utterの検索結果 |
472件 検索結果一覧を見る |
---|---|
utter の変化形 | utters , uttering , uttered |
utter の意味・使い方・読み方
-
utter
【1形】- 全くの、完全{かんぜん}な
・This argument is utter nonsense. : この議論{ぎろん}は、全く無意味{むいみ}です。
・She's an utter stranger to me. : 彼女{かのじょ}は赤の他人{たにん}です。 - 無条件{むじょうけん}の、断固{だんこ}とした
【2他動】- 〈文〉〔声を〕発する、〔言葉{ことば}を〕口に出す
・Never utter those words again. : 二度{にど}とそのようなことを口にしてはならない。
・She was so surprised she couldn't utter even a single word. : 彼女は、驚{おどろ}きのあまり、ひと言も発することができなかった。【2自動】- 〈文〉話す
【音声を聞く】 【レベル】5、【発音】[US] ʌ́tər | [UK] ʌ́tə、【@】[US]アタァ、[UK]アタ、【変化】《動》utters | uttering | uttered、【分節】ut・ter - 全くの、完全{かんぜん}な
utterを含む検索結果一覧
該当件数 : 472件
-
utter a beleaguered sigh
悩{なや}ましげなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a beleaguered sigh -
utter a big roar
大きなうなり[叫{さけ}び]声を上げる
【表現パターン】release [let out, give, let loose, give out, utter, raise, let rip] a loud [big] roar -
utter a big sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
utter a big sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
utter a bitter laugh
苦笑{くしょう}を漏{も}らす、〔声を立てて〕苦笑{くしょう}[苦笑{にが わら}い]する
【表現パターン】give [laugh, give out, let out, utter, release, let loose] a bitter laugh -
utter a bloodcurdling scream
血も凍{こお}るような叫{さけ}び[金切{かなき}り]声を上げる
【表現パターン】release [let loose, give, utter, let out] a bloodcurdling scream -
utter a breath
息を吐{は}く
【表現パターン】give [let out, release, utter] a breath -
utter a cheer
ワッと歓声{かんせい}を上げる、喝采{かっさい}する
【表現パターン】give [let out, give out, raise, let loose, utter] a cheer -
utter a collective sigh of relief
みんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、みんなでいっせいに胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief -
utter a collective sigh of relief that
〔that以下〕ということにみんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief that -
utter a contented sigh
満足{まんぞく}そうなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a contented sigh -
utter a convulsive cry
すすり泣きをする、しゃくりあげて泣く
【表現パターン】give [utter, let out] a convulsive cry -
utter a cordial salutation
懇{ねんご}ろにあいさつを述{の}べる
【表現パターン】give [utter] a cordial salutation -
utter a cry
叫{さけ}び声を上げる、あっと叫{さけ}ぶ
【表現パターン】give [utter, raise, let out, give out, release, let loose] a cry -
utter a cry for help
助けを求めて大声{おおごえ}を上げる
【表現パターン】give [let out, let loose, raise, utter] a cry for help -
utter a cry of pain
苦痛{くつう}の叫{さけ}び声を上げる
【表現パターン】give [let out, utter, release, let loose, give out, raise] a cry of pain -
utter a curse against
~にののしりの言葉{ことば}を吐{は}く -
utter a deafening roar
耳をつんざくようなうなり[叫{さけ}び]声を上げる
【表現パターン】give [let loose, let out, utter, give out, release, raise] a deafening roar -
utter a deep laugh
張りのある笑い声を上げる
【表現パターン】release [let out, give, give out, let loose, utter] a deep laugh -
utter a deep sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
utter a deep sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
utter a desperate sigh
絶望的{ぜつぼう てき}なため息をつく
【表現パターン】give [let out, utter, release] a desperate sigh -
utter a disappointed sigh
失望{しつぼう}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a disappointed sigh -
utter a falsehood about
~についてうそをつく -
utter a forced laugh
わざとらしい笑い声を上げる、作り笑いをする
【表現パターン】give [let out, laugh, have, utter, release, give out] a forced laugh -
utter a gasping cry
あえぐように叫{さけ}ぶ
【表現パターン】give [let out, utter, give out, release] a gasping cry -
utter a gentle rebuke
穏{おだ}やかに叱{しか}る
【表現パターン】give [utter] a gentle rebuke -
utter a giggly laugh
クスクス笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a giggly laugh -
utter a giggly laugh at
~をクスクス笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a giggly laugh at -
utter a glad cry
歓声{かんせい}を上げる
【表現パターン】give [utter, let out] a glad cry -
utter a great sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
utter a great sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
utter a groan
うめき声を出す
【表現パターン】give [let out, utter, emit, release, give out, let loose] a groan -
utter a groan of despair
絶望{ぜつぼう}のうめき声を出す[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, utter, emit] a groan of despair -
utter a gusty sigh
深いため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】heave [let out, give, release, exhale, breathe, expel, emit, let loose, blow, sigh, utter, draw, let go] a gusty sigh -
utter a hard laugh
大笑{おお わら}いする、ケラケラ笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a hard laugh -
utter a hard laugh at
~を大笑{おお わら}いする、~をケラケラ笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a hard laugh at -
utter a harsh laugh
耳障{みみ ざわ}りな声で笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a harsh laugh -
utter a harsh laugh at
~を耳障{みみ ざわ}りな声で笑う
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a harsh laugh at -
utter a harsh word
ひどい[厳{きび}しい]言葉{ことば}を吐{は}く[口にする]
【表現パターン】give [utter] a harsh word -
utter a heavy sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
utter a heavy sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
utter a high-pitched laugh
甲高{かんだか}い笑い声を上げる
【表現パターン】give [let out, make, utter] a high-pitched laugh -
utter a hollow laugh
うわべだけの笑いを浮{う}かべる
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a hollow laugh -
utter a hollow laugh at
~にうわべだけの笑いを浮{う}かべる
【表現パターン】give [let out, release, utter, give out, laugh, have] a hollow laugh at -
utter a howl
うめき声を上げる
【表現パターン】give [let out, let loose, raise, utter, release, give out, let rip] a howl -
utter a huge sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
utter a huge sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
utter a large sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh
* データの転載は禁じられています。