missの検索結果 |
3119件 検索結果一覧を見る |
---|---|
miss の変化形 | misses , missing , missed / 《複》misses |
missを含む | miss the train / hit or miss |
miss の意味・使い方・読み方
-
miss
【1他動】- 〔~に〕当たらない、〔~に〕届{とど}かない、〔~と〕擦{す}れ違{ちが}う
・The bullet just missed my head. : 弾丸{だんがん}はもう少しで私の頭に当たるところだった。 - 〔~に〕失敗{しっぱい}する、〔~が〕不首尾{ふしゅび}に終わる
- 〔~が〕なくて不自由{ふじゆう}する、〔~が〕ない[いない]のを寂{さび}しく思う、〔~が〕恋{こい}しい
・I know I'll miss him forever. : 彼のことは一生忘{いっしょう わす}れないだろう。
・"I'll miss you." "I'll miss you, too." : 「(あなたがいないと)寂{さび}しくなります」「私もです」◆長期間会えなくなるときの別れの挨拶
・What do you miss most about Japan? : 日本{にほん}の物で何が一番恋しいですか?◆国外で暮らす日本の人などに。
・I miss having you around. : あなたがそばにいないので寂{さび}しい。
・I miss eating dinner with my family. : 家族{かぞく}と夕食{ゆうしょく}を共にできないのが寂{さび}しい。
・You have been missed. : あなたがいなくて寂{さび}しく思っています。/会いたかったよ。◆【場面】別離の状態、またはその後の再会。
・We'll all miss you, Mr. Brown. : あなたがいなくなると私たちは皆寂しくなりますよ、ブラウンさん。 - 〔必要{ひつよう}なときに~が〕ないことに気付{きづ}く、いないことが分かる
- 〔機会{きかい}などを〕逃{のが}す、見逃{みのが}す
・Don't miss this bargain! : この特売{とくばい}(の機会{きかい})を逃{のが}すな! - 〔会議{かいぎ}などに〕欠席{けっせき}する、〔仕事{しごと}などを〕休む、〔乗り物などに〕乗り損{そこ}なう
・I haven't missed a class this year. : 今年{ことし}はまだ一度{いちど}も授業{じゅぎょう}に欠席{けっせき}していない。 - 〔不注意{ふちゅうい}などで~を〕見落{みお}とす、聞き漏{も}らす、理解{りかい}できない
・You can't miss it. : 見逃{みのが}すことはないですよ。/すぐに分かりますよ。◆道案内 - ~から逃{のが}れる、〔~を〕免{まぬか}れる
【1自動】- 的を外す、当て[打ち]損{そこ}なう
- 失敗{しっぱい}する、不首尾{ふしゅび}に終わる
- 〔エンジンが〕着火{ちゃっか}[点火{てんか}]しない
【1名】- 打ち[当て]損{そこ}ない、擦{す}れ違{ちが}い
・A miss is as good as a mile. : 的に近くても当たらぬは遠く外れたと同じ。/いかに成功{せいこう}に近くても失敗{しっぱい}は失敗{しっぱい}。/少しでも失敗{しっぱい}は失敗{しっぱい}。/失敗{しっぱい}したことには変わりない。/五十歩百歩{ごじっぽ ひゃっぽ}。◆【直訳】1インチの失敗も1マイルの失敗と同じ。◆ことわざ - 失敗{しっぱい}、不成功{ふせいこう}
- 〔エンジンの〕ミスファイア(リング)、不点火{ふ てんか}
【2名】- 〔若{わか}い〕独身{どくしん}の女性{じょせい}
- 《Miss》ミス~◆コンテストなどの、若{わか}い女性{じょせい}の勝者{しょうしゃ}に付ける敬称{けいしょう}。
- 《Miss》~の女性{じょせい}◆性格{せいかく}などを表す語の前に付けて、ある若{わか}い女性{じょせい}を指す言葉{ことば}を作るもの。◆【参考】Miss Personality
- 《misses》〔洋服{ようふく}のサイズの〕ミス◆平均的{へいきん てき}な女性{じょせい}の、洋服{ようふく}のサイズ。
【音声を聞く】 【レベル】1、【発音】mís、【@】ミス、【変化】《複》misses、《動》misses | missing | missed - 〔~に〕当たらない、〔~に〕届{とど}かない、〔~と〕擦{す}れ違{ちが}う
missを含む検索結果一覧
該当件数 : 3119件
-
Miss
【名】- ~嬢{じょう}、~さん◆独身女性{どくしん じょせい}の名字{みょうじ}の前に付ける敬称{けいしょう}
- 《呼びかけ》お嬢{じょう}さん
-
MISS
【略】- =management information systems specialist
経営情報{けいえい じょうほう}システムスペシャリスト -
miss ~ a great deal
~に会いたくてたまらない -
miss ~ accidentally
~を偶然{ぐうぜん}逃{のが}す[見逃{みのが}す] -
miss ~ by an inch
1インチの差で~に当たらない、~からわずか1インチの所をかすめる
・The bullet missed him by an inch. : その弾丸{だんがん}は、あと1インチで彼に当たるところでした。 -
miss ~ by inches
〔車などが〕あと数インチで~をひくところだ、〔弾丸{だんがん}などが〕~のすぐそば数インチをかすめる -
miss ~ greatly
~がない[いない]のを大いに[非常{ひじょう}に]寂{さび}しがる[寂{さび}しく思う] -
miss ~ like crazy
