語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 behind schedule 該当件数 : 31
* データの転載は禁じられています。  
  • behind schedule
    スケジュール[予定{よてい}・定刻{ていこく}]より遅れて
  • bit behind schedule
    《be a ~》予定{よてい}より少し遅れている
  • day behind schedule
    《a ~》予定{よてい}より1日遅れで
  • fall behind schedule
    予定{よてい}[スケジュール]より遅れる、スケジュールに遅れが出る
  • finished behind schedule
    《be ~》予定{よてい}より遅れて完成{かんせい}する
  • get behind schedule
    〔作業{さぎょう}などが〕予定{よてい}より遅れる、〔人などが作業{さぎょう}などについて〕スケジュールより遅れる
  • hopelessly behind schedule
    《be ~》どうしようもないほど予定{よてい}から遅れている、スケジュールに絶望的{ぜつぼう てき}な[どうしようもないほどの]遅れが出て[生じて]いる
  • lag behind schedule
    スケジュールに遅れる
  • run behind schedule
    予定{よてい}[スケジュール]より遅れて進む[進行{しんこう}する]、〔主語の〕予定{よてい}[スケジュール]が押している
  • somewhat behind schedule
    《be ~》予定{よてい}からいくぶん遅れている
  • __ days behind schedule
    予定{よてい}より_日遅れて
  • __ hours behind schedule
    《be ~》予定{よてい}より_時間遅れている
  • arrive slightly behind schedule
    定刻{ていこく}[予定{よてい}の時間{じかん}]より少々{しょうしょう}[若干{じゃっかん}・いささか]遅れて到着{とうちゃく}する
    【表現パターン】arrive slightly late [behind schedule]
  • arrive way behind schedule
    定刻{ていこく}[予定{よてい}の時間{じかん}]よりかなり[大幅{おおはば}に]遅れて到着{とうちゃく}する
    【表現パターン】arrive way late [behind schedule]
  • one hour behind schedule
    《be ~》予定より1時間遅れている
  • run way behind schedule
    予定{よてい}より大幅{おおはば}に[かなり]遅れて進む[進行{しんこう}する]
  • take effect behind schedule
    予定{よてい}より遅れて発効{はっこう}する[実施{じっし}される]
  • arrive __ hours behind schedule
    予定{よてい}の_時間遅れで到着{とうちゃく}する
  • Enix has been behind schedule in releasing new products.
    エニックスは新製品の発売が予定より遅れている。◆【出典】Catch a Wave, 2002年12月13日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/
  • run __ minutes behind schedule
    予定{よてい}よりも_分遅れている◆【用法】進行形で用いられることが多い。
  • We are running behind schedule and must hurry.
    私たちは予定よりも遅れているので、急がなければならない。
  • land at ~ a little behind schedule
    予定{よてい}[スケジュール]より少し遅れて到着{とうちゃく}[着陸{ちゃくりく}]する
  • postpone the meeting because preparations are behind schedule
    準備{じゅんび}が予定{よてい}より遅れているため会議{かいぎ}を繰り下げる
  • The construction project is three months behind schedule.
    その建設プロジェクトは予定より3カ月遅れています。
  • Mrs. Burnaby, get off your rear, you're already behind schedule.
    バーナビーさん、本気で仕事に掛かりなさい、すでに予定より遅れているのですから。
  • If I tell him 'Sorry, but please go and help (another department) because we are behind schedule,' he refuses saying it's not his job when all of Japanese accept it.
    例えば、『すまないが、仕事が間に合いそうもないので(別の部署に)手伝いに行ってくれ』と言っても、それは私の仕事じゃないと言って断る。日本人はみんな手伝いに行くのに、彼だけが断る。◆【出典】Hiragana Times, 1999年11月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT157026", "2154128"
  • Numerous passengers have told reporters and investigators they thought the train was traveling too fast to make up for being about two minutes behind schedule after overshooting a previous station and having to back up.
    多くの乗客が、記者や捜査員に、直前の駅で停止線を行き過ぎてバックしたために生じた2分間の遅れを取り戻そうと、列車が非常に速度を上げていたようだと語っています。"VOA-A030", "2201250"
  • behind on schedule
    スケジュールに遅れて、定刻に遅れて、予定より遅れて
  • behind repayment schedule
    返済{へんさい}が滞って
  • "We are far behind the schedule." "We'll have to give up our vacation."
    「予定よりずいぶん仕事が遅れているよ」「休みを返上せざるを得ないだろうな」
  • far behind in one's schedule
    《be ~》予定よりかなり遅れている