interfereの検索結果 |
1028件 検索結果一覧を見る |
---|---|
interfere の変化形 | interferes , interfering , interfered |
interfereを含む | interfere with / interfere in |
interfere の意味・使い方・読み方
-
interfere
【自動】- 邪魔{じゃま}をする、妨{さまた}げる、遅{おく}らせる
- 〔他人{たにん}のことに〕干渉{かんしょう}する、余計{よけい}な首を突{つ}っ込む
・Don't interfere without my permission. : 勝手{かって}に首を突{つ}っ込まないでくれ。
・I'm an adult, so stop interfering in my life. : 私は、大人{おとな}ですから、私の生活{せいかつ}に干渉{かんしょう}しないでください。 - 《スポーツ》インターフェアをする、〔相手選手{あいて せんしゅ}のプレーを〕故意{こい}に妨害{ぼうがい}する
- 《電気》〔信号{しんごう}に〕干渉{かんしょう}する
- 〔馬が走行中{そうこう ちゅう}にひづめで〕別の脚を蹴{け}る
interfereを含む検索結果一覧
該当件数 : 1028件
-
interfere directly with the absorption of
~の吸収{きゅうしゅう}を直接的{ちょくせつ てき}に阻害{そがい}する -
interfere directly with the synthesis of
~の合成{ごうせい}を直接的{ちょくせつ てき}に阻害{そがい}する -
interfere in
~に干渉{かんしょう}[口出{くちだ}し]する、~を仲裁{ちゅうさい}[調停{ちょうてい}]する
・U.N. observers are ensuring that no one interferes in the election process. : 国連{こくれん}の監視官{かんしかん}は、その選挙{せんきょ}の過程{かてい}に誰{だれ}も干渉{かんしょう}することはできないと保証{ほしょう}している。 -
interfere in an election
選挙{せんきょ}に干渉{かんしょう}する -
interfere in another country's affairs
他国{たこく}への内政干渉{ないせい かんしょう}をする、他国{たこく}の政務{せいむ}に干渉{かんしょう}する[口を出す] -
interfere in internal party affairs
党内問題{とうない もんだい}に干渉{かんしょう}する
【表現パターン】interfere in [with] internal party affairs -
interfere in natural process
自然過程{しぜん かてい}に介入{かいにゅう}する -
interfere in one's life
生活{せいかつ}の妨{さまた}げになる -
interfere in other people's affairs
他人{たにん}のことに口を出す -
interfere in other people's business
他人{たにん}のことに干渉{かんしょう}する[口を出す] -
interfere in policy and personnel decisions
政策{せいさく}・人事決定{じんじ けってい}に干渉{かんしょう}する -
interfere in someone's decision
(人)の決心{けっしん}[決意{けつい}]に口を挟{はさ}む[口出{くちだ}しする] -
interfere in the internal affairs of another country
他国{たこく}の内政{ないせい}に干渉{かんしょう}する -
interfere in the internal affairs of Islamic countries
イスラム諸国{しょこく}の内政問題{ないせい もんだい}に干渉{かんしょう}する -
interfere temporarily with
~を一時的{いちじ てき}に妨{さまた}げる -
interfere with
~を妨{さまた}げる[邪魔{じゃま}する]、~に干渉{かんしょう}[口出{くちだ}し]する -
interfere with a beautiful relationship
素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a beautiful relationship between
《~ A and B》AとBの間の素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a beautiful relationship with
~との素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a business relationship
ビジネスの関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a close relationship
親しい[親密{しんみつ}な・密接{みっせつ}な・緊密{きんみつ}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a close relationship between
《~ A and B》AとBの間の親しい[親密{しんみつ}な・密接{みっせつ}な・緊密{きんみつ}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a close relationship with
~との親しい[親密{しんみつ}な・密接{みっせつ}な・緊密{きんみつ}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a committed relationship
信頼{しんらい}し合った[献身的{けんしん てき}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a committed relationship between
《~ A and B》AとBの間の信頼{しんらい}し合った[献身的{けんしん てき}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a committed relationship with
~との信頼{しんらい}し合った[献身的{けんしん てき}な]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a constructive relationship
建設的{けんせつ てき}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a constructive relationship between
《~ A and B》AとBの間の建設的{けんせつ てき}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a constructive relationship with
~との建設的{けんせつ てき}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a direct relationship
直接的関係{ちょくせつ てき かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a direct relationship between
《~ A and B》AとBの間の直接的関係{ちょくせつ てき かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a direct relationship with
~との直接的関係{ちょくせつ てき かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a face-to-face relationship
直接対話{ちょくせつ たいわ}できる[じかに話せる]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a face-to-face relationship between
《~ A and B》AとBの間の直接対話{ちょくせつ たいわ}できる[じかに話せる]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a face-to-face relationship with
~との直接対話{ちょくせつ たいわ}できる[じかに話せる]関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a flight crew
運航乗務員{うんこう じょうむいん}の邪魔{じゃま}をする -
interfere with a good relationship
良好{りょうこう}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a good relationship between
《~ A and B》AとBの間の良好{りょうこう}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a good relationship with
~との良好{りょうこう}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a government operation
政府{せいふ}[公共{こうきょう}]の事業{じぎょう}[活動{かつどう}]を妨害{ぼうがい}[邪魔{じゃま}]する -
interfere with a great relationship
素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a great relationship between
《~ A and B》AとBの間の素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a great relationship with
~との素晴{すば}らしい関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a healthy relationship
健全{けんぜん}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a healthy relationship between
《~ A and B》AとBの間の健全{けんぜん}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a healthy relationship with
~との健全{けんぜん}な関係{かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a long-term relationship
長期的関係{ちょうき てき かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a long-term relationship between
《~ A and B》AとBの間の長期的関係{ちょうき てき かんけい}を妨{さまた}げる -
interfere with a long-term relationship with
~との長期的関係{ちょうき てき かんけい}を妨{さまた}げる
* データの転載は禁じられています。