red carpetの検索結果 |
32件 検索結果一覧を見る |
---|
red carpet の意味・使い方・読み方
-
red carpet
- 〔貴賓{きひん}を迎{むか}えるときに敷{し}く〕赤いじゅうたん、レッド・カーペット
- 《the ~》〔来訪者{らいほう しゃ}に対する〕歓待{かんたい}、丁重{ていちょう}な扱{あつか}い
red carpetを含む検索結果一覧
該当件数 : 32件
-
red-carpet
【形】- 〔人に対するもてなしや扱{あつか}いが〕丁重{ていちょう}な、手厚{てあつ}い、最高{さいこう}の歓迎{かんげい}の
・If anybody deserves red-carpet treatment it's a vice-president. : 手厚{てあつ}い歓迎{かんげい}を受けるのにふさわしいのは副大統領{ふく だいとうりょう}です。 -
red carpet event
レッドカーペット(の[を敷{し}いて行う])イベント◆【略】RCE -
red carpet welcome
盛大{せいだい}な歓迎{かんげい}◆【参考】red carpet -
red-carpet treatment
丁重{ていちょう}な扱{あつか}い[もてなし]、ぜいたくなもてなし -
get red-carpet treatment from
~から盛大{せいだい}なもてなしを受ける -
receive red-carpet treatment
丁重{ていちょう}な扱{あつか}い[もてなし]を受ける -
solid-red carpet
赤一色{あか いっしょく}のカーペット[じゅうたん] -
give someone red-carpet treatment
(人)を手厚{てあつ}くもてなす、(人)を丁重{ていちょう}に迎{むか}える
【表現パターン】give someone red-carpet [red-carpeted] treatment -
given a red carpet reception
《be ~》いたりつくせりの歓迎{かんげい}を受ける -
hit the red carpet
レッドカーペットに立つ[姿{すがた}を見せる・現{あらわ}れる]、レッドカーペットを歩く -
make one's red carpet appearance
レッドカーペットに登場{とうじょう}する[姿{すがた}を現{あらわ}す・姿{すがた}を見せる] -
walk a red carpet
〔歓迎{かんげい}のためなどの〕レッド・カーペットを歩く -
give someone a red-carpet reception
- 赤いじゅうたんを敷{し}いて(人)を歓迎{かんげい}する
- 〈比喩〉(人)に特別{とくべつ}な扱{あつか}いをする、(人)を厚遇{こうぐう}する
-
greeted with a red carpet
《be ~》レッドカーペット[赤じゅうたん]で迎{むか}えられる -
put out the red carpet
大歓迎{だい かんげい}する、盛大{せいだい}に歓迎{かんげい}する、心から歓迎{かんげい}する、歓待{かんたい}する、丁重{ていちょう}に迎{むか}える、丁重{ていちょう}にもてなす◆【参考】red carpet
・When your parents come, we will roll [put] out the red carpet. : あなたのご両親{りょうしん}がいらしたら、丁重{ていちょう}にお迎{むか}えします。
・When the movie star visited, our town rolled [put] out the red carpet. : その映画{えいが}スターが訪{おとず}れた時、わが街は盛大{せいだい}に歓迎{かんげい}しました。
【表現パターン】roll [put] out the red carpet -
put out the red carpet for
(人)を大歓迎{だい かんげい}する[心から歓迎{かんげい}する・歓待{かんたい}する・丁重{ていちょう}に迎{むか}える・丁重{ていちょう}にもてなす]、(人)に盛大{せいだい}な歓迎{かんげい}をする◆【参考】red carpet
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for [to] -
put out the red carpet for the guest
客を丁重{ていちょう}に迎{むか}える
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for the guest -
put out the red carpet to
(人)を大歓迎{だい かんげい}する[心から歓迎{かんげい}する・歓待{かんたい}する・丁重{ていちょう}に迎{むか}える・丁重{ていちょう}にもてなす]、(人)に盛大{せいだい}な歓迎{かんげい}をする◆【参考】red carpet
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for [to] -
roll out the red carpet
大歓迎{だい かんげい}する、盛大{せいだい}に歓迎{かんげい}する、心から歓迎{かんげい}する、歓待{かんたい}する、丁重{ていちょう}に迎{むか}える、丁重{ていちょう}にもてなす◆【参考】red carpet
・When your parents come, we will roll [put] out the red carpet. : あなたのご両親{りょうしん}がいらしたら、丁重{ていちょう}にお迎{むか}えします。
・When the movie star visited, our town rolled [put] out the red carpet. : その映画{えいが}スターが訪{おとず}れた時、わが街は盛大{せいだい}に歓迎{かんげい}しました。
【表現パターン】roll [put] out the red carpet -
roll out the red carpet for
(人)を大歓迎{だい かんげい}する[心から歓迎{かんげい}する・歓待{かんたい}する・丁重{ていちょう}に迎{むか}える・丁重{ていちょう}にもてなす]、(人)に盛大{せいだい}な歓迎{かんげい}をする◆【参考】red carpet
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for [to] -
roll out the red carpet for the guest
客を丁重{ていちょう}に迎{むか}える
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for the guest -
roll out the red carpet to
(人)を大歓迎{だい かんげい}する[心から歓迎{かんげい}する・歓待{かんたい}する・丁重{ていちょう}に迎{むか}える・丁重{ていちょう}にもてなす]、(人)に盛大{せいだい}な歓迎{かんげい}をする◆【参考】red carpet
【表現パターン】roll [put] out the red carpet for [to] -
treated to the red carpet
特別待遇{とくべつ たいぐう}を受ける◆【参考】red carpet -
welcomed with a red carpet
《be ~》丁重{ていちょう}な歓迎{かんげい}を受ける -
treat someone to a red carpet
(人)を丁重{ていちょう}にもてなす、盛大{せいだい}に歓迎{かんげい}する
【表現パターン】treat someone to a red carpet (welcome) -
red-carpeted
【形】- 〔人に対するもてなしや扱{あつか}いが〕丁重{ていちょう}な、手厚{てあつ}い、最高{さいこう}の歓迎{かんげい}の
・If anybody deserves red-carpet treatment it's a vice-president. : 手厚{てあつ}い歓迎{かんげい}を受けるのにふさわしいのは副大統領{ふく だいとうりょう}です。 -
red-carpeted stairs
赤いじゅうたんを敷{し}き詰{つ}めた階段{かいだん} -
climb the red-carpeted stairs
赤いじゅうたんを敷{し}き詰{つ}めた階段{かいだん}を上る -
give someone red-carpeted treatment
(人)を手厚{てあつ}くもてなす、(人)を丁重{ていちょう}に迎{むか}える
【表現パターン】give someone red-carpet [red-carpeted] treatment -
carpeted in red
《be ~》赤いじゅうたんが敷{し}かれている