語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 local authorities 該当件数 : 44
* データの転載は禁じられています。  
  • Local authorities in Nagano and Niigata Prefectures dispatched teams of doctors by helicopter to check on isolated residents.
    長野県や新潟県の市町村は、孤立した住民の状況を確認するために、ヘリコプターを使って医師団を派遣しました。"MB003683", "2278777"
  • Local authorities in the Mount Fuji area hope the new plates will help to further promote the internationally famous landmark.
    すでに国際的に名高いこの(日本の)象徴の一層の宣伝にこの新しいプレートが役立てばと富士山周辺の地元各自治体では期待しています。"MB004283", "2278778"
  • Local Authorities Satellite Communications
    【組織】
      自治体衛星通信機構◆【略】LASCOM◆【URL】http://www.lascom.or.jp/
  • Local Authorities Systems Development Center
    【組織】
      財団法人地方自治情報センター◆【略】LASDEC◆【URL】http://www.lasdec.nippon-net.ne.jp/
  • Local authorities think someone released the piranha, which had been kept as a pet.
    地元当局は、ペットとして飼われていたピラニアを何者かが放流したものと考えています。"MB003338", "2278779"
  • Local authorities will coordinate area response to an emergency.
    地元の当局が緊急時に対する地域の対応を調整します。
  • The local authorities uncovered a plot by an animal rights group to free all the animals in the town's small zoo.
    地元当局は、町にある小さな動物園の動物をすべて逃がそうという動物保護団体の計画を暴きました。
  • These local authorities felt the Japanese government's information management systems contained security flaws, particularly in relation to computer viruses.
    不採用を決定した地方自治体は、とりわけコンピューター・ウイルスに関して政府の情報管理体制に不備があると判断したようです。"MB001182", "2366576"
  • Council of Local Authorities for International Relations
    【組織】
      財団法人自治体国際化協会◆【略】CLAIR◆1988年設立。総務省の所管◆【URL】http://www.clair.or.jp/
  • For some local authorities this flood of new money has caused too much development and overloaded public services.
    いくつかの地元自治体にとって、洪水のように流れ込むこうした新たな資金は、行き過ぎた開発と過剰な公共事業の原因となっています。"VOA-S009", "2210957"
  • loan to local authorities
    地方自治体向けの融資{ゆうし}
  • questioned by local authorities
    《be ~》地方当局{ちほう とうきょく}に質問{しつもん}される[の聴取{ちょうしゅ}を受ける]
  • There, the local authorities themselves decide such things as whether or not to use tax money for the collection of garbage.
    税率からごみを収集するか否かまで自治体自身が決めている。◆【出典】Hiragana Times, 1996年7月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT117090", "2365400"
  • As a result, local authorities prohibited kite-flying at the festival this year.
    そのため、州当局は今年の祭りでたこ揚げを禁止しました。"MB003847", "2179744"
  • International Union of Local Authorities
    【組織】
      国際地方自治体連合◆【略】IULA
  • strengthen collaboration with local authorities
    地方自治体{ちほう じちたい}との連携強化{れんけい きょうか}を行う
  • Article 109 (Collaboration with Local Authorities
    第百九条(地方公共団体との連携)◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • urgent and temporary employment through local authorities
    地方公共団体{ちほう こうきょう だんたい}による緊急{きんきゅう}かつ臨時的{りんじ てき}な雇用{こよう}
  • We need to ask the local authorities to get more involved.
    《レ》もっと現地の行政機関に協力してもらわなければなりません。
  • We make decisions in concert with local authorities.
    地元の当局と合わせて[協力して]決断を下します。
  • implementation of free job placement services in local authorities
    地方公共団体{ちほう こうきょう だんたい}における無料職業紹介サービスの実施{じっし}
  • The union stepped up the pressure on local authorities in the dispute over pay.
    組合側は賃金紛争の件で地元当局に圧力を強化しました。
  • vary in different areas according to the local authorities
    地方自治体{ちほう じちたい}によって異なる
  • The assembly includes a forum for nuclear-free zone local authorities, and for politicians supporting nuclear disarmament.
    集会では非核地帯の地方自治体による協議や、核軍縮を支持する政治家たちの公開討論が行われます。"MB002134", "2335089"
  • Koizumi has also emphasized that the private sector and local authorities should play more important roles.
    小泉首相は、民間企業や地方自治体がさらに重要な役割を果たすべきだとも力説しています。"MB002950", "2276071"
  • The census remains the most basic source of information for local authorities.
    国勢調査は、地方自治体にとって今なお最も基本的な情報源です。
  • He submitted the name on the birth registration form, but the local authorities requested that he change the name.
    彼は出生届を提出したが、役所が名前の変更を求めた。◆【出典】Hiragana Times, 1994年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT095022", "2220966"
  • When you get married in Japan you are required to register with local authorities and women are expected to take their husband's last names.
