ご利用のブラウザは JavaScript が無効に設定されています。
お手数ですが、ブラウザの JavaScript を有効にして再度アクセスしてください。
* データの転載は禁じられています。
pop up
【句動】 〔ポンと音を立てて〕飛び出す[上がる] ・The toast popped up from the toaster. : トーストが、トースターから飛び出しました。 ・Where did this pop up from? : 一体どこからわいて出たのだろう。◆妙な物がいつの間にか出現していたときなど。 〔不意{ふい} に〕現れる、出現{しゅつげん} する ・A new website has popped up. : 新しいウェブサイトができた。 《野球》ポップ・フライを打つ◆【同】 pop
pop -up
【名】 ポップアップ、開くと絵が飛び出す本 《コ》ポップアップ画面{がめん} ◆コンピュータ画面にパッと急に現れる小画面 《野球》ポップ・フライ◆【同】 pop fly 《サーフィン》板の上で立ち上がるまでの動作{どうさ} 【形】 ポップアップ式の、ポンと飛び出す仕組みになった
pop up a dialog box
《コ》ダイアログ・ボックスをポップアップする
pop up a dialogue box
→pop up a dialog box
pop up a message
メッセージを表示{ひょうじ} する
pop up all over the place
至る所に出現{しゅつげん} する[現れる]
pop up around the country
国中{くにじゅう} で出現{しゅつげん} する
pop up everywhere
あちこちに現れる
pop up from coast to coast
全国{ぜんこく} に出現{しゅつげん} する
pop up from nowhere
どこからともなく現れる
pop up in an additional window
別のウィンドウにポップアップ表示{ひょうじ} される
pop up in one's mind
心にパッと思い浮かぶ
pop up in public places
公共{こうきょう} の場所{ばしょ} (のあちこち)で出現{しゅつげん} する
pop up on the screen
画面上{がめん じょう} にポップアップする
pop up on the television screen
いきなりテレビに出てくる、テレビの画面上{がめん じょう} にひょっこり現れる
pop up one after another
次々{つぎつぎ} と姿を現す
pop -up ads
《コ》ポップアップ広告{こうこく} ◆コンピュータ画面にパッと現れる広告
pop -up advertising
ポップアップ広告{こうこく}
pop -up blocker
ポップアップブロッカー[フィルター]、ポップアップ広告遮断{こうこく しゃだん} ソフト【表現パターン】 pop-up blocker [filter]
pop -up box
ポップアップ・ボックス
pop -up card
ポップアップ[仕掛け・飛び出す]カード
pop -up enabled
ポップアップ可能{かのう} な
pop -up menu
《コ》ポップアップ・メニュー
pop -up recall buffers
ポップアップ・リコール・バッファ
pop -up stopper
ポップアップ式水栓{しき すいせん}
pop -up store
ポップアップ・ストア◆空き店舗などを利用して短期間だけ営業する販売店。
pop -up storm
突然{とつぜん} の嵐、激しいにわか雨、夕立{ゆうだち} 〔ウェブページなどで〕ポップアップ広告{こうこく} がたくさん出ること
pop -up toaster
ポップアップ式トースター
pop -up window
《コ》ポップアップ・ウィンドウ
block pop -up ads
ポップアップ広告{こうこく} を遮断{しゃだん} する
weak pop -up to first
《a ~》《野球》ファースト[一塁]への凡フライ[小飛球]
weak pop -up to second
《a ~》《野球》セカンドへの凡フライ[小飛球]
weak pop -up to short
《a ~》《野球》ショートへの凡フライ[小飛球]【表現パターン】 weak pop-up to short (stop)
weak pop -up to third
《a ~》《野球》サード[三塁]への凡フライ[小飛球] ・Hansell of the Hanshin Tigers got Matsui to hit a weak pop-up to third on a 140-km/h fastball. : 阪神のハンセルは、松井を140キロの直球でサードへの凡フライに打ち取った。◆km/hの読み方=kilometer per hour
display a pop -up window
ポップアップ・ウィンドウを表示{ひょうじ} する
get the pop -up menu
〔主語の前に〕ポップアップメニューが現れる
start to pop up one after another
新規参入{しんき さんにゅう} が相次いでいる、続々{ぞくぞく} と[次々{つぎつぎ} と]新規参入{しんき さんにゅう} している
display in a pop -up window
ポップアップ・ウィンドウで表示{ひょうじ} される
pester someone with pop -up ads
しつこいポップアップ広告{こうこく} で(人)を困らせる[悩ませる]
right-click to open a pop -up menu
右クリックしてポップアップ・メニューを開く
select an item from the pop -up menu
ポップアップ・メニューからアイテムを選ぶ
browse the site with no more pop up windows
ポップアップ・ウィンドウを表示{ひょうじ} させずにサイトを見て回る
catch the new hairs as they pop up
新しい毛が生えてきたらすぐに処理{しょり} する
indulge the random culinary inspirations that pop up
ピンとひらめいた料理{りょうり} のアイデアをどんどん実行{じっこう} する【表現パターン】 indulge the random culinary inspirations that [which] pop up
select Save to Disk from the pop -up box
ポップアップ・ウィンドウから「ディスクへ保存{ほぞん} 」を選択{せんたく} する
Because of these efforts, even when small troubles inevitably pop up in business situations, they don't develop into something worse.
Even if you try to sell cassette tapes in China, pirate versions pop up the next day, and since copyright laws have not yet been established there, it just doesn't pay."
「中国でカセットを発売しても、翌日には海賊版が出るし、著作権がまだ確立していないから、お金にならないんです」◆
【出典】 Hiragana Times, 1997年12月号(株式会社ヤック企画)◆
【URL】 http://www.hiraganatimes.com/ "HT134010", "2115493"
Now point the arrow right here and click. A new window will pop up .
じゃあここに矢印を合わせて、クリックしてごらん。新しいウィンドウが出てくるから。【表現パターン】 Now point the arrow right here and click. A new window will pop up [appear]."1PC", "2019624"
Yokai-related phrases such as "Tengu ni naru," an idiom that means "someone who is overly self-confident," pop up in daily Japanese speech as well.
他にも、得意になることを意味する慣用句「てんぐになる」など、日本で妖怪に関する言葉は日常会話にも登場する。◆
【出典】 Hiragana Times, 2008年9月号(株式会社ヤック企画)◆
【URL】 http://www.hiraganatimes.com/ "HT263017", "2304434"
Funky Sueyoshi, on the other hand, said, "If Japanese record companies try to sell cassettes for 100 yen a piece, in a country where pirate versions pop up right away, they wouldn't make any money, even if they got the money in Chinese yuan.
だが、ファンキー・末吉さんはこう語る。「すぐに海賊版が出るような国で、1本100円のカセットを売り、しかもそれを人民元でもらっても、日本のレコード会社は全くもうからないんです。◆
【出典】 Hiragana Times, 1997年12月号(株式会社ヤック企画)◆
【URL】 http://www.hiraganatimes.com/ "HT134010", "2122768"
* データの転載は禁じられています。