- prosecute
【自動】起訴{きそ}する
・We have no intention of prosecuting. : われわれは起訴するつもりはありません。
・We'd be in line to prosecute. : われわれは起訴する方針です。
・Who will defend, who will prosecute? : どちらが被告でどちらが原告になるんですか?
【他動】- 起訴{きそ}する、告訴{こくそ}する、訴追{そつい}する、~を(法的{ほうてき}に)請求{せいきゅう}する、要求{ようきゅう}する
・Those who are involved should be fully prosecuted. : 関係者は全員起訴されるべきだ。
・The chief of police should investigate and prosecute this case according to the law. : 警察署長は、この事件を法にのっとって捜査し起訴すべきだ。 - ~を遂行{すいこう}する、遂げる、行う、推し進める、営む
【レベル】8、
【発音】prɑ'səkju`ːt、【@】プロセキュート、
【変化】《動》prosecutes | prosecuting | prosecuted、
【分節】pros・e・cute
- prosecute a civil war
内戦{ないせん}を遂行{すいこう}する
- prosecute a defendant
被告人{ひこくにん}を訴追{そつい}する
- prosecute a drug offender
麻薬犯罪者{まやく はんざいしゃ}を起訴{きそ}する
- prosecute a tax delinquent
税の滞納者{たいのう しゃ}を起訴{きそ}する
- prosecute a trade
商売{しょうばい}に従事{じゅうじ}する
- prosecute accused sniper
告発{こくはつ}された狙撃者{そげき しゃ}を起訴{きそ}する
- prosecute enquiries into
→prosecute inquiries into
- prosecute for
~を起訴する
・And crewmembers prosecuted for smuggling.
・Did you prosecute for rape?
・She is now being prosecuted for felony child abduction.
・These young men were prosecuted for crimes they did not commit.
- prosecute inquiries into
~の調査{ちょうさ}を行う
- prosecute military operation
軍事作戦{ぐんじ さくせん}を遂行{すいこう}する
- prosecute one's business
商売{しょうばい}に従事{じゅうじ}する
- prosecute one's enquiries
→prosecute one's inquiries
- prosecute one's inquiries
調査{ちょうさ}を行う
- prosecute one's studies
研究{けんきゅう}を行う
- prosecute political dissidents
政治的反体制派{せいじ てき はん たいせい は}を訴追{そつい}する
- prosecute possession of marijuana seriously as a crime
マリフアナ所持{しょじ}を犯罪{はんざい}として重大{じゅうだい}に起訴{きそ}する
- prosecute someone for murder
殺人容疑{さつじん ようぎ}で(人)を起訴{きそ}する
- prosecute suspected terrorists
テロの容疑者{ようぎしゃ}を起訴{きそ}する
- prosecute the infamous case of child abuse
幼児虐待{ようじ ぎゃくたい}という恥ずべき事件{じけん}を起訴{きそ}する
- prosecute the war against terrorism
対テロ戦争{せんそう}を遂行{すいこう}する
- We prosecute shoplifters, please don't risk it!
《掲》万引きをした人は訴えます。どうかそんなリスクを冒さないで!◆店
- investigate and prosecute high-tech crimes
ハイテク犯罪{はんざい}を捜査{そうさ}・訴追{そつい}する
- investigate and prosecute high-technology crimes
→investigate and prosecute high-tech crimes
- We will prosecute criminals to the full extent of the law.
我々は法律の及ぶ最大限の範囲まで犯罪者を告訴します。
- It is impossible to prosecute all copyright infringers.
すべての著作権侵害者を起訴するのは、不可能です。
- Federal authorities, the Justice Department, will prosecute vigorously and aggressively.
連邦政府、司法省はそういう行為には積極的かつ果敢に訴追します。"VOA-0126", "2117968"
- While the International Court of Justice can only prosecute nations, the ICC is also authorized to try individual criminals.
国際司法裁判所が国家しか告訴できないのに対し、ICCは個々の犯罪者を審理する権限も与えられています。"MB003872", "2300193"
- He said John Allen Muhammad will face trial in Prince William County, Virginia; the first to prosecute 17-year-old John Lee Malvo will be Fairfax County, Virginia.
