- 関係がない
- have no relation
- have no ties
- be shut of
- 関係がないように見える。
It appears there's no linkage.
- ~とあまり関係がない
- have less to do with
- have not much to do with
- ~という大問題にはほとんど関係がない
have little to do with the big issue of
- ~とはほとんど関係がない
hardly have any relation with
- ~とは一切関係がない
not have any relationship with
- ~とは全く関係がない
- have no connection whatsoever with
- not have anything to do with
- be utterly irrelevant to
- ~とは直接関係がない
bear no immediate relationship to
- ~とほとんど関係がない
- bear little relation to
- have little association with
- ~と何ら関係がない
have absolutely no connection with
- ~と全く関係がない
- bear no relation to
- have absolutely no connection with
- ~と全く関係がない話をしつこく続ける
persist with questions that are nothing to do with
- ~と外交関係がない
have no diplomatic relations [ties] with
- ~と関係がない
- get shut of
- have no connection with
- have no relationship to
- have nothing to do with
- not have anything to do with
- ~と関係がないと考える
- ~に特に関係がない
have no specific connection with
- ~に関係がない
have nothing to say to [with]
- ~に関係がないと言う
- ~間に外交関係がないこと
lack of diplomatic ties between
- ~間はほとんど関係がない
There is little relationship between
- (人)がいくつの僧院を訪れたかということは関係がない
be not about how many monasteries someone has visited(主語の事柄に)
- (人)が望んでいるものと関係がない
be irrelevant to what someone want
- (人)と直接の関係がない
have no direct connection with
- 「あってもなくてもほとんどの人には関係がないと思います。
"I think it has nothing to do with most of us.〔
【出典】Hiragana Times, 1989年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT029001", "2168249"
- 「ですから、中枢神経系のメカニズムでは、その説明がつきません。鍼を打つ場所は関係がないからです。
"So, a central mechanism can't explain that, because [then it] wouldn't matter where you give the acupuncture."VOA-T380", "2176171"
- あなたが急いでいることと関係がないの?
Are you sure that doesn't have a good deal to do with your haste?
- いかなるテロリスト・グループとも関係がないように思われる
not appear to be related to any terrorist group
- これらの意見に対し、23歳のアメリカ男性(教師)は、銃の所持と犯罪率は全く関係がないと、次のように言う。
In reply, a 23 year old American male teacher has this to say, 'The possession of guns and the crime rate have no connection.〔
【出典】Hiragana Times, 1998年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT142020", "2363599"
- その本に登場するいかなる製品とも一切関係がない
be not associated with any product in the book
- その本に登場するいかなる販売者とも一切関係がない
be not associated with any vendor in the book
- だから人とか国には関係がない。
It must happen to anyone in any country.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年7月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT165016", "2378554"
- ですから、芸者はセックスと全く関係がないというわけではありません。
So it's not that they don't have anything to do with sex."E2003123", "2450203"
- どうしてもだ。/理由はない。/君には関係がない。
Cat's fur to make kitten britches.〔What for?やWhat's that for?などの、理由を問う質問に対する答え方で、forとfurとの言葉遊びから。やや古めかしい表現。〕
- どうもボブが日本に滞在する権利は、もっぱら日本人と結婚したかどうかで決まり、彼の子どもの福祉には関係がないようであった。また、管理局はボブの日本追放を正当化するために「犯罪」をでっち上げたようにみえる
It seemed that Bob's right to stay in Japan was mostly dependent on whether he was married to a Japanese and not related to the welfare of his children, and Immigration had manufactured a "crime" to justify its desire to expel Bob from Japan.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT167049", "2379086"
- まあ幸い、あなたが警察官憲とご関係がないから私としてもさほど構いはしませんが、このような家庭の災難など外へ言いふらされるのは愉快ではありません。
Of course, I did not mind you so much, as you are not connected with the official police, but it is not pleasant to have a family misfortune like this noised abroad.〔【出典】英文:"A Case of Identity" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-IDEN", "2417232"
- イリノイ州豚肉生産組合のブレント・ショール組合長は、豚インフルエンザH1N1ウイルスは豚とはほとんど関係がないと、すぐさま指摘しています。
As head of the Illinois Pork Producer Association, Brent Scholl is quick to point out that the H1N1 swine flue virus , has little to do with swine."VOA-T040", "2256855"
- レストランでウエートレスが誤ってお客の衣服に飲み物をこぼした場合、それは単純にウエートレスの問題であって、店とは本来関係がない。
In the case where a waitress in a restaurant makes a mistake and spills a drink on a customer's clothes, it is simply the problem of the waitress and it has nothing essentially to do with the restaurant.〔
【出典】『日本人の法則』(長谷川勝行著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA21-070", "2365369"
- 一方、傾斜した表面の場合、二つの角度の間には相関関係がない。
On the other hand, for an inclined surface, there is no correlation between the two angles.
- 台湾と日本の間には正式な外交関係がないからだといわれますが、同じように「外交関係」のないアメリカでは普通に押してくれます。
It is said this is because Japan and Taiwan do not officially have diplomatic relations, but with America whom we also do not have "diplomatic relations", they stamp our passports just like anybody else'〔
【出典】Hiragana Times, 1993年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT083009", "2377012"
- 因果関係がないことを立証する
prove there is no correlation
- 国民の旅行は政治とは関係がないようだ。また、地理的に近いことがより重要な要素といえよう。
It seems that politics has very little to do with traveling and that geographical proximity is more important.〔
【出典】Hiragana Times, 2006年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT241018", "2379300"
- 授業と関係がない
be unrelated to class
- 日本人にとって、結婚式は宗教と関係がないのです。
For Japanese, wedding ceremonies have nothing to do with religion.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年6月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT200016", "2297785"
- 本当に私にはもう関係がないことです。
It's really not my business any more.
- 本当に関係がないのか自問し、想像力を使って考える力が必要だと思います。
You have to question yourself about whether it really does have something to do with your own life. You have to have some ability to think and use your creativity.〔
【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT132045", "2576427"
- 現在の議論と関係がない
be tangential to the present discussion
- 研究活動とはほとんど関係がない
have little to do with one's research activities
- 自動車業界と関係がない
be unrelated to the automobile industry
- 防災とは何も関係がない
have nothing to do with disaster prevention