語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
スペースアルク~SPACE ALC
ALCOM WORLD
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 面倒くさい 該当件数 : 32
* データの転載は禁じられています。  
  • 面倒くさい
    【形】
      messy
  • 面倒くさい
    • It's a pain.
    • It's too much of a bother.
  • 面倒くさいから(人)の言う通りでいい
    do it someone's way
  • 面倒くさいこと
    a pain in the neck〔【用法】neckの代わりにいろいろな卑語が使われるが、アメリカ映画ではpain in the assのパターンが最も多く使われる。ただし、テレビ番組でpain in the ass [butt] が使われることはない。〕
  • 面倒くさいなあ!缶はごみだろう。
    What a pain! Cans are trash."REBUKE02", "2049574"
  • 面倒くさいなあ。
    What a bother.
  • 面倒くさいなー。
    That's a bother.
  • 面倒くさいので部屋を掃除しない
    not bother to clean one's room
  • 面倒くさいの…お願い!
    It's too much of a bother... Please!"FAMILY49", "2011190"
  • 「はっきり言って、不動産業界には、外国人を見たら断るという体制があることは事実です。それは、面倒くさいから。
    "To be honest, it is true that people in the real estate business have a system of refusing to rent as soon as they see foreigners because it's too much of a bother.〔【出典】Hiragana Times, 1998年7月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT141008", "2068817"
  • 「ガイコクジン」の6文字が長くて面倒くさいから。
    "Gaikokujin" is a long, six-syllable word and more cumbersome to pronounce.〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT171012", "2060905"
  • 「毎日運動をするべきよ」「理屈ではそうだけれど、面倒くさいんだもん」
    "You should exercise every day." "I know there is a good reason for it, but it's too much of a bother."
  • 「要するに、警察は面倒くさいんですよ」と美香さんは嘆く。
    "In short, the police don't want to move," Mika lamented.〔【出典】Hiragana Times, 2004年11月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT217015", "2063771"
  • あなたが面倒くさいと思うことを親にさせること。
    Getting your parents to do the things that you perceive as nuisances.〔【出典】Hiragana Times, 2003年8月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT202020", "2123663"
  • あなたは表面では、心に中にやどった疑いを無視し、それは自分が我慢できない限界に達するまで続きます。なぜなら、自分を変える事が面倒くさいからです。
    You may ignore these feelings on the surface until you become really uncomfortable, because you are too lazy to change.〔【出典】Hiragana Times, 1995年12月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT110082", "2306487"
  • これだけ読むと、かえって面倒くさいと思う人もいるかもしれない。しかし、少なくとも、外国人が何を聞きたくて交番にやって来たのか分からない、ということはなくなるはずだ。
    Some people might think that this idea is a hassle after reading this but at least the police can find out why the foreigners have come to the police.〔【出典】Hiragana Times, 1992年3月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT065011", "2226727"
  • それは従来あった「見づらい、引きづらい、面倒くさい」という辞典のイメージを払拭することに成功した。
    It has successfully overcome the image of past dictionaries as being hard to read and being difficult to use.〔【出典】Hiragana Times, 1998年10月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT144036", "2170652"
  • それらのファイルは、面倒くさいデータ変換ユーティリティを使わなくても復元できる。
    The files can be restored without any bothersome conversion utilities.
  • そんな面倒くさいことするぐらいなら
    if you are going to go to that much trouble
  • だって何かグループがあってね、私もどこかのグループに入らないといけないの。面倒くさい
    Because everyone hangs out in groups and I would have to join one of them. What a pain!"1KOENDE", "1966292"
  • なんて面倒くさいんだ。/なんてつまらないんだろう!
    What a drag.◆【使い方に注意】drag〈話〉
  • やっぱり全部、答えないといけないのよね。面倒くさい
    I guess I have to answer all her questions. What a pain!"1SITUMON", "1989401"
  • リサイクルって、地球環境のためにはとっても大切なことなんだけど、結構面倒くさい
    Recycling is a very important issue for the world environment, but it is rather a troublesome one.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT167067", "2215190"
  • 二つの学校にお迎え行かないといけないの?面倒くさいなあ!
    I have to go to two schools to pick them up? What a pain!"1BENKYOU", "1991029"
  • 手紙を書くのは、あまりに面倒くさいときがある。
    Sometimes it's a bit too much trouble for me to write a letter.
  • 掃除は面倒くさい
    It's a bother to clean up.
  • 本当に疲れちゃって、くたくたな私はごはんを作ることもそうだけど、食べることさえ面倒くさい
    I have been dead tired and reluctant to cook or even eat.〔【出典】Hiragana Times, 1993年12月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT086038", "2144682"
  • 毎日?面倒くさいなあ…
    Every day? That's a pain..."FAMILY25", "1973477"
  • 毎日お弁当作るの、面倒くさいなあ。
    I wish I didn't have to make her lunch every day."1BENTO", "1997541"
  • 毎日ケイタのお弁当作るの面倒くさいなあ。あの子大食らいだし。高校にも給食があればいいのに……
    I'm tired of making Keita's lunch every day. He's such a big eater. I hope his high school serves school lunches.
  • 鈴木一代著『異文化遭遇の心理学』によれば、「人間はこれまで習得した知識、経験、態度、思考方法、行動様式に沿って現状を維持していこうとする傾向がある」。文化の違う人と接するのは面倒くさいと感じてしまうことがあるのだ。
    According to Kazuyo Suzuki's Ibunka Sogu no Shinrigaku (Psychology of intercultural encounters), "People have a tendency to try to maintain the state of things according to the know-how, experiences, attitudes, ideologies, and modes of behavior they have thus far accumulated," and they can find it burdensome to associate with people from a different cultural background.〔【出典】Hiragana Times, 1999年1月号(株式会社ヤック企画)◆【URL】http://www.hiraganatimes.com/"HT147018", "2077076"
  • 駅から家まで帰るのが面倒くさい
    It's a pain in the neck getting home from the station.