supposed toの検索結果 |
65件 検索結果一覧を見る |
---|
supposed to の意味・使い方・読み方
-
supposed to
- 《be ~》〔義務{ぎむ}・規則{きそく}・取り決め・約束{やくそく}・任務{にんむ}などにより〕~することになっている、~するはずである、~しなければならない、本当{ほんとう}は~していなくてはいけない、本来{ほんらい}ならば~するはずだ、~する建前{たてまえ}である
・We're all supposed to fill out an evaluation form at the end of the seminar. : 全員{ぜんいん}、セミナーの終了時{しゅうりょうじ}に評価用紙{ひょうか ようし}に記入{きにゅう}することになっている。
・You're supposed to be in bed. : 君は寝{ね}ていなければいけない。
・Is the heat supposed to be this high? : 火はこんなに強くていいの?
- 《be ~》~するはずだった(のに~しなかった)◆【用法】過去形で
・You weren't supposed to kill him. : 彼を殺{ごろ}してはいけなかった(のに殺{ごろ}してしまった)。
・This was not supposed to happen. : これは起こらないはずだった(のに起こってしまった)。
・You were supposed to pick up Nick. : 君がニックを迎{むか}えに行くことになっていた(のに行かなかった)。
・Class was supposed to start __ minutes ago. : 授業{じゅぎょう}は_分前に始まっていなければならなかった(のに始まっていない)。
・I wasn't supposed to work today, but the boss called me and told me that I had to come into work. : 今日{きょう}は非番{ひばん}のはずだったのに、上司{じょうし}から電話{でんわ}で呼{よ}び出されちゃって。仕事{しごと}に来いって。
- 《be ~》〔期待{きたい}に沿{そ}うために〕~することになっている、~するはずである、~しなければならない
・Well, what am I supposed to do, Doctor? : 先生{せんせい}、どうすればいいのですか?
・What was I supposed to do? : 私はどうすれば良かったのですか?
- 《be ~》〔性質{せいしつ}・習慣{しゅうかん}・運命{うんめい}・自然{しぜん}の法則{ほうそく}などにより〕~することを予期{よき}されている、~するものである、~すると予想{よそう}される
・The baby's supposed to cry. : 赤ちゃんは泣くものだ。
・Exercise is supposed to be fun. : 運動{うんどう}は本来楽しいものである。
・It's supposed to rain at night. : 夜は雨になるらしい。
・Families are supposed to be together. : 家族{かぞく}は本来一緒{ほんらい いっしょ}に暮{く}らすものだ。
・Is that supposed to be a joke? : それは冗談{じょうだん}のつもりですか?
- 《be ~》~しなくても良かった、~してはまずかった◆【用法】動詞は過去の否定形で
・I wasn't supposed to tell him that? : 彼に教えちゃ駄目{だめ}だったの?
・Did I do something that I wasn't supposed to do? : 私何かまずいことやったかな?
- 《be ~》〔義務{ぎむ}・規則{きそく}・取り決め・約束{やくそく}・任務{にんむ}などにより〕~することになっている、~するはずである、~しなければならない、本当{ほんとう}は~していなくてはいけない、本来{ほんらい}ならば~するはずだ、~する建前{たてまえ}である
supposed toを含む検索結果一覧
該当件数 : 65件
-
supposed to ~ by the book
《be ~》~するのが定石{じょうせき}である、型{かた}どおり[規則{きそく}に従{したが}って・典拠{てんきょ}にのっとって]~するべきである[しなければならない・することになっている] -
supposed to be a comeback for
《be ~》~のカムバック[返り咲{さ}き・再起{さいき}]となるはずである -
supposed to be a wife and mother
《be ~》妻{つま}となり母となるべきであると考えられている -
supposed to be dead
《be ~》死んだとうわさされている -
supposed to be decisive
《be ~》決断力{けつだんりょく}が求められる -
supposed to be good for health
《be ~》健康{けんこう}に良いらしい[とされている・と考えられている] -
supposed to be good news for
《be ~》~にとって朗報{ろうほう}のはずだ -
supposed to be haunted
《be ~》〔主語{しゅご}(場所{ばしょ}など)には〕幽霊{ゆうれい}が取りついているとされる、お化けが出るという話である -
supposed to be here by
《be ~》_時までにここに到着{とうちゃく}するはずである -
supposed to be humble
《be ~》謙虚{けんきょ}でなければならない、〔主語{しゅご}に〕謙虚{けんきょ}さが求められる -
supposed to be informed about choices for treatment
《be ~》治療{ちりょう}の選択肢{せんたくし}について知らされることになっている -
supposed to be monitoring