~が恋{こい}しくて気が変になりそうである -
miss ~ more and more each day
日ごとに~が恋{こい}しくなる -
miss ~ on purpose
~を故意{こい}に[わざと・意図的{いと てき}に]逃{のが}す[見逃{みのが}す] -
miss ~ scene
~のシーンを見逃{みのが}す -
miss ~ tremendously
~が恋{こい}しくてたまらない -
miss 1st base
→ miss first base -
miss 2 meals
→ miss two meals -
miss __ consecutive tournaments because of injury
《相撲》けがのため_場所連続{ばしょ れんぞく}で休場{きゅうじょう}する -
miss __ days of school
_日間学校{か/にち かん がっこう}を休む -
miss __ days of work
_日間仕事を休む -
miss __ front teeth
前歯{ぜんし/まえば}が_本欠けている -
miss __ months of school
_カ月間学校{げつかん がっこう}を休む -
miss __ months of work
_カ月間仕事{げつかん しごと}を休む -
miss __ muscles in one's leg and some nerve
脚の筋肉{きんにく}_本と神経{しんけい}の一部{いちぶ}を失う[なくす] -
miss __ or more days of school during the __ academic year
_年度{ねんど}に学校{がっこう}を_日以上休む -
miss __ or more days of school during the academic year
学期中{がっき ちゅう}に学校{がっこう}を_日以上休む -
miss __ weeks of school
_週間学校{しゅうかん がっこう}を休む -
miss __ weeks of work
_週間仕事{しゅうかん しごと}を休む -
miss a __-foot birdie try
《ゴルフ》_フィートのバーディートライを外す -
miss a ball
- 《野球》ボールを落とす[捕{と}り損{そこ}なう]、落球{らっきゅう}する
- 《野球》〔バッターが〕空振{から ぶ}りする
-
miss a base
《野球》〔走者{そうしゃ}などが〕塁{るい}[ベース]を空過{くうか}する[踏{ふ}み損{そこ}なう・踏{ふ}み忘{わす}れる]
【表現パターン】miss [fail to touch] a base -
miss a beat
動揺{どうよう}する、驚{おどろ}く -
miss a bed check
門限{もんげん}を破{やぶ}る -
miss a bend in the road
道[道路{どうろ}]のカーブ[曲がり角]を曲がり損{そこ}ねる -
miss a big chance
大きなチャンスを逃{のが}す -
miss a big free throw
《バスケ》〔1点差{てんさ}を争う試合{しあい}などにおいて〕重要{じゅうよう}なフリースローで失敗{しっぱい}する[を落としてしまう]、痛恨{つうこん}のフリースローミスをする
【表現パターン】miss a key [big] free throw -
miss a big part of
~の重要{じゅうよう}な部分{ぶぶん}を見逃{みのが}す -
miss a block
《スポーツ》ブロックに失敗{しっぱい}する -
miss a boat ride
船に乗り遅{おく}れる -
miss a bus
バスに乗り遅{おく}れる
・Hurry up, or you'll miss the bus. : 早く、バスに乗り遅{おく}れるよ。
・I better go before I miss my bus. : バスに乗り遅{おく}れる前に行くよ。 -
miss a business call
仕事{しごと}の電話{でんわ}を逃{のが}す -
miss a catch
ボールを受け損{そこ}なう -
miss a chance
チャンス[機会{きかい}・好機{こうき}]を逃{のが}す[逸{いっ}する]
【表現パターン】miss a chance [an opportunity] -
miss a chance to
~する機会{きかい}[チャンス]を逃{のが}す -
miss a chance to advance to the championship
決勝進出{けっしょう しんしゅつ}を逸{いっ}す -
miss a change
変化{へんか}を見逃{みのが}す -
miss a class
授業{じゅぎょう}を休む -
miss a closing opportunity
クロージングの機会{きかい}を逃{のが}す -
miss a connecting flight
〔旅客機{りょかくき}などの〕接続{せつぞく}[乗り継{つ}ぎ]便を逃{のが}す[に乗れない・に乗り遅{おく}れる]
【表現パターン】miss a [one's] connecting flight -
miss a credit payment
クレジットの支払{しはら}いができない
・He missed a credit payment because his bank account was overdrawn. : 預金残高{よきん ざんだか}がマイナスになってクレジットの支払{しはら}いができなかった。 -
miss a cruise
クルーズに行き損{そこ}なう -
miss a cue
合図{あいず}に応{おう}じ損{そこ}なう、きっかけを逃{のが}す、出番{でばん}を忘{わす}れる
* データの転載は禁じられています。