長官によれば、ジョン・アレン・モハメド被告はバージニア州プリンス・ウィリアム郡で裁判を受けますが、まずは17歳のジョン・リー・マルボ被告がバージニア州フェアファクス郡に出廷するということです。"VOA-0198", "2129210"
- On Sept. 30, the investigative team from the Tokyo District Public Prosecutors Office decided not to prosecute Tanaka Makiko, the former minister for foreign affairs.
9月30日、東京地検特捜部は田中真紀子前外務大臣を起訴しないことを決めた。◆
【出典】Catch a Wave, 2003年10月10日号(株式会社浜島書店)◆
【URL】http://catchawave.jp/
- U.S. Attorney General John Ashcroft says jurisdictions in the State of Virginia, that could impose the death penalty, will be the first to prosecute two accused Washington area snipers.
ジョン・アシュクロフト米司法長官は、告発されているワシントン地区の二人の狙撃容疑者を最初に起訴するのは、バージニア州の裁判権であると述べています。同州では死刑の適用があります。"VOA-0198", "2286562"
- "It's getting bigger instead of smaller, and so one of the things the task force wants to do is not only arrest these people and prosecute them, but also do awareness and prevention programs so that we can educate the public about prevention efforts, and we can also send the message that the Internet predators are out there," said Tracy Webb.
「その問題は、小さくなるどころか大きくなっています。特別対策本部がしたいと思っていることの一つは、こうした虐待者を逮捕して起訴するだけではなく、意識向上を図り予防対策を講じることもです。そうすることで、私たちは、市民に予防対策を教育し、ネットを悪用した児童虐待者がうろついているというメッセージを発することもできます」と、トレイシー・ウェッブ氏は言いました。"VOA-T306", "2064481"
- prosecuted for fetal abuse
《be ~》胎児虐待{たいじ ぎゃくたい}で起訴{きそ}される
- prosecuted for manslaughter
《be ~》過失致死罪{かしつ ちしざい}で起訴{きそ}される
- prosecuted for stealing
《be ~》盗みのかどで起訴{きそ}される
- prosecuted for tax evasion
《be ~》脱税{だつぜい}で起訴{きそ}される
- prosecuted for the theft of
《be ~》~の窃盗罪{せっとうざい}で起訴{きそ}される
- prosecuted in connection with
《be ~》~に関する疑いで起訴{きそ}される
【表現パターン】prosecuted [charged] in connection with
- prosecuted over a rail accident
《be ~》列車事故{れっしゃ じこ}で起訴{きそ}される
- rarely-prosecuted
- avoid being prosecuted for manslaughter
過失致死罪{かしつ ちしざい}で起訴{きそ}されるのを逃れる
- He was prosecuted for robbery.
彼は強盗容疑で起訴された。
- I was prosecuted under the tax law and criminal law.
税法と刑法によって告訴された。
- Her husband was prosecuted and sentenced to nine months in prison suspended for three years.
- Shoplifters will be prosecuted to the full extent of the law.
《掲》万引きをした人は、法律の及ぶ最大限の範囲まで告訴されます。◆店内
- BILL POSTERS WILL BE PROSECUTED
《掲》貼り紙をすると告訴されます。◆駅構内標識
- Of course, if he is prosecuted and is found guilty and serves a sentence of ten years or less, he will also then be deported from the country following his imprisonment.
もちろん裁判にかけられて有罪ということになれば、10年以下の懲役を言い渡され刑務所に服役し、その後国外退去処分ということになります。◆
【出典】Hiragana Times, 1999年5月号(株式会社ヤック企画)◆
【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT151052", "2201893"
- The former president is being prosecuted by the Peruvian government for numerous charges including homicide, abduction and embezzlement.
フジモリ前大統領は殺人、誘拐、横領を含む数々の罪でペルー政府から起訴されています。"MB003694", "2247476"
- Though no one is being prosecuted at this time, the law is in place.
今のところ起訴された人はいませんが、法律は整っています。
- Beware of pickpockets. Thieves will be prosecuted.
《掲》スリにご用心ください。窃盗は処罰されます。◆車内