語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 養護施設 該当件数 : 59

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 養護施設
    • care facility
    • care house
    • childcare institution
    • children's home
    • hospital〈英古〉
    • institution
    • nursing home
    • protective institution
    • residential care institution
  • 養護施設のアシスタント
    nursing home assistant
  • 養護施設へ入れられる
    be put into foster care
  • (人)を児童養護施設から引き取る
    adopt someone from an orphanage
  • (人)を児童養護施設から連れ出す
    remove someone from a children's institution
  • (人)を養護施設に入れる
    place someone in foster care
  • 12月25日に「伊達直人」からの手紙が添えられたランドセル10個が群馬県の児童養護施設に届いたことがきっかけとなり、(寄付という)善意の輪が広がっています。
    The wave of goodwill started on December 25th, when 10 school backpacks with a letter from Naoto Date were left at a facility in Gunma."MB004635", "2511049"
  • 12月27日11時30分頃、試験を終えたムハンマド・アルアワディは、兄弟のアーメドとともに住まいである児童養護施設に戻るため、ガザ市中心部のリマル地区にあるアルカーメル校を出た。学校は住宅地区のアルアッバス警察署の近くにある。
    On 27 December Muhammad al-Awadi finished his exam and left the al Carmel School in the Rimal district of downtown Gaza City, a school located near the al-Abbas police station in a residential district, at about 11.30 am to return to the orphanage where he lived with his brother Ahmed.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年12月31日)
  • 2 児童養護施設、知的障害児施設、知的障害児通園施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設又は児童自立支援施設においては、それぞれ第四十一条から第四十三条の三まで及び第四十四条に規定する目的に反して、入所した児童を酷使してはならない。
    (2) A foster home, an institution for mentally retarded children, a daycare institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children or a children's self-reliance support facility shall not exploit children admitted there against the purposes provided respectively in Articles 41 to 43-3 inclusive and Article 44.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 政府は、児童虐待を受けた児童の社会的養護に関し、里親及び児童養護施設等の量的拡充に係る方策、児童養護施設等における虐待の防止を含む児童養護施設等の運営の質的向上に係る方策、児童養護施設等に入所した児童に対する教育及び自立の支援の更なる充実に係る方策その他必要な事項について速やかに検討を行い、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。
    (2) The Government shall promptly examine a scheme about an expansion of foster parents and foster homes, etc., a scheme about an improvement in quality of management of foster homes, etc. Including prevention of child abuse in foster homes, etc., a scheme about enrichment of education and supporting independence of children in foster homes, etc., and other necessary matters, and shall take necessary measures based on the result of the examination.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 保護観察所、児童自立支援施設、児童養護施設又は少年院の長は、保護処分の継続中の者について、第一項の事由があることを疑うに足りる資料を発見したときは、保護処分をした家庭裁判所に、その旨の通知をしなければならない。
    (3) If any material, which is sufficient to suspect that there is a reason prescribed in paragraph (1) for a person subjected to protective measures in place, is discovered, the director of a probation office, children's self-reliance support facility, foster home or juvenile training school shall give notice to that effect to the family court that implemented the protective measures.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 4人の10代の少年、マップス(ダニエル・ラドクリフ)、ミスティー(リー・コーミー)、スパーク(クリスチャン・バイヤーズ)、スピット(ジェイムズ・フレイザー)は、オーストラリアの児童養護施設で育った。
    Four teenage boys -- Maps (Daniel Radcliffe), Misty (Lee Cormie), Spark (Christian Byers), and Spit (James Fraser) -- have grown up in an orphanage in Australia.〔【出典】Catch a Wave, 2007年12月7日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 「うちの多くの学生が働きたがっている分野は、児童養護施設、少額金融プロジェクト、エイズの『流行国での』医療活動、世界規模の公衆衛生です」と、部長は話しています。
    "A lot of our students want to work in orphanages, micro-finance projects, AIDS [care] delivery 'on the ground,' global public health," she says."VOA-T377", "2160589"
  • 「社会的支援とサービス」に関する法律の改正案が検討中であり、これはある範囲の孤児たちに恩恵をもたらすとされているが、養護施設に収容される子どもの数の削減に効果的であるかは不明である。
    While draft amendments to the law "On Social Assistance and Services" are currently under consideration, which will reportedly benefit some categories of orphans, it remains to be seen whether these will be effective in reducing the number of children placed in alternative care.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • ある大きな養護施設は、職員が高齢の患者を虐待していたため閉鎖されました。
    A large nursing home has been closed because members of its staff mistreated elderly patients.
