A team scores a point each time its tagger finds members of other teams who are hiding."MB000541", "1896776"
鬼が島
【地名】Demon's Island
鬼ごっこ
tag(子供の遊びの)
tig
鬼ごっこしよう。
Let's play it.
鬼ごっこの鬼
it
鬼ごっこをして遊ぶ
play tag
鬼にも蛇にもなる
be willing to be even a demon or a snake
鬼に金棒
ogre with an iron club《諺》
鬼に金棒。
The more Moors, the better victory.
鬼のいぬ間に
while [when] someone's back is turned
鬼のような
【形】ogreish〔【名】ogre〕
鬼のような人
ogre
鬼のような心で
【副】
hard-heartedly
iron-heartedly
鬼のような心の
【形】
hardhearted(人が)
iron-hearted(人が)
鬼のような心を持つ人にもどこか優しいところがあるものだ。
Even the hardest heart has a soft spot.
鬼のように
like the devil
鬼のように見える
look like an ogre
鬼の首でも取ったような
as happy as a king
鬼の首でも取った気でいるのか。/私の足元を見ているのか。
Are you trying to take advantage of me?
鬼の首を取ったように
as if one were a conquering hero
鬼は、想像上の悪の権化で、8世紀に書かれた古事記にはすでに登場しています。
Oni is an imaginary evil creature which was described in "Kojiki," the Record of Ancient Matters, written in 8th-century Japan."A0000286", "1945746"
鬼は外!福は内!
In with fortune! Out with the evil!
鬼ばば
hag
鬼ばばのような
【形】haggish
鬼を退治する
wipe out an ogre
鬼ボルト
barb [rag] bolt《機械》
鬼ママを殺せ
【映画】Throw Mama From The Train〔米1987《監督》ダニー・デヴィート《出演》ビリー・クリスタル、ダニー・デヴィート◆母親の過酷な支配下に長年甘んじてきた作家志望の中年独身男(デヴィート)が、前妻との関係を断ち切りたくてしかたがない創作教室の講師(ビリー・クリスタル)のアドバイスを誤解し、ヒッチコック監督の「見知らぬ乗客」ばりの交換殺人を企てるコメディ。実際にヒッチコックの映画の一部が引用されている。〕
鬼太郎が戻ってきたことを祝うイベントでは、水木さんからのメッセージが集まった人々に読み上げられた。
At an event to celebrate Kitaro's return, a message from Mizuki was read out to the crowd: "I'm glad the yokai are flourishing.〔【出典】Catch a Wave, 2007年11月23日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
With the approval of Mizuki Production, the company that holds the copyright on the Kitaro characters, the bakeden began operating.〔【出典】Catch a Wave, 2009年4月10日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
鬼太郎のファンたちは35万円以上を集めて協力し、11月3日に新しい像2体の除幕式が行われた。
Kitaro fans cooperated by raising more than 350,000 yen and on Nov. 3, two new statues were unveiled.〔【出典】Catch a Wave, 2007年11月23日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
鬼太郎は水木しげるさんによる人気妖怪漫画シリーズ「ゲゲゲの鬼太郎」の主人公だ。
Kitaro is the leading character in the popular yokai (supernatural beings) manga series "Gegege no Kitaro" by Mizuki Shigeru.〔【出典】Catch a Wave, 2007年11月23日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
"We're both working, so for the husband to share household chores should come as second nature, don't you think? But my mother-in-law treats me as if I'm the Wicked Witch of the West." "Don't try to change her. She grew up in a different world. Just take it for granted that our parents' generation thought differently from the way we do."
「学校で鬼ごっこをして遊んだことはある?」「もちろんあるよ」
"Did you ever play tag at school?" "Of course I did."
「実録鬼嫁日記」というブログ本では、ある男性が日常生活をユーモアたっぷりに描いている。
A man humorously describes his everyday life in a blog book called "Jitsuroku Oniyome Nikki."〔【出典】Catch a Wave, 2005年8月12日号(株式会社浜島書店)◆【URL】http://catchawave.jp/〕
Oni appear in many Japanese folk tales such as "Momotaro," and the word oni is used even today to describe people who show no mercy."A0000286", "1945745"