himの検索結果 |
4961件 検索結果一覧を見る |
---|
him の意味・使い方・読み方
-
him
【代名】- 彼に、彼を
himを含む検索結果一覧
該当件数 : 4961件
-
HIM
【略】- =health information management
医療情報管理{いりょう じょうほう かんり} - =health information manager
診療情報管理士{しんりょう じょうほう かんり し} - =heat insulating material
断熱材{だんねつざい} - =heat insulation material
断熱材{だんねつざい} - =hematopoietic [hemopoietic] inductive microenvironment
《医》造血誘導微小環境{ぞうけつ ゆうどう びしょう かんきょう}
- =health information management
-
HIM professional
【略】- =health information management professional
医療情報管理{いりょう じょうほう かんり}の専門家{せんもんか} -
Call Him Mr. Shatter (Shatter)
【映画】- 暗殺指令シャター◆米1976年
-
find him irresistible
~のファンにならざるを得{え}ない -
persuade him to help her
彼を説得{せっとく}して彼女{かのじょ}を助けさせる -
reconcile him with her
彼を彼女{かのじょ}と仲直{なかなお}りさせる -
apart from him
彼は別として -
chemistry between him and her
《the ~》彼と彼女{かのじょ}との相性{あいしょう} -
enquire of him whether
〈英〉→ inquire of him whether -
inquire of him whether
かどうか尋{たず}ねた -
man like him
彼のような男、ああいう男、あんな男 -
next to him in age
次の年の人 -
reason tells him that
理性{りせい}が(人)に〔that以下〕ということを告{つ}げる、理性{りせい}では〔that以下〕ということが分かっている
・Although his reason told him that the way was the best, he hesitated to accept support from others. : 理性{りせい}ではそれが最善{さいぜん}だと分かっていても、彼は他人{たにん}からの援助{えんじょ}を受け入れるのをためらった。
【表現パターン】(someone's) reason tells him that -
She Done Him Wrong
【映画】- 私は別よ◆米1933年《監督》ローウェル・シャーマン《出演》メイ・ウエスト、ケイリー・グラント
-
Anna Go To Him
【曲名】- アンナ◆Arthur Alexanderの楽曲。ビートルズによってカバーされた。
【表現パターン】Anna (Go To Him) -
father's expectations of him
《one's ~》(人)に対する父親{ちちおや}の期待{きたい} -
mother's expectations of him
《one's ~》(人)に対する母親{ははおや}の期待{きたい} -
Now You See Him
【TV番組】- 魔術師の幻想◆刑事コロンボ・第36話。米1976年2月
-
peace be upon him
《イスラム教》彼に平安{へいあん}あれ◆預言者{よげんしゃ}の名を口にしたときに、続けて唱える英語{えいご}の文句{もんく}。アラビア語で"'Alaihis Salam"のこと。ただし、モハメッドに対しては、正式{せいしき}な"Salla Allahu 'Alaihi Wa Sallam"と唱えるか、s.a.wと書くべきだとされている。◆【略】pbuh ; p.b.u.h ; PBUH ; P.B.U.H -
someone's reason tells him that
理性{りせい}が(人)に〔that以下〕ということを告{つ}げる、理性{りせい}では〔that以下〕ということが分かっている
・Although his reason told him that the way was the best, he hesitated to accept support from others. : 理性{りせい}ではそれが最善{さいぜん}だと分かっていても、彼は他人{たにん}からの援助{えんじょ}を受け入れるのをためらった。
【表現パターン】(someone's) reason tells him that -
those who know him personally
~を個人的{こじん てき}に知っている人 -
try to contact him
彼と連絡{れんらく}を取ろうとする -
abduct someone and force him to drive a bomb to
(人)を誘拐{ゆうかい}して爆弾{ばくだん}を積んだ車を~まで運転{うんてん}させる -
all one had about him
(人)の所持品全部{しょじひん ぜんぶ} -
ask someone what qualifies him to
~できる[するための]資格{しかく}が何かある[を何か持っている]のか(人)に尋{たず}ねる -
assault someone by choking him
(人)の首を絞{し}めて襲{おそ}う[暴行{ぼうこう}する] -
blow someone's nose for him
(人)のために何でもしてやる、何から何まで面倒{めんどう}を見る -
bring __ servants with him
おつきの者を_人従える -
call someone to give him an update on
~に関する最新{さいしん}報告{ほうこく}をする[の情報{じょうほう}を伝える]ために(人)に電話{でんわ}をする -
call someone to question him about
~について聞く[質問{しつもん}する・問いただす]ために(人)を呼{よ}ぶ[呼{よ}び出す] -
comb someone's hair for him
(人)をひどく叱{しか}る -
contact someone and ask him to give necessary instructions
(人)に連絡{れんらく}し必要{ひつよう}な指示{しじ}を出すよう要請{ようせい}する -
cuff someone's hands behind him
後ろ手に手錠{てじょう}を掛{か}ける
【表現パターン】cuff someone's hands (together) behind him [his back] -
do someone's homework for him
(人)の代わりに宿題{しゅくだい}をやってあげる、(人)の宿題{しゅくだい}を代行{だいこう}する -
have nobody to bail him out
〔主語を〕救ってくれる人がいない -
have one's cellularphone on him
携帯電話{けいたい でんわ}を持って[所持{しょじ}して・持ち歩いて]いる
【表現パターン】have one's cell-phone [cellular (tele)phone, mobile(-phone)] on him -
have one's course within him
自身{じしん}の方針{ほうしん}[方向性{ほうこう せい}]を持っている、進むべき道を自分{じぶん}の中で決めている -
have one's law within him
自身{じしん}の中に法則{ほうそく}[決まり・おきて]を持っている -
have one's mobile on him
携帯電話{けいたい でんわ}を持って[所持{しょじ}して・持ち歩いて]いる
【表現パターン】have one's cell-phone [cellular (tele)phone, mobile(-phone)] on him -
heart sinks low within him
《someone's ~》気落{きお}ちする、がっかりする、意気阻喪{いきそそう}する、しょげかえる、意気消沈{いき しょうちん}する
【表現パターン】heart sinks (low within him) -
help someone to express him even more
(人)が自らをよりいっそう表現{ひょうげん}する手助{てだす}けをする -
kill someone by poisoning him
(人)を毒殺{どくさつ}する -
kill someone slowly making him work in forced labor
強制労働{きょうせい ろうどう}させながらジワジワ殺{ころ}す -
kill someone slowly making him work in forced labour
〈英〉→ kill someone slowly making him work in forced labor -
overtake someone and touch him on the shoulder
(人)に追い付いて肩{かた}に触{ふ}れる[をつかむ・に手を置く] -
punish someone by locking him in
(人)を~に閉{と}じ込めて懲{こ}らしめる、罰[お仕置{しお}き]として(人)を~に閉{と}じ込める -
put one's past behind him
過去{かこ}を捨{す}て去る
* データの転載は禁じられています。