let goの検索結果 |
274件 検索結果一覧を見る |
---|
let go の意味・使い方・読み方
-
let go
- 〔つかんでいる物を〕放す、手放{てばな}す◆【語法】「let go of + 物」の形を取るが、放すべき物が状況から明白な場合は「of + 物」が省略されることが多い。
・Don't let go. : 放さないでください。◆【場面】安全などのため、しっかり握っている必要がある。または恋人などにくっついて甘える。
・Let go (of me). : 放してください。◆【場面】誰かに体(の一部)をつかまれている。
- 解放{かいほう}する、自由{じゆう}にする
- 解雇{かいこ}する、首にする、辞めさせる
- 自制心{じせい しん}から自由{じゆう}になる、自分{じぶん}を解{と}き放つ
- 捨{す}てる、諦{あきら}める
- 面倒{めんどう}を見ない、放置{ほうち}する
・I just can't let it go. : なんか放っておけないんです。
- 〔つかんでいる物を〕放す、手放{てばな}す◆【語法】「let go of + 物」の形を取るが、放すべき物が状況から明白な場合は「of + 物」が省略されることが多い。
let goを含む検索結果一覧
該当件数 : 274件
-
let go a beleaguered sigh
悩{なや}ましげなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a beleaguered sigh -
let go a big sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let go a big sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let go a collective sigh of relief
みんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]、みんなでいっせいに胸{むね}をなで下ろす
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief -
let go a collective sigh of relief that
〔that以下〕ということにみんなで一斉{いっせい}に安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a collective sigh of relief that -
let go a contented sigh
満足{まんぞく}そうなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a contented sigh -
let go a deep sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
let go a deep sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
let go a disappointed sigh
失望{しつぼう}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a disappointed sigh -
let go a great sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let go a great sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let go a gusty sigh
深いため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】heave [let out, give, release, exhale, breathe, expel, emit, let loose, blow, sigh, utter, draw, let go] a gusty sigh -
let go a heavy sigh
大きな[深い]ため息をつく[漏{も}らす]、大きく[深く]ため息をつく
【表現パターン】take [give, let out, release, heave, give out, let go, breathe, utter, sigh, let loose] a deep [heavy] sigh -
let go a heavy sigh of relief
深い安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a deep [heavy] sigh of relief -
let go a huge sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let go a huge sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let go a large sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let go a large sigh of relief
大きく安堵{あんど}の[ホッと]ため息をつく、大きな安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】take [give, breathe, let out, heave, release, sigh, utter, give out, let go, let loose] a huge [big, great, large] sigh of relief -
let go a little sigh
小さなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a small [little, slight, weak] sigh -
let go a long sigh
長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh -
let go a long sigh of relief
ホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief -
let go a long sigh of relief that
〔that以下〕ということにホッとして長い[長く]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a long sigh of relief that -
let go a quavering sigh
震{ふる}えるため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a quavering sigh -
let go a rueful sigh
悲しそうに[沈{しず}んだ様子{ようす}で]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a rueful sigh -
let go a short sigh
短いため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh -
let go a short sigh of relief
短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief -
let go a short sigh of relief that
〔that以下〕ということに短く安堵{あんど}のため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a short sigh of relief that -
let go a sigh of contentment
満足{まんぞく}げなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, breathe, release, heave, sigh, exhale, utter, draw, take, let loose, emit, let go] a sigh of contentment -
let go a sigh of satisfaction
満足{まんぞく}の[そうに]ため息をつく
【表現パターン】give [breathe, let out, heave, release, exhale, sigh, utter, take, emit, draw, let go, let loose, blow, expel, raise] a sigh of satisfaction -
let go a slight sigh
小さなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a small [little, slight, weak] sigh -
let go an aggrieved sigh
不満{ふまん}げなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] an aggrieved sigh -
let go an annoyed sigh
イライラしてため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, release, heave, breathe, exhale, sigh, utter, blow, let loose, emit, expel, draw, let go, raise] an annoyed sigh -
let go an enormous sigh
〔安堵{あんど}・疲労{ひろう}などを感じて〕大きなため息をつく[漏{も}らす]、大きくため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] a huge [an enormous, a big, a great, a large] sigh -
let go an exaggerated sigh
大げさに[これ見よがしに]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, release, heave, breathe, sigh, exhale, let loose, utter, draw, let go] an exaggerated sigh -
let go an exasperhated sigh
腹立{はらだ}たしげに[いら立たしげに]ため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [let out, release, breathe, heave, sigh, exhale, let loose, blow, emit, expel, utter, draw, let go] an exasperhated sigh -
let go an explosive sigh
フッと大きなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] an explosive sigh -
let go an extravagant sigh
大げさなため息をつく[漏{も}らす]
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] an extravagant sigh -
let go an inner of relief
〔うんざりした人・安心{あんしん}した人などが〕心の中でため息をつく
【表現パターン】give [draw, let out, release, give out, breathe, heave, exhale, sigh, utter, let go, let loose] an inner [internal] of relief -
let go anchor
《let go (the) anchor》いかりを下ろす、投錨{とうびょう}する -
let go by
《be ~》~から解雇{かいこ}される -
let go hold of
~の手掛{てが}かりを失う、~を手放{てばな}す
【表現パターン】let go (one's) hold of -
let go of ~ in fright
驚{おどろ}きのあまり~を放してしまう -
let go of
- 〔つかんでいるもの〕から手を離{はな}す
・Let go of my apron. : 私のエプロンから手を離{はな}しなさい。◆【誤】Leave your hand from my apron.
・Let go of my arm! : 〔あなたがつかんでいる〕私の腕{うで}から手を離{はな}して!
- ~を解{と}き放つ、~を取り除{のぞ}く
・Let go of the fear. : 不安{ふあん}を取り除{のぞ}きなさい。
- 手放{てばな}す、諦{あきら}める
- ~を忘{わす}れる[記憶{きおく}から取り除{のぞ}く]
- 〔つかんでいるもの〕から手を離{はな}す
-
let go of a bad habit
悪い習慣{しゅうかん}を取り除{のぞ}く[断{た}ち切る] -
let go of a dreadful memory
恐{おそ}ろしい記憶{きおく}を忘{わす}れる[取り除{のぞ}く] -
let go of a fearful memory
恐{おそ}ろしい記憶{きおく}を手放{てばな}す
* データの転載は禁じられています。