語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 Sibling 該当件数 : 88

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
変化形 : 《複》siblings
  • sibling
    【名】
    1. きょうだい、兄弟姉妹{きょうだい しまい}◆性別・出生順に関係なく、同じ両親(または片方の親)から生まれた兄、弟、姉、または妹を差す言葉。◆【略】sib
      ・Do you have any siblings? : きょうだいはいますか?
    2. 《siblings》きょうだいたち、兄弟姉妹{きょうだい しまい}たち
    3. 《siblings》《生物》同胞種{どうほうしゅ}
    【レベル】9、【変化】《複》siblings、【@】シブリング、【分節】sib・ling
  • sibling cross
    同種交配{どうしゅ こうはい}、シブリング・クロス
  • sibling donor
    同胞{どうほう}ドナー
  • sibling marrow
    同胞間骨髄{どうほう かん こつずい}
  • sibling node
    《コ》きょうだいノード
  • sibling relationship
    きょうだい関係{かんけい}
  • Sibling Rivalry
    【映画】
      マージョリーの告白◆米1990
  • sibling rivalry
    同胞間の抗争、同胞抗争、きょうだい間の競争意識{きょうそう いしき}
  • sibling species
    《生物》同胞種{どうほう しゅ}
  • sibling strain
    兄弟株{きょうだい かぶ}
  • half-sibling
    【名】
      片方の親が違うきょうだい[兄弟姉妹{きょうだい しまい}
  • have sibling rivalry
    きょうだい[兄弟姉妹{きょうだい しまい}]で反目し合っている
  • HLA-matched sibling donor
    HLA一致同胞{いっち どうほう}ドナー
    【表現パターン】HLA-matched [HLA-identical] sibling donor
  • older sibling
    年上{としうえ}[年長{ねんちょう}]のきょうだい
  • opposite-sex sibling
    異性{いせい}のきょうだい[兄弟姉妹{きょうだい しまい}
  • suitable sibling donor
    適合同胞{てきごう どうほう}ドナー
  • youngest sibling
    《the ~》一番下{いちばん した}のきょうだい
  • group of sibling species
    同胞種群{どうほう しゅ ぐん}
  • lose a sibling
    きょうだいを亡くす◆siblingは兄、弟、姉、妹を指す
  • But it seems that their sibling rivalries are a lot less fierce than their human counterparts.
    しかし、植物の同胞種間の競争は、人間の兄弟姉妹間の競争ほどは激しくはないようです。"VOA-T131", "2213914"
  • have a good relationship with one's sibling
    きょうだいとよい関係{かんけい}を保つ◆siblingは兄、弟、姉、妹を指す
  • (c) If the survivor is a sibling, he/she did not yet experience the first March 31 after his/her 18th birthday or was 55 years old or older.
    ハ 兄弟姉妹については、十八歳に達する日以後の最初の三月三十一日までの間にあること又は五十五歳以上であること。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • A spouse, lineal relative by blood, or sibling of a guardian may not become a supervisor of a guardian.
    後見人の配偶者、直系血族及び兄弟姉妹は、後見監督人となることができない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • Only children never had to compete with a sibling for their parents' love and attention.
    一人っ子は親からの愛情や注目をきょうだいと競う必要がありません。
  • (d) If the survivor is a child, grandchild or sibling, he/she experienced the first March 31 after his/her 18th birthday (excluding a case where the survivor has been in the state of disability prescribed in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in (d) of the preceding item since when the deceased worker, etc. died).
    ニ 子、孫又は兄弟姉妹については、十八歳に達した日以後の最初の三月三十一日が終了したこと(死亡労働者等の死亡の時から引き続き前号ニの厚生労働省令で定める障害の状態にあるときを除く。)。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (2) The defense counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative, sibling or other interested person of the accused under detention may also request the disclosure prescribed in the preceding paragraph.