    日本では結婚すると役所に結婚届を提出します。そして、女性の姓名は相手の男性の姓名に変わります。◆【出典】Hiragana Times, 1994年6月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT092021", "2395941"
  • The State shall, in promoting the measures for preventing industrial accidents, respect the stand of local authorities, maintain a close liaison with them and request their understanding and cooperation.
    国は、労働災害の防止のための施策を進めるに当たつては、地方公共団体の立場を尊重し、これと密接に連絡し、その理解と協力を求めなければならない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • Without knowing each other's true identity, they pretend to be a couple to avoid the suspicions of the local authorities.
    お互いの正体を知らずに、ふたりは現地当局の疑いを避けるために恋人のふりをする。◆【出典】Catch a Wave, 2005年12月9日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • Business leaders estimate that Mexico City alone has lost up to $60 million a day during the past week, after local authorities shut down bars, restaurants and other venues where people normally gather.
    経営者たちの概算によると、メキシコシティーだけで先週1日当たり最高6000万ドルも失われました。これは、人々が通常集まるバーやレストランなどの店を、地元当局が営業停止させていたためです。"VOA-T039", "2188809"
  • In a press release for the Department for Education and Skills, Minister for School Standards Mr. Stephen Timms has announced that some local authorities in England are to benefit from a pilot scheme designed to strengthen and support new teachers, starting this autumn.
    教育職業技能省の新聞発表において、学校標準国務大臣スティーブン・ティムス氏は、この秋、新規の教員の強化およびサポートを目的としたパイロット・スキームが発足することで、地方当局者の中には恩恵を受ける者があると発表した。◆【出典】Hiragana Times, 2001年12月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT182041", "2251633"
  • Recently there have been examples of uninsured illegal foreign workers who can't pay for their healthcare expenses, thus becoming a burden on the hospital and local authorities.
    最近では、医療保険に入っていない不法就労外国人が医療費が払えずに、病院や地方自治体の負担になる例が増えている。◆【出典】Hiragana Times, 1992年4月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT066015", "2307183"
  • local public authorities
    地方{ちほう}自治体{じちたい}[公共団体{こうきょう だんたい}
  • Softbank will ask national and local government authorities to ease such regulations.
    ソフトバンクは国や地方の行政当局にそのような規制を緩和するよう求めるつもりだ。◆【出典】Catch a Wave, 2011年6月10日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • For two years from 1992, I went to New York to investigate and research local government authorities.
    私は1992年から2年間ニューヨークへ地方自治の調査・研究に行ったのです。◆【出典】Hiragana Times, 1996年7月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT117090", "2211513"
  • LAM has been used successfully in Egypt, where Save the Children health experts say even local religious authorities have accepted the idea.
    LAMはエジプトで採用され、成功を収めました。セーブ・ザ・チルドレンの保健専門家によれば、そこ(エジプト)では、地元の宗教当局さえも、この計画を認めたということです。"VOA-0473", "2276564"
  • State, local, and federal authorities are grappling with the immense scope of the Hurricane Katrina disaster.
    州、市、連邦当局は、ハリケーン・カトリーナの非常に広範囲な大災害に立ち向かっています。"VOA-A011", "2321695"
  • Congress of Local and Regional Authorities of Europe
    【組織】
      欧州地方自治体会議◆【略】CLRAE
  • Federal, state, and local governments were widely criticized for not doing enough to help poor blacks get out of New Orleans after authorities ordered a mandatory evacuation.
    当局が強制避難命令を出した後、貧しい黒人をニューオーリンズから脱出させるために十分な援助をしなかったことで、連邦、州、現地政府は強く批判されました。"VOA-A014", "2208486"
  • Federal immigration authorities want to deputize local and state police to enforce the immigration law.
    連邦移民局は、移民法を執行するために地方や州の警察を代理に任命したいと考えている。
  • (2) The authorities delegated to a local welfare commissioner pursuant to the provision of the preceding paragraph may be delegated to a local welfare chief correspondent pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    2 前項の規定により地方厚生局長に委任された権限は、厚生労働省令で定めるところにより、地方厚生支局長に委任することができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (1) The authorities of Minister of Health, Labour and Welfare provided in this Act may be delegated to a local welfare commissioner pursuant to the provision of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    1 この法律に規定する厚生労働大臣の権限は、厚生労働省令で定めるところにより、地方厚生局長に委任することができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • When a fact falling under any of the items of Article 2 is recognized by a Coast Guard Officer, an official of maritime authorities, police official and mayor of municipality, they shall make a report immediately thereon to the Investigator stationed at the seat of the Local Marine Accident Inquiry Agency that governs the location of their office.
    海上保安官、管海官庁、警察官及び市町村長は、第二条各号の一に該当する事実があつたことを認知したときは、直ちに、これをその事務所の所在地を管轄する地方海難審判庁の所在地に駐在する理事官に報告しなければならない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/