《be ~》見張{みは}る[監視{かんし}する]立場{たちば}である、〔責任{せきにん}ある立場{たちば}なのに〕監督{かんとく}不行{ふゆ}き届{とど}きだ -
supposed to be more difficult than
《be ~》~よりもっと難{むずか}しく[困難{こんなん}に]なるはずだ -
supposed to be on duty
《be ~》勤務中{きんむちゅう}のはずだ -
supposed to be on the test
《be ~》試験{しけん}[テスト]で出題{しゅつだい}されることになっている -
supposed to be on the wagon
《be ~》禁酒{きんしゅ}しているはずである -
supposed to be sentenced today
《be ~》今日判決{きょう はんけつ}が下されるはずである[ことになっている] -
supposed to be under its control
《be ~》その管理下{かんり か}にあるはずだ -
supposed to buy
《be ~》~の購入{こうにゅう}[導入{どうにゅう}]が義務付{ぎむ づ}けられている -
supposed to change regularly
《be ~》定期的{ていき てき}に変わることになっている -
supposed to check whether
《be ~》~かどうかを確認{かくにん}する[確{たし}かめる・チェックする]ことになっている -
supposed to consist of
《be ~》~で構成{こうせい}される決まりになっている -
supposed to get together at __
《be ~》_時に会う[集まる・集合{しゅうごう}する]ことになっている -
supposed to go straight home
《be ~》真っすぐ帰宅{きたく}する[家に帰る]ことになっている -
supposed to help
《be ~》(本来{ほんらい})~を助ける[手助{てだす}けする・支援{しえん}する]立場{たちば}に[位置付{いち づ}けで]ある -
supposed to rest on
《be ~》~の上にあると思われている -
supposed to say thank you here
《be ~》こういう時には[場面{ばめん}では]ありがとうと言うものである[ことになっている] -
supposed to shut down automatically
《be ~》自動的{じどうてき}に停止{ていし}することになっている -
supposed to speak of one's last novel
《be ~》自分{じぶん}の最新本{さいしん ほん}[最新作{さいしんさく}]について話すことになっている -
supposed to take responsibility
《be ~》責任{せきにん}を負う[持つ]ことになっている、責任{せきにん}を取ら[負わ]なくてはならない -
supposed to take responsibility for
《be ~》~の責任{せきにん}を負う[持つ]ことになっている、~の責任{せきにん}を取ら[負わ]なくてはならない -
not supposed to
《be ~》~してはいけないことになっている、~することにはなっていない、~している場合{ばあい}ではない
・I'm not supposed to be talking to you. : あなたとこうして話していることは内緒{ないしょ}なのよ。 -
not supposed to admit
《be ~》お断{ことわ}りすることになっている -
not supposed to in any way influence someone's decision
《be ~》形はどうあれ[多少{たしょう}なりとも・どのような点からも](人)の決断{けつだん}を左右{さゆう}しては[に影響{えいきょう}を与{あた}えては]いけないことになっている -
only supposed to happen to
《be ~》~の[する]場合{ばあい}にのみ起こることになっている -
way it's supposed to be
一般{いっぱん}にこうあるべきだと考えられているやり方[あり方] -
when it's supposed to be
しかるべきときに -
agency that is supposed to be keeping ~ under control
~を管轄{かんかつ}すべき政府機関{せいふ きかん} -
shop that was supposed to open today
今日開店{きょう かいてん}するはず[予定{よてい}]だった店 -
thing that is supposed to be healthy
体[健康{けんこう}]にいい[良い]と考えられていること -
what ~ is supposed to be about
~のあるべき姿{すがた} -
what someone is supposed to do
(人)が当然{とうぜん}すべきこと -
when someone is supposed to be sleeping
(人)が寝{ね}て[眠{ねむ}って]いるはずの時間{じかん}に -
development projects that are supposed to help people overcome poverty
貧困克服{ひんこん こくふく}のための開発計画{かいはつ けいかく} -
do what one is supposed to do
自分{じぶん}が当然{とうぜん}すべきことをする -
do what someone is supposed to do
(人)の役割{やくわり}を果たす -
exactly where one is supposed to be
《be ~》まさに[間違{まちが}いなく]自分{じぶん}がいるべき場所{ばしょ}にいる -
forget what one was supposed to say
言おうと思っていたことを忘{わす}れる -
know what one is supposed to do
自分{じぶん}が何をすべきか分かっている
* データの転載は禁じられています。