    2 勾留されている被告人の弁護人、法定代理人、保佐人、配偶者、直系の親族、兄弟姉妹その他利害関係人も、前項の請求をすることができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (d) If the survivor is the husband, child, parent, grandchild, grandparent or sibling who did not fall under the requirements of (a) through (c), he/she was in a state of disability prescribed in an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
    ニ イからハまでの要件に該当しない夫、子、父母、孫、祖父母又は兄弟姉妹については、厚生労働省令で定める障害の状態にあること。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (1) The accused under detention or his/her counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative or sibling may request bail.
    1 勾留されている被告人又はその弁護人、法定代理人、保佐人、配偶者、直系の親族若しくは兄弟姉妹は、保釈の請求をすることができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • Pulitzer Prize-winning playwright Sam SHEPARD's 1980 dark comedy is an explosive exploration of family dysfunction and sibling rivalry.
    ピュリツァー賞を受賞した劇作家、サム・シェパードの1980年作のブラック・コメディは、家庭の機能不全や兄弟の争いを追求した一触即発の作品だ。◆【出典】Hiragana Times, 2003年11月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT205006", "2354440"
  • Their younger daughter Jenny was raised with English as her first language as opposed to her elder sibling, and did not speak Japanese until she entered kindergarten.
    二女のジェニーは長女と反対に、英語を第一言語として育てられたので、幼稚園に入るまで日本語は話せなかった。◆【出典】Hiragana Times, 2008年3月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT257028", "2421213"
  • Any person detained pursuant to a written detention order or deportation order, his/her representative, curator, spouse, lineal relative or sibling may apply for provisional release to the director of the immigration detention center or supervising immigration inspector in accordance with the procedures provided for by Ordinance of the Ministry of Justice.
    収容令書若しくは退去強制令書の発付を受けて収容されている者又はその者の代理人、保佐人、配偶者、直系の親族若しくは兄弟姉妹は、法務省令で定める手続により、入国者収容所長又は主任審査官に対し、その者の仮放免を請求することができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (2) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the case where a child of a sibling becomes an heir pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 889.
    2 前項の規定は、第八百八十九条第二項の規定により兄弟姉妹の子が相続人となる場合について準用する。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (2) The provision of the preceding paragraph shall not apply in the case where a lineal relative, spouse, or sibling of the ward is a guardian.
    2 前項の規定は、直系血族、配偶者又は兄弟姉妹が後見人である場合には、適用しない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • Bais and his colleagues discovered that the plant's roots produce a kind of chemical signal that helps them tell a sibling from a stranger.
    ベイス氏とその同僚は、同胞種と非同胞種の識別に役立つ一種の科学的信号を、植物の根が出していることを発見しました。"VOA-T131", "2206672"
  • (1) The survivor who is entitled to receive the special survivor pension is the spouse, child, parent, grandchild, grandparent or sibling of the concerned deceased worker, etc. who falls under all of the requirements listed in the following respective items.
    1 特別遺族年金を受けることができる遺族は、死亡労働者等の配偶者、子、父母、孫、祖父母及び兄弟姉妹であって、次の各号に掲げる要件のいずれにも該当するものとする。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (2) The order of survivors who are entitled to receive the special survivor pension is the spouse, child, parent, grandchild, grandparent and sibling.
    2 特別遺族年金を受けるべき遺族の順位は、配偶者、子、父母、孫、祖父母及び兄弟姉妹の順序とする。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (1) When the grounds or necessity of detention no longer exist, the court shall, upon the request of a public prosecutor, the accused under detention, his/her counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative or sibling or ex officio, rescind the detention by a ruling.
    1 勾留の理由又は勾留の必要がなくなつたときは、裁判所は、検察官、勾留されている被告人若しくはその弁護人、法定代理人、保佐人、配偶者、直系の親族若しくは兄弟姉妹の請求により、又は職権で、決定を以て勾留を取り消さなければならない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • Shot on location in Zushi and neighboring Kamakura, Kanagawa Prefecture, where the brothers spent their youth, the film depicts the lives of university students raised in a wealthy family, whose days are full of womanizing, fighting and sibling rivalry.
