語学学習のアルクのサイトがお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
英辞郎 on the WEB Pro / Pro Lite
英辞郎 on WEB Pro

英和・和英検索をもっと便利に

アプリならすべてのサービスを
ご利用いただけます。

  • App Store
  • Google Play

on trackの検索結果

202 検索結果一覧を見る

on track の意味・使い方・読み方

  • on track

    1. 〔事業{じぎょう}などが〕軌道{きどう}に乗って、順調{じゅんちょう}に進んで
      ・We carried out our project on track. : プロジェクトは順調{じゅんちょう}に進んだ。
      ・This is not an exhaustive review, but a tangible test to insure we are on track. : これは徹底的{てってい てき}に見直{みなお}ししようというのではなく、具体的{ぐたい てき}なテストで期待{きたい}どおり進んでいることを確認{かくにん}しようということだ。
    1. 追試{ついし}されて、再{さい}テストされて
    単語帳

on trackを含む検索結果一覧

該当件数 : 202件
  • on track for

    《be ~》~に向かっている
    単語帳
  • on track for a revival

    《be ~》回復{かいふく}に向かっている
    単語帳
  • on track for approval

    《be ~》承認{しょうにん}[許可{きょか}]に向けて進んでいる[進行中{しんこうちゅう}である]、間もなく承認{しょうにん}[許可{きょか}]されるであろう
    単語帳
  • on track for recovery

    回復軌道{かいふく きどう}に乗って
    単語帳
  • on track to

    《be ~》~の方向{ほうこう}に向かっている、~の軌道{きどう}に乗っている、~しようとしている
    単語帳
  • on track to be a standard feature of

    《be ~》~の標準機能{ひょうじゅん きのう}になる予定{よてい}である
    単語帳
  • on track to reach that goal

    《be ~》その目的{もくてき}に到達{とうたつ}する軌道上{きどう じょう}にいる
    単語帳
  • on track to sell __

    《be ~》_を売り上げる勢{いきお}いである
    単語帳
  • on track to surpass the record

    記録{きろく}を上回{うわまわ}ろうとしている
    単語帳
  • on-track betting

    競馬場内{けいば じょう ない}で馬券投票{ばけん とうひょう}する
    単語帳
  • back on track

    1. {ふたた}び軌道{きどう}に乗って[戻{もど}って]
    1. 〔人が〕立ち直って、復帰{ふっき}して
    単語帳
  • economy on track for recovery

    回復軌道{かいふく きどう}に乗った経済{けいざい}
    単語帳
  • get on track

    軌道{きどう}に乗る
    ・The economy has got on track to recovery on its own. : 景気{けいき}が自律的{じりつ てき}な回復軌道{かいふく きどう}に乗った。
    単語帳
  • get on track to college

    大学進学{だいがく しんがく}への道筋{みちすじ}[軌道{きどう}]に乗る
    単語帳
  • remain on track

    順調{じゅんちょう}に進む
    単語帳
  • right on track

    《be ~》〔計画{けいかく}が〕計算{けいさん}どおりにいく、正しい方向{ほうこう}に行く
    単語帳
  • stay on track

    線路{せんろ}を進む、順調{じゅんちょう}に物事{ものごと}を進める
    単語帳
  • get back on track

    〈話〉再{ふたた}び軌道{きどう}に乗る、正道{せいどう}[正しい方向{ほうこう}・正しい軌道{きどう}]に戻{もど}る、話を本筋{ほんすじ}[元]に戻{もど}す、本題{ほんだい}に戻{もど}
    ・It's time for us to leave that tangent aside and get back on (the) track. : 脇道{わきみち}にそれるのはこれくらいにして、話を元に戻{もど}しましょう。
    【表現パターン】get back on (the) track
    単語帳
  • get someone on track to college

    (人)を大学進学{だいがく しんがく}への道筋{みちすじ}[軌道{きどう}]に乗せる
    単語帳
  • keep someone on track

    (人)に~を思い出させる
    単語帳
  • keep someone on track to remember that

    〔that以下〕ということを(人)に常{つね}に思い出させようとし続ける、(人)が〔that以下〕ということを常{つね}に忘{わす}れずにいられるのは〔主語〕のおかげである
    単語帳
  • put ~ on track

    ~を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • put ~ on track to success

    ~を成功{せいこう}する軌道{きどう}[道筋{みちすじ}]に乗せる[向かわせる]
    単語帳
  • bring ~ back on track

    ~を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる、~を正道{せいどう}[正しい方向{ほうこう}・正しい軌道{きどう}]に戻{もど}す、~を回復{かいふく}させる
    ・This news should bring the company's stock price back on track. : このニュースで、会社{かいしゃ}の株価{かぶか}は回復{かいふく}するはずだ。
    単語帳
  • get ~ back on track

    ~を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる、~を正しい方向{ほうこう}[軌道{きどう}]に戻{もど}す、~を正道{せいどう}に戻{もど}す、~を回復{かいふく}させる
    ・When I see my son moving in the wrong direction I'm going to do whatever it takes to get him back on track. : もし息子{むすこ}が道を踏{ふ}み外したなら、私は何をしてでも彼を正しい道に戻{もど}す。
    単語帳
  • get one's business on track

    事業{じぎょう}[ビジネス]を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • keep a project on track

    プロジェクトを軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • keep the meeting on track

    ミーティングを順調{じゅんちょう}に進める
    単語帳
  • place ~ back on track

    ~を軌道{きどう}に戻{もど}
    【表現パターン】put [place] ~ back on track
    単語帳
  • put growth back on track

    成長{せいちょう}を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • put the economy on track for recovery

    景気{けいき}を回復{かいふく}させる
    単語帳
  • set ~ back on track

    ~を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる、~を復活{ふっかつ}させる
    単語帳
  • get Japan's economy back on track

    日本経済{にほん けいざい}を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the company back on track

    会社{かいしゃ}を元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the country back on track

    国を元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on track

    経済{けいざい}を再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the economy back on track for growth

    経済{けいざい}を成長路線{せいちょう ろせん}に引き戻{もど}
    単語帳
  • get the Japanese economy on track to recovery

    日本経済{にほん けいざい}を回復軌道{かいふく きどう}に乗せる
    単語帳
  • get the negotiations back on track

    交渉{こうしょう}を軌道{きどう}に戻{もど}
    単語帳
  • get the project back on track

    プロジェクトを元の軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • keep one's writing schedule on track

    執筆{しっぴつ}スケジュールをこなす
    単語帳
  • put the project back on track

    プロジェクト[計画{けいかく}]を軌道{きどう}に戻{もど}
    単語帳
  • put the faltering economy back on track toward a sustained recovery

    弱含{よわ ふく}みの[勢{いきお}いのない]経済{けいざい}を持続的回復基調{じぞく てき かいふく きちょう}に向けて再{ふたた}び軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • put the faltering economy back on track towards a sustained recovery

    put the faltering economy back on track toward a sustained recovery
    単語帳
  • put the nation's economy back on track

    国の経済{けいざい}を軌道{きどう}に乗せる
    単語帳
  • mobilise all available resources to put diplomacy back on track

    〈英〉→ mobilize all available resources to put diplomacy back on track
    単語帳
  • mobilize all available resources to put diplomacy back on track

    外交{がいこう}の再生{さいせい}に総力{そうりょく}を結集{けっしゅう}する
    単語帳
  • seek a clue to putting normalisation talks between the two countries back on track

    〈英〉→ seek a clue to putting normalization talks between the two countries back on track
    単語帳
* データの転載は禁じられています。