  • ある日、児童養護施設に「日本人を殺せ!」と叫ぶ男たちがやってきました。
    One day men shouting "Kill Japanese!" appeared at the orphanage.〔【出典】Hiragana Times, 2010年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT287026", "2423355"
  • この指針をアムネスティは歓迎する。指針は以下のように述べている。「それが子どもたちの最善の利益である場合、可能であるならば一時的に、最後の手段としてのみ、子どもたちは家庭外の養護施設に収容されるべきである」。
    Amnesty International welcomes these Guidelines, which state that: "Children should be placed in alternative care only in last resort, when this is in their best interests, and where possible, temporarily".〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • これに懲りて児童養護施設では1日2語を目標に子どもから教わった言葉を覚えるようにした。
    From that experience, I decided to memorize at least two words a day at the orphanage from all the words children taught me.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172033", "2302550"
  • しばらく祖父の家で過ごした後、ミッション系の病院兼児童養護施設に入った。
    After a short stay with his grandfather, he was sent to a hospital orphanage.〔【出典】Hiragana Times, 1992年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT068010", "2235393"
  • そこは、児童養護施設と呼ばれていましたが、粗末な部屋が一つあるだけでした。
    Though the place was called an orphanage, there was only one shabby room there.〔【出典】Hiragana Times, 2010年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT287026", "2540642"
  • その内の何割かは児童養護施設に居ます。
    Some of them are in an orphanage.〔【出典】Hiragana Times, 1995年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT104037", "2452934"
  • アルバニアにおいて子どもたちが養護施設に収容される主な理由の一つが依然として貧困であることをアムネスティは懸念している。
    Amnesty International is concerned that poverty remains one of the main reasons for the placement of children in orphanages in Albania.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • アルバニア当局に送った覚書の中で、指針に基づいて、養護施設に収容される子どもの数を削減し、子どもを養えないおそれのある家庭を支援し、子どもたちが自立するに当たり必要な個別支援や指導を受けられるようにすることを保障するためにさらなる措置を取るようアムネスティは要請している。
    In the Memorandum sent to the Albanian authorities, Amnesty International calls for further measures, based on the Guidelines, to ensure that fewer children are taken into care, that families at risk of relinquishing their children are supported, and that as young people make the transition to independence they receive the individual support and guidance they need.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • バス、電車を乗り継ぎ児童養護施設につくまで本当に遠かった。
    The way to the orphanage by bus and train was really long.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172033", "2511106"
  • プログラムは首都ソフィアから電車で2時間半の都市プロブディフの児童養護施設で3週間ほど子どもたちの面倒を見ること。
    The program involved taking care of children for about three weeks at an orphanage in the city of Provdiv, two and a half hours by train from Sophia, the country's capital.〔【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT172033", "2500067"
  • ポップスターのマドンナさんは、マラウィの児童養護施設から2人目の養子を迎えることができず、非常にショックを受けているとのことです。
    Pop star Madonna is said to be devastated after failing in an attempt to adopt a second child from a Malawi orphanage."MB004355", "2432866"
  • メディアがこの出来事を取り上げると、他の児童養護施設にも、教育用品を中心に贈り物が届くようになりました。
    When the media reported the event, mainly educational gifts started appearing at other care facilities."MB004635", "2563884"
  • リバプールの児童養護施設、ストロベリー・フィールドが2007年に閉鎖されます。
    Liverpool children's home Strawberry Fields will close down in 2007."MB002675", "2396030"
  • 乳児院、母子生活支援施設、児童養護施設、情緒障害児短期治療施設及び児童自立支援施設の長は、当該施設の所在する地域の住民に対して、その行う児童の保護に支障がない限りにおいて、児童の養育に関する相談に応じ、及び助言を行うよう努めなければならない。
    The head of an infant home, a maternal and child living support facility, a foster home, a short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children or a children's self-reliance support facility shall endeavor to provide consultation and advice concerning foster care of children to residents in the region where said institution is located, to the extent not detrimental to the protective care services for children performed by said institution.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 今週アルバニア大統領とアルバニア政府に送った覚書の中で、アムネスティは次のように書いた。「現在、養護施設に収容されている子どもたちの中には、その最善の利益が家族と暮らすことにあり、適切な経済的支援その他の援助があれば、子どもたちを養うことができる親や近親者を持つ子どもたちがいる」。
