語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 push 該当件数 : 1607

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • push
    【名】
    1. 押すこと、押し、ひと押し
    2. 突進{とっしん}、奮闘{ふんとう}
    3. 奨励{しょうれい}、お勧め
      ・My push had been for separation to keep A from B. : 私がお奨めしていたのはAをBとは分けておくことでした。
    4. 〔市場開拓・販売・政治・軍事などにおける〕動き、活動、行動
      ・The British company's recently announced joint venture with a Japanese company is part of its push to cultivate the Japanese market. : そのイギリスの企業が最近発表した日本企業との合弁事業は、日本市場開拓の動きの一環である。
      ・The coalition forces launched a push into the capital days before they were expected to do so. : 連合軍は予想より何日も前に首都への軍事行動を開始しました。
    5. 圧力{あつりょく}、影響力{えいきょうりょく}
    6. 危機{きき}、窮地{きゅうち}
    7. 《ゴルフ》プッシュ
    8. 〈俗〉悪党{あくとう}
    9. 《囲碁》押し
    【自動】
    1. 押す、押し寄せる、押し進む、前進{ぜんしん}する、突き出る
      ・Warm water pushes southwards from the north. : 温かい海水が北から押し寄せる。
    2. 〔出産の時に〕力む、気張る{きばる}、息{いき}
    【他動】
    1. ~を押す、つきのける、突く
    2. 推し進める、後押{あとお}しする
    3. 人に無理強いする、人に強要{きょうよう}する、強いて~させる、~を押圧する
    4. 〔商品などを〕無理{むり}に勧める、押し付ける
    5. 〔年齢{ねんれい}・数などに〕近づく
      ・I'm pushing 30. : 私はもうすぐ30です。
      ・I'm pushing 70, and seriously ill. : 私はもうすぐ70で、体が相当に悪い。
      ・She is pushing 50, but still has a great set of gams. : 彼女はもうすぐ50だが、いまだにきれいな脚をしている。
    6. 《野球》(打席{だせき}の)反対側{はんたいがわ}に打つ、流し打ちをする
    7. 《ゴルフ》プッシュする
    8. 〈俗〉麻薬{まやく}を売る
    9. 《コ》〔ファイルを〕転送{てんそう}する◆【反】pull【同】upload
    10. 《コ》プッシュ(型)配信{(がた)はいしん}する
    11. 《コ》〔データなどを〕プッシュする◆1次元的なデータ構造の先頭または末尾にデータを追加すること。
    【レベル】1、【発音】púʃ、【@】プッシュ、【変化】《動》pushes | pushing | pushed
  • PUSH
    【略】
      People United to Save Humanity
      黒人運動組織
  • push ~ against
    ~で…を押す
  • push ~ against someone's chest
    (人)の胸に~を押し付ける
    【表現パターン】push [press] ~ against someone's chest
  • push ~ against the door
    ~を押してドアを塞{ふさ}
  • push ~ against the wall
    ~を壁に押し付ける
  • push ~ along the road to reconciliation
    ~を和解{わかい}への道に進ませる
  • push ~ as hard as one can
    渾身{こんしん}の力を込めて~を押す
  • push ~ aside
    ~をわきへ押しやる
  • push ~ away abruptly
    ~を唐突{とうとつ}に突き放す[押しやる]
  • push ~ away from
    ~を…から遠ざける、〔主語のために〕(人)は~から遠ざかってしまう[を入手{にゅうしゅ}できなくなってしまう・を手に入れられなくなってしまう]
  • push ~ away from the original goal
    ~を本来{ほんらい}の目的{もくてき}からそらせる
  • push ~ back someone's way
    ~を(人)の方に押し戻す[返す]
  • push ~ below the window
    ~を窓の下に移動{いどう}させる
  • push ~ between someone's lips
    ~を(人)の唇の間に押し[差し]入れる
  • push ~ down someone's throat
    ~を(人)に無理に飲ませる、~を(人)に無理に[無理やり・強制的に]押し付ける[詰め込む]
    ・Make me look bad, and I'll force [cram, push, shove, stuff, thrust, ram] this camera down your throat. : きれいに撮ってくれなかったら、このカメラを飲み込んでもらうからな。◆【場面】自分の写真を撮ってくれる人に対して。
    【表現パターン】force [cram, push, shove, stuff, thrust, ram] ~ down someone's throat
  • push ~ down the throats of
    ~を強引{ごういん}に[無理{むり}やり]…に押し付ける
    【表現パターン】force [shove, ram, push, cram, stuff, thrust] ~ down the throats of
  • push ~ down to the floor
    ~を床に押し倒す
  • push ~ down under the waistband of one's skirt
    スカートのウエストバンドの下に~を突っ込む
  • push ~ further and further away from
    ~を…からますます遠くに追いやる
  • push ~ further from reach
    ~をますます[さらに]手が届かないものにする
  • push ~ hard with one's hand
    手で~を強く押す
  • push ~ harder than ever before
    以前{いぜん}にも増して~を強く推し進める
  • push ~ into
    ~を…に押し込む、(人)を…に駆り立てる[…するように後押{あとお}しする]
  • push ~ into a deadlock
    ~を行き詰まらせる
  • push ~ into a deforming position
    ~に変な位置{いち}に押し込む
  • push ~ into a new realm
    ~を新しい領域{りょういき}に押しやる
  • push ~ into a pond
    ~を池に突き落とす
  • push ~ into one's jeans pocket
    ジーンズのポケットに~を押し込む
  • push ~ into similar tailspins
    ~を同様{どうよう}の[同じような]混乱{こんらん}に陥れる
  • push ~ into someone's hand
    (人)の手に~を押し付ける
  • push ~ into the mouth
    ~を口に押し込む
  • push ~ on
    (人)に~を押し付ける
    【表現パターン】push ~ on [onto]
  • push ~ on the public
    ~を普及{ふきゅう}させる
  • push ~ on the stack
    スタックに積む[格納{かくのう}する]
  • push ~ onto the agenda
    ~を議題{ぎだい}に押し上げる
  • push ~ out of one's mind
    〔考えなど〕を頭から追い[押し]出す
  • push ~ out of the way
    ~を押し出す
  • push ~ outward
    ~を外側{そとがわ}へ[に]押し出す
  • push ~ over a cliff
    ~を崖{がけ}から突き落とす
  • push ~ over sideways
    ~を横倒しにする
  • push ~ over the precipice
    {がけ}っぷちまで追い込まれる
  • push ~ posteriorly
    ~を後方{こうほう}に押す[押しやる]
  • push ~ really hard
    ~を思い切り[うんと強く]押す
  • push ~ strongly
    ~をグイグイ押す
  • push ~ through the door
    ~をドア[出入り口]から押し出す
  • push ~ through the legislature
    ~を議会{ぎかい}で通過{つうか}させる
  • push ~ to a peaceful settlement of the conflict
    ~に紛争{ふんそう}の平和的解決{へいわ てき かいけつ}を強要{きょうよう}する
  • push ~ to a record high
    ~を史上最高額{しじょう さいこう がく}[記録的{きろく てき}な高さ]に押し上げる
  • push ~ to go international
    ~の国際化{こくさいか}を促進{そくしん}する
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9