- we should have him soon. : 警察犬{けいさつけん}が殺人者{さつじんしゃ}を追跡中{ついせき ちゅう}である、すぐに捕{つか}まるはずだ。
    【表現パターン】on the track [tail, trace, trail] of
    単語帳
  • hot on the track of

    《be ~》〔追跡者{ついせきしゃ}などが〕(人)の背後{はいご}に迫{せま}っている、(人)を追い詰{つ}めている
    単語帳
  • 3rd turn on the track

    third turn on the track
    単語帳
  • get back on the track

    〈話〉再{ふたた}び軌道{きどう}に乗る、正道{せいどう}[正しい方向{ほうこう}・正しい軌道{きどう}]に戻{もど}る、話を本筋{ほんすじ}[元]に戻{もど}す、本題{ほんだい}に戻{もど}
    ・It's time for us to leave that tangent aside and get back on (the) track. : 脇道{わきみち}にそれるのはこれくらいにして、話を元に戻{もど}しましょう。
    【表現パターン】get back on (the) track
    単語帳
  • put someone on the track of

    (人)に~を追わせる
    単語帳
  • third turn on the track

    《the ~》トラックの第3コーナー
    単語帳
  • get things back on the track

    事態{じたい}を正しい方向{ほうこう}[軌道{きどう}]に戻{もど}
    単語帳
  • on the career track

    《be ~》幹部候補{かんぶ こうほ}のキャリア組である、出世{しゅっせ}コースに乗っている
    ・Don't discriminate me just because he's on the career track and I'm not. : 彼が幹部候補{かんぶ こうほ}のキャリア組で私がノンキャリだからと言って差別{さべつ}しないでくださいよ。
    単語帳
  • on the fast track to

    《be ~》~への近道{ちかみち}にいる、~がすぐ目の前まで来ている
    単語帳
  • on the fast track to promotion

    《be ~》出世街道{しゅっせ かいどう}
    単語帳
  • on the inside track to

    ~することで有利{ゆうり}な立場{たちば}にある[いる]
    単語帳
  • on the promotional track

    on one's way to the top
    単語帳
  • on the right track

    正しい方向{ほうこう}に向いて
    ・Our corporate policy is on the right track, isn't it? : わが社の方針{ほうしん}は間違{まちが}っていませんよね。
    ・I'm not sure if I'm on the right track or not, but I want to study abroad. : これが正しい道なのかどうかは分からないけれど、留学{りゅうがく}したいのです。
    単語帳
  • on the wallaby track

    〈豪〉獲物{えもの}[食べ物]を捜{さが}して奥地{おくち}を歩き回って、仕事{しごと}を探{さが}してあちこち回って
    【表現パターン】on the wallaby (track)
    単語帳
  • on the wrong track

    間違{まちが}った方向{ほうこう}に向いて
    単語帳
  • back on the normal track

    正常{せいじょう}な軌道{きどう}に戻{もど}って
    単語帳
  • back on the recovery track

    《be ~》改善傾向{かいぜん けいこう}にある
    単語帳
  • back on the right track

    元どおり仲の良い状態{じょうたい}になって、元の鞘{さや}に戻{もど}って
    単語帳
  • get on the right track

    うまく軌道{きどう}に乗る
    単語帳
  • not on the career track

    《be ~》ノンキャリアである
    単語帳
  • not on the same track

    《be ~》〔主語{しゅご}の〕方針{ほうしん}がずいぶん違{ちが}
    単語帳
  • place on the beaten track

    観光地{かんこうち}
    単語帳
  • run on the same track

    同じ線路上{せんろじょう}を走る[疾走{しっそう}する]
    単語帳
  • star on the school track team

    《be a ~》学校{がっこう}の陸上競技部{りくじょう きょうぎ ぶ}で際立{きわだ}った存在{そんざい}である
    単語帳
  • get back on the normal track

    正常{せいじょう}な軌道{きどう}に戻{もど}
    単語帳
  • go along on the right track

    良い方向{ほうこう}に向かって進む
    単語帳
  • guaranteed spot on the fast track

    特急券{とっきゅう けん}で保証{ほしょう}された地位{ちい}
    単語帳
  • include ~ on the sound track of the movie

    ~を映画{えいが}のサウンドトラックに収録{しゅうろく}する
    単語帳
  • keep ~ on the right track

    ~を正しい方向{ほうこう}[進路{しんろ}・軌道{きどう}]に保{たも}つ[維持{いじ}する]
    単語帳
  • put ~ on the right track

    ~を正しい方向{ほうこう}に向ける
    単語帳
  • put someone on the inside track

    (人)を有利{ゆうり}な立場{たちば}に置く
    単語帳
  • put someone on the inside track for

    ~に対して(人)を有利{ゆうり}な立場{たちば}に置く
    単語帳
  • right back on the ~ track

    《be ~》~に逆戻{ぎゃく もど}りする
    単語帳
  • set someone on the right track

    (人)のためにきちんとしたレールを敷{し}く、(人)を正道{せいどう}につかせる
    単語帳
  • considered to be on the right track

    《be ~》正しい軌道{きどう}に乗っていると考えられる
    単語帳
  • put the relationship on the right track

    関係{かんけい}を良好{りょうこう}な軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on the recovery track

    景気{けいき}[経済{けいざい}]を回復軌道{かいふく きどう}に再{ふたた}び乗せる
    単語帳
  • get back on the fiscal reconstruction track

    財政再建路線{ざいせい さいけん ろせん}に乗る
    単語帳
  • on the __th day of action in the track and field's World Championships

    陸上{りくじょう}の世界選手権{せかい せんしゅけん}第_日目
    単語帳
  • forbid someone to get on the railway tracks

    (人)に線路{せんろ}に登るのを禁{きん}じる
    単語帳
  • born on the wrong side of the tracks

    《be ~》下層階級{かそう かいきゅう}に生まれる
    単語帳
  • grow up on the wrong side of the tracks

    低所得地域{てい しょとく ちいき}で育つ
    単語帳
  • pick one's way along the track to

    ~へと続く道を注意深{ちゅうい ぶか}く[用心{ようじん}しながら]進んでいく
    単語帳
  • put one's pursuers off the track

    追っ手[尾行{びこう}・追跡者{ついせき しゃ}]をまく[の目をくらます]
    【表現パターン】throw [put] one's pursuers off the track [trail, scent]
    単語帳
  • on the wrong side of the tracks

    社会的{しゃかい てき}に不利{ふり}な地域{ちいき}に、貧困層{ひんこん そう}が多い地域{ちいき}に◆【参考】wrong side of the tracks
    単語帳
  • fall onto the tracks

    線路{せんろ}に落ちる
    単語帳
  • on track to surpass the record

    記録{きろく}を上回{うわまわ}ろうとしている
    単語帳
  • keep the meeting on track

    ミーティングを順調{じゅんちょう}に進める
    単語帳

次へ12次へ

* データの転載は禁じられています。