    In a memorandum sent this week to the President of Albania and the Albanian government the organization writes: "There are children in residential care today whose best interests would be served by remaining in their families, and who have a parent or other close relatives who would care for them if adequate economic assistance and other support were available".〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • 住宅地も病院も学校も障害児施設も児童養護施設も爆撃を受けていました。
    The residential areas, hospitals, schools, handicapped children's facilities and orphanages were all bombed out.〔【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT133032", "2502896"
  • 児童養護施設
    • asylum
    • children's institution
    • children's nursing home
    • children's orphanage
    • creche〈米〉
    • foster home
    • founding hospital
    • orphan asylum
    • orphan home
    • orphanage
    • orphans' home
  • 児童養護施設、知的障害児施設、盲ろうあ児施設、肢体不自由児施設、情緒障害児短期治療施設及び児童自立支援施設の長並びに里親は、学校教育法に規定する保護者に準じて、その施設に入所中又は受託中の児童を就学させなければならない。
    A head of a foster home, an institution for mentally retarded children, an institution for blind or deaf children, an institution for orthopedically impaired children, a short-term therapeutic institution for emotionally disturbed children and a children's self-reliance support facility and a foster parent shall send to school the children admitted in those institutions or entrusted to those foster parents as if they were the guardians of such children as provided in the School Education Act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 児童養護施設で成長する
    be in foster home
  • 児童養護施設で育った後、米国コロラド州でスキー教師をしていたドーソン夫妻の養子になりました。
    After being raised in an orphanage, he was adopted by the Dawsons, ski instructors in Colorado, U.S.A."MB003856", "2235769"
  • 児童養護施設には、親を必要としている子どもたちがたくさんいます。
    In orphanages there are lots of children who have no parents, but who long for them.〔【出典】Hiragana Times, 1999年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT148043", "2362745"
  • 児童養護施設に~を設立する
    establish ~ at an orphanage
  • 児童養護施設を出る
    leave an orphanage
  • 児童養護施設を建てる
    build an orphanage
  • 児童養護施設
    orphanage director
  • 国の養護施設を出て行く個々の孤児その他、親による養育を受けられない子どもたちに対する支援や指導、フォローアップが不適切であることについても、アムネスティは懸念している。
    Amnesty International is also concerned that there is inadequate individual care, supervision and follow-up for orphans and other children without parental care leaving state Children's Homes.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • 国連総会における子どもの権利条約採択20周年に当たって、子どもたちを不必要に養護施設に収容することがないようアムネスティ・インターナショナルはアルバニア当局に要請する。
    On the 20th anniversary of the adoption by the UN General Assembly of the Convention on the Rights of the Child, Amnesty International calls on the Albanian authorities to ensure that children are not placed in orphanages unnecessarily.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年11月20日)
  • 地域密着型の養護施設
    community-based nursing home
  • 多くの人がその日の食べ物にも困るほど貧しく生活する中で、児童養護施設に子どもを託したい親は増えていきました。
    Many people lived so poorly that even daily food was hard to come by, while the number of parents wanting to leave their children at the orphanage increased.〔【出典】Hiragana Times, 2010年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT287026", "2399357"
  • 宣教師として来日し、九州の別府にある児童養護施設でケースワーカーをしていたツルネンさん。
    Coming as a missionary, Tsurunen worked as a case worker at a children's nursing facility in Beppu, Kyushu.〔【出典】Hiragana Times, 1992年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT072034", "2280645"
  • 幼少時代を児童養護施設で過ごす
    spend one's early years in an orphanage
  • 当初は1年後にまた訪れる計画だったのですが、その後、児童養護施設の院長さんから手紙を頂き、私たちが去ったあと、子どもたちは泣きながら私たちが早く戻ってくることを祈っていることを知らされたのです。
    We had made plans to go back a year later but I got a letter from the Director of the Orphanage and he said that when we left the children were weeping and praying that we come back earlier.〔【出典】Hiragana Times, 2001年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT176025", "2552999"
  • 彼は児童養護施設などを援助していました。
    He was helping orphanages, etc.〔【出典】Hiragana Times, 2000年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT165004", "2316486"
  • 彼は約1万2000ドル集め、同国に児童養護施設や子どもたちのための医療施設、学校を建設する予定です。
    He collected about 12,000 dollars and plans to build an orphanage, medical center and schools for children in the country."MB000593", "2309047"
  • 彼女は3カ月になるまで児童養護施設で暮らしていました。
    She was in foster home till age 3 months.
* データの転載は禁じられています。  

1 2