    撮影の舞台はその(石原)兄弟が青春時代を過ごした神奈川県逗子市や隣の鎌倉市。映画は、金持ちの家庭に育った大学生たちの女遊びやけんかを繰り返す姿と、兄弟の争いを描いている。◆【出典】Hiragana Times, 2010年5月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT283044", "2364595"
  • (1) In the event that a person entitled to receive medical expenses, etc. dies, if there still remains an amount of medical expenses, etc. yet to be paid to the deceased person, his/her spouse, child, parent, grandchild, grandparent or sibling who shared living expenses with such deceased person when he/she died can request the payment in the name of the person who requests it and can receive the payment of the said medical expenses, etc.
    1 医療費等を受けることができる者が死亡した場合において、その死亡した者に支給すべき医療費等でまだその者に支給していなかったものがあるときは、その者の配偶者、子、父母、孫、祖父母又は兄弟姉妹であって、その死亡した者の死亡の当時その者と生計を同じくしていたものは、自己の名で、その支給を請求し、当該医療費等の支給を受けることができる。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (1) The survivor who can receive the payment of the special survivor condolence money and special funeral service fee (hereinafter referred to as "special survivor condolence money, etc.") set forth in Paragraph 1 of the preceding article is the spouse, child, parent, grandchild, grandparent or sibling of the pre-enforcement deceased person who shared the living expenses with the pre-enforcement deceased person when the pre-enforcement deceased person died.
    1 前条第一項の特別遺族弔慰金及び特別葬祭料(以下「特別遺族弔慰金等」という。)の支給を受けることができる遺族は、施行前死亡者の配偶者、子、父母、孫、祖父母又は兄弟姉妹であって、施行前死亡者の死亡の当時施行前死亡者と生計を同じくしていたものとする。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (iv) if there are two or more children, lineal ascendants, or siblings, the share in the inheritance of each shall be divided equally; provided that the share in inheritance of an child out of wedlock shall be one half of the share in inheritance of a child in wedlock, and the share in inheritance of a sibling who shares only one parent with the decedent shall be one half of the share in inheritance of a sibling who shares both parents.
    四 子、直系尊属又は兄弟姉妹が数人あるときは、各自の相続分は、相等しいものとする。ただし、嫡出でない子の相続分は、嫡出である子の相続分の二分の一とし、父母の一方のみを同じくする兄弟姉妹の相続分は、父母の双方を同じくする兄弟姉妹の相続分の二分の一とする。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • (2) When the public prosecutor transfers the accused to another penal institution, he/she shall immediately notify the court and the defense counsel of such fact and of the name of said penal institution. When the accused has no defense counsel, the public prosecutor shall notify one person who has been designated by the accused from among his/her statutory agent, curator, spouse, lineal relative, or sibling of such fact and of the name of said penal institution.
    2 検察官は、被告人を他の刑事施設に移したときは、直ちにその旨及びその刑事施設を裁判所及び弁護人に通知しなければならない。被告人に弁護人がないときは、被告人の法定代理人、保佐人、配偶者、直系の親族及び兄弟姉妹のうち被告人の指定する者一人にその旨及びその刑事施設を通知しなければならない。◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • siblings' argument
    きょうだい同士{どうし}の口論{こうろん}[言い争い]
  • mice siblings
    マウスのきょうだい
  • Plant Siblings Less Competitive than Plant Strangers
    非同胞種の植物より競争しない同胞種の植物"VOA-T131", "2351765"
  • Plant siblings may be better at sharing than their human counterparts.
    同胞種(同じ親を持つ種)の植物は、人間の兄弟姉妹間より共生が得意かもしれません。"VOA-T131", "2351767"
  • (ii) siblings of the decedent.
    二 被相続人の兄弟姉妹◆【出典】日本法令外国語訳データベースシステム◆【URL】http://www.japaneselawtranslation.go.jp/
  • competition among siblings
    きょうだい[兄弟姉妹{きょうだい しまい}]同士{どうし}での競争{きょうそう}
  • debt-ravaged corporate siblings
    借金{しゃっきん}だらけの同族会社{どうぞく がいしゃ}
  • How many siblings do you have?
    兄弟は何人いるの?
    【表現パターン】How many siblings [brothers and sisters] do you have?"1TAZUNE", "2038996"
* データの転載は禁じられています。  

1 2