dispelの検索結果 |
93件 検索結果一覧を見る |
---|---|
dispel の変化形 | dispels , dispelling , dispelled |
dispel の意味・使い方・読み方
-
dispel
【他動】- 〔霧{きり}や暗闇{くらやみ}などを〕晴らす、消散{しょうさん}させる
- 〔不安{ふあん}や迷{まよ}いなどを〕一掃{いっそう}する、払{はら}いのける
- 〔うわさなどを〕打ち消す
・To dispel rumors of their divorce, they went out together. : 離婚のうわさを打ち消すために、彼らは一緒{いっしょ}に外出{がいしゅつ}しました。 - 〔疑{うたが}いなどを〕晴らす
dispelを含む検索結果一覧
該当件数 : 93件
-
dispel a deep mystery
深い[不可解{ふかかい}な]謎{なぞ}を一掃{いっそう}する -
dispel a misconception
誤解{ごかい}[思い違{ちが}い]をなくす -
dispel a misunderstanding
誤解{ごかい}を解{と}く -
dispel a rumor
うわさを払{はら}いのける -
dispel a rumour
〈英〉→ dispel a rumor -
dispel all someone's doubts about
~についての(人)の疑問{ぎもん}を払拭{ふっしょく}する -
dispel an ugly rumor
嫌{いや}な[悪い]うわさを打ち消す -
dispel an ugly rumour
〈英〉→ dispel an ugly rumor -
dispel anxieties about living conditions
生活環境{せいかつ かんきょう}への不安{ふあん}をなくす -
dispel anxiety about
~への不安{ふあん}を払拭{ふっしょく}する[取り除{のぞ}く]
【表現パターン】dispel [remove] (someone's) anxiety [fears] about [of] -
dispel any arguments that might take place
生じる可能性{かのうせい}のあるいかなる反論{はんろん}も消し去る -
dispel any impression that
〔that以下〕という印象{いんしょう}を払拭{ふっしょく}する -
dispel any rumors that
〔that以下〕のうわさを打ち消す -
dispel any rumours that
〈英〉→ dispel any rumors that -
dispel baseless rumors
根拠{こんきょ}のないうわさを一掃{いっそう}する
【表現パターン】dispel unfounded [baseless, groundless] rumors -
dispel concerns about
~の不安{ふあん}を一掃{いっそう}する -
dispel consumer fears
消費者不安{しょうひしゃ ふあん}を一掃{いっそう}する -
dispel consumer unease
消費者{しょうひしゃ}の不安{ふあん}を払拭{ふっしょく}[一掃{いっそう}]する -
dispel demons
悪霊{あくりょう}[鬼{おに}]を追い払{はら}う -
dispel doubts
疑{うたが}いを晴らす -
dispel evil
悪霊{あくりょう}を払{はら}う[退散{たいさん}させる]、悪を追い払{はら}う、悪魔払{あくま ばら}い[魔{ま}よけ・厄払{やくばら}い・厄{やく}よけ]をする[の効果{こうか}がある]
【表現パターン】expel [exorcise, dispel, drive out, drive away, ward off] evil (spirits) -
dispel evil thoughts
邪念{じゃねん}を追い払{はら}う
【表現パターン】expel [dispel, drive out, drive away] evil thoughts -
dispel fear about
~に対する懸念{けねん}を晴らす -
dispel fears about
~への不安{ふあん}を払拭{ふっしょく}する[取り除{のぞ}く]
【表現パターン】dispel [remove] (someone's) anxiety [fears] about [of] -
dispel groundless rumors
根拠{こんきょ}のないうわさを一掃{いっそう}する
【表現パターン】dispel unfounded [baseless, groundless] rumors -
dispel growing distrust in
~での高まる不信感{ふしんかん}を払拭{ふっしょく}する -
dispel hysteria
ヒステリーをなくす -
dispel misgivings
疑惑{ぎわく}[不安{ふあん}]を一掃{いっそう}する
【表現パターン】dispel (one's) misgivings -
dispel mistrust
《dispel (the) mistrust》不信{ふしん}を払拭{ふっしょく}する、疑念{ぎねん}を解消{かいしょう}する -
dispel mistrust through creditable achievements
実績{じっせき}を示{しめ}して不信感{ふしんかん}を振{ふ}り払{はら}う -
dispel mutual distrust
相互{そうご}の不信感{ふしんかん}を取り除{のぞ}く -
dispel myths about homeless
~に関する神話{しんわ}[誤{あやま}った通念{つうねん}]を払拭{ふっしょく}[一掃{いっそう}]する -
dispel notions
考えを払拭{ふっしょく}する -
dispel one's apprehension
不安{ふあん}を一掃{いっそう}する -
dispel one's gloom
憂{う}さを晴らす、憂鬱{ゆううつ}な気持{きも}ちを一掃{いっそう}する -
dispel one's misgivings
疑惑{ぎわく}[不安{ふあん}]を一掃{いっそう}する
【表現パターン】dispel (one's) misgivings -
dispel one's personal displeasure
個人的{こじん てき}な不満{ふまん}の鬱憤{うっぷん}を晴らす -
dispel people's anxiety over the future of the economy
日本経済{にほん けいざい}の将来{しょうらい}に対する国民{こくみん}の不安{ふあん}を拭{ぬぐ}い去る -
dispel prejudice about
~についての偏見{へんけん}[先入観{せんにゅうかん}]を取り去る -
dispel questions about
~に関する疑問{ぎもん}を払{はら}いのける -
dispel rumors
うわさを払拭{ふっしょく}する、風評{ふうひょう}を一掃{いっそう}する -
dispel rumours
〈英〉→ dispel rumors -
dispel social instabilities
→ dispel social instability -
dispel social instability
社会不安{しゃかい ふあん}を払拭{ふっしょく}する -
dispel some of the erroneous views
誤{あやま}った[間違{まちが}った]見方{みかた}[概念{がいねん}・考え方]をいくらか拭{ぬぐ}い去る -
dispel someone's anger quickly
〔主語によって〕(人)の怒りがすぐに収{おさ}まる
* データの転載は禁じられています。