deceiveの検索結果 |
73件 検索結果一覧を見る |
---|---|
deceive の変化形 | deceives , deceiving , deceived |
deceiveを含む | deceive oneself |
deceive の意味・使い方・読み方
-
deceive
【他動】- だます、欺{あざむ}く、惑{まど}わす、裏切{うらぎ}る◆他人を「だます」ことで、倫理にもとる不正直な行為を指す(自分自身についてはめったに使わない)。◆【名】deceit ; deception◆【形】deceitful ; deceptive
・He deceived her into thinking he was rich. : 彼は彼女{かのじょ}をだまして彼が金{かね}持{も}ちだと思い込ませた。
・Can't you see he's trying to deceive us? : 彼が私たちをだまそうとしているのが分からないの?
・Don't be deceived by first impressions. : 第一印象{だいいち いんしょう}にだまされてはいけない。
・He would never deceive others. : 彼は決して人をだますような人ではありません。
・I have no hesitation about deceiving other people. : 僕は平気{へいき}で人をだませるようなやつだ。
・You are good at deceiving people. : おまえは人をだますのがうまい。
・Do my eyes deceive me? : 私の見間違{みまちが}いだろうか。
・Do my ears deceive me? : 私の聞き間違{まちが}いだろうか。
・Why did you deceive me? : なぜ、私をだましたのですか?- 人を欺{あざむ}く
・Her face is deceiving. : 彼女{かのじょ}の顔つきが怪{あや}しい。
・Looks can be deceiving. : 人はみかけによらない。/外見{がいけん}は当てにならない。◆外見はいくらでも装えるので、見た目で人を判断するのは危険である。
deceiveを含む検索結果一覧
該当件数 : 73件
-
deceive a financial institution
金融機関{きんゆう きかん}を欺{あざむ}く[に虚偽{きょぎ}の報告{ほうこく}を行う] -
deceive both herself and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both himself and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both myself and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both oneself and others
自他双方{じた そうほう}を偽{いつわ}る -
deceive both ourselves and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both themselves and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both yourself and others
→ deceive both oneself and others -
deceive both yourselves and others
→ deceive both oneself and others -
deceive consumers
消費者{しょうひしゃ}をだます -
deceive herself
→ deceive oneself -
deceive herself into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive himself
→ deceive oneself -
deceive himself into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive myself
→ deceive oneself -
deceive myself into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive oneself
〔自分{じぶん}に都合{つごう}のいいように〕誤解{ごかい}する、思い違{ちが}いする -
deceive oneself into thinking that
〔that以下〕だと自分{じぶん}に都合{つごう}の良いように考える[解釈{かいしゃく}する] -
deceive ourselves
→ deceive oneself -
deceive ourselves into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive someone by making up stories about
~の話をでっち上げて(人)をだます -
deceive someone into
(人)をだまして~させる -
deceive someone into buying a fake Rolex watch
(人)をだまして偽{にせ}のロレックス腕時計{うでどけい}を買わせる -
deceive someone into buying a home
(人)をだまして家を買わせる -
deceive someone with a subtle stratagem
巧妙{こうみょう}な策略{さくりゃく}で(人)をだます -
deceive someone with fair words
(人)をうまく丸め込む -
deceive someone's eyes
(人)の目を欺{あざむ}く -
deceive the enemies
→ deceive the enemy -
deceive the enemy
敵{てき}を欺{あざむ}く -
deceive the eyes of
(人)の目を欺{あざむ}く -
deceive the public
大衆{たいしゅう}[国民{こくみん}]をだます[欺{あざむ}く]
【表現パターン】fool [deceive] the public -
deceive themselves
→ deceive oneself -
deceive themselves into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive voters
有権者{ゆうけんしゃ}を欺{あざむ}く -
deceive yourself
→ deceive oneself -
deceive yourself into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
deceive yourselves
→ deceive oneself -
deceive yourselves into thinking that
→ deceive oneself into thinking that -
intentionally deceive others
他人{たにん}を故意{こい}に欺{あざむ}く -
desire to deceive
だましたいという願望{がんぼう} -
intent to deceive
だまそうとする意思{いし} -
false information to deceive the enemy
敵{てき}を欺{あざむ}くための偽{にせ}[デマ]情報{じょうほう} -
change ~ in order to deceive
(人)を欺{あざむ}く[だます]ために~を変える[変更{へんこう}する] -
made-up story with an intention to deceive
《a ~》詐欺目的{さぎ もくてき}の作り話 -
Deceived
【映画】- 幸せの向こう側◆米1991年
-
deceived by
《be ~》~にだまされる
【表現パターン】deceived [fooled, deluded] by -
deceived by 1st impressions
→ deceived by first impressions|fooled by first impressions
【表現パターン】deceived [fooled] by 1st impressions -
deceived by a bad guy
《be ~》悪いやつにだまされる
【表現パターン】deceived [fooled] by a bad guy -
deceived by appearances
《be ~》外見{がいけん}[見かけ・見た目・外観{がいかん}・外面{がいめん}]にだまされる
・Don't be deceived [fooled, deluded] by appearances. : 外見{がいけん}[見かけ・見た目・外観{がいかん}・外面{がいめん}]にだまされてはいけない。
【表現パターン】deceived [fooled, deluded] by appearances
* データの転載は禁じられています。