see offの検索結果 |
58件 検索結果一覧を見る |
---|
see off の意味・使い方・読み方
-
see off
【句動】- 見送{みおく}る
・We are going to the airport to see off my uncle. : 叔父{おじ}を見送{みおく}りに、空港{くうこう}まで行くつもりです。
・Thank you for seeing me off. : お見送{みおく}り、ありがとう。
・I saw him off to Canada. : 私は彼がカナダに行くのを見送{みおく}りました。
・We went to the airport to see off our friend. : 私たちは空港{くうこう}まで友人{ゆうじん}を見送{みおく}りに行きました。 - こっぴどく叱{しか}る、やっつける、撃退{げきたい}する、追っぱらう、出し抜{ぬ}く
- 見送{みおく}る
see offを含む検索結果一覧
該当件数 : 58件
-
see someone off at the pier
(人)を桟橋{さんばし}まで見送{みおく}る -
see someone off at the train station
駅で(人)を見送{みおく}る -
see someone off to work
仕事{しごと}に出かける(人)を見送{みおく}る -
see someone off with a smile
(人)を笑顔{えがお}で見送{みおく}る -
see someone off without a word
何も言わずに(人)を見送{みおく}る -
crowded with people to see someone off
《be ~》(人)を見送{みおく}りにきている人々{ひとびと}で混雑{こんざつ}して[混{こ}み合って]いる -
go to station to see someone off
(人)を駅まで見送{みおく}りに行く -
come all the way to see someone off
わざわざ(人)を見送{みおく}りに来る、(人)を見送{みおく}るため遠路{えんろ}はるばる来る -
go to an airport to see someone off
(人)を空港{くうこう}まで見送{みおく}りに行く -
go to the door to see someone off
(人)を玄関{げんかん}まで見送{みおく}る -
go to the station to see someone off
(人)を見送{みおく}りに駅[停留所{ていりゅうじょ}・バスの発着所{はっちゃくじょ}]に行く -
man who has come to see someone off
→ person who has come to see someone off -
person who has come to see someone off
見送{みおく}りの人 -
woman who has come to see someone off
→ person who has come to see someone off -
appreciate someone's taking one to the station to see one off
(人)が駅まで〔主語{しゅご}〕を見送{みおく}ってくれたことに感謝{かんしゃ}する -
see on and off
くっついたり[付き合ったり]離{はな}れ[別れ]たりする -
see the fog burning off
霧{きり}が晴れていくのを見る -
see someone with his shirt off
(人)がシャツを脱{ぬ}いだところを見る -
go to the printer to see one's first-ever poster coming off the press
自分{じぶん}が初{はじ}めて手掛{てが}けたポスターが印刷機{いんさつき}から出てくるのを見るために印刷会社{いんさつ がいしゃ}へ行く -
blow the seeds off a dandelion
タンポポの種を吹{ふ}いて飛ばす -
see an offended expression on someone's face
(人)の怒った[怒りに満ちた]顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面{おも}持{も}ち]見る[に気付{きづ}く]
【表現パターン】see an offended look [expression] on someone's face -
see an offensive expression on someone's face
(人)の攻撃的{こうげき てき}な顔(つき)[表情{ひょうじょう}・面{おも}持{も}ち]見る[に気付{きづ}く]
【表現パターン】see an offensive look [expression] on someone's face -
seek shelter off the island
島外{とうがい}に避難{ひなん}する -
thank for someone's kindness in seeing one off at the airport
(人)が空港{くうこう}まで見送{みおく}りに来てくれた親切{しんせつ}に対し感謝{かんしゃ}する -
see fit to offer herself for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer himself for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer myself for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer oneself for election
選挙{せんきょ}に打って出る気になる -
see fit to offer ourselves for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer themselves for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer yourself for election
→ see fit to offer oneself for election -
see fit to offer yourselves for election
→ see fit to offer oneself for election -
after seeing one's husband off
夫を送り出した後 -
cannot seem to get off of
→ can't seem to get off of -
can't seem to get off of
~から降{お}りられそうにない[離{はな}れられそうにない] -
see someone as a little officious person
(人)を少々尊大{しょうしょう そんだい}な人間{にんげん}と見なす -
seek office
公職{こうしょく}[官職{かんしょく}]に就{つ}こうとする -
seek official recognition of
~の公認{こうにん}を求める -
seemingly off-the-wall idea
とっぴとも思えるアイデア -
seethrough office building
→ see-through office building -
see-through office building
テナントの入っていないオフィスビル、空{あ}きビル -
seek an explanation from officials
関係者{かんけいしゃ}からの説明{せつめい}を求める -
seem uninterested in someone's offer
(人)の申し出[提案{ていあん}]には興味{きょうみ}がないようだ -
take a year off from school to see the world
1年休学{ねん きゅうがく}して世の中を見てくる -
off to ~ with someone to see a very impressive sight
《be ~》絶景{ぜっけい}を見るために(人)と一緒{いっしょ}に~へ出発{しゅっぱつ}する -
put off seeing a doctor
医者{いしゃ}に診{み}てもらうのを先延{さきの}ばしにする -
pull off the seemingly impossible
一見不可能{いっけん ふかのう}だと思えることをうまくやってのける
* データの転載は禁じられています。