語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 閉幕 該当件数 : 39
* データの転載は禁じられています。  
  • 閉幕の合図をする
    bring down the curtain(劇場でベルを鳴らして)
  • 閉幕日に上海万博会場で行われたイベントで、中国の温(ウェン・)家宝(チアパオ)首相がスピーチを行い、この万博の成功を強調した。
    During an event held at the Shanghai Expo site on the closing day, Chinese Premier Wen Jiabao made a speech and emphasized the Expo's success.〔【出典】Catch a Wave, 2010年11月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 閉幕間近で
    near an end
  • ~で〔主語〕が閉幕となる
    come to an end with
  • ~による共同宣言を採択して閉幕する
    end with a joint communique adopted by
  • ~を閉幕させる
    bring down curtain on
  • 13日間にわたる協議の末、会議閉幕間際になってようやく合意に至りました。
    A deal was finally struck at the last minute after 13 days of negotiations."MB004488", "2225326"
  • 2010年バンクーバーパラリンピック冬季大会が3月21日に閉幕した。
    The 2010 Vancouver Paralympic Winter Games closed on March 21.〔【出典】Catch a Wave, 2010年4月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 5月27日の夜、フランスのカンヌで行われた第60回カンヌ国際映画祭の閉幕式でその発表は行われた。
    The announcement was made during the closing ceremony of the 60th Cannes Film Festival held in Cannes, France, on the evening of May 27.〔【出典】Catch a Wave, 2007年6月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 6月3日、主要先進国は議長総括を採択し、3日間の会談が閉幕した。
    On June 3, the major industrialized countries adopted a chairman's statement and ended their three-day meeting.〔【出典】Catch a Wave, 2003年6月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 7月7日金曜日に閉幕した国連会議は、米国を中心とした少数の国々が一貫して主要な課題を妨げたため、合意の可能性は途絶えた。
    The conference, which ended on Friday 7 July, collapsed after a small number of states, most prominently the United States, blocked key issues so consistently that no agreement was possible.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年7月7日)
  • 8月12日、夏季五輪ロンドン大会が17日間の競技を終えて閉幕した。
    On Aug. 12, the London Summer Olympic Games ended after 17 days of competition.〔【出典】Catch a Wave, 2012年8月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • WHO総会が5月28日、スイスのジュネーブで閉幕しました。
    The WHO general assembly finished on May 28th in Geneva, Switzerland."MB001642", "2472549"
  • お祭りムードの中、夏季五輪ロンドン大会が8月12日に閉幕した。
    The London Summer Olympic Games closed on Aug. 12 in a festive atmosphere.〔【出典】Catch a Wave, 2012年8月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • かつてはブロードウェイの大物だったが、今や彼のショーはすべて初演の夜で閉幕している。
    He used to be a big shot on Broadway but now all of his shows close on opening night.〔【出典】Catch a Wave, 2006年4月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その問題に関する報告書を取りまとめて閉幕する
    end with the completion of the written reports on the issue(会議などが)
  • アテネパラリンピックが9月28日に閉幕しました。
    The Athens Paralympics ended on September 28th."MB000656", "2464210"
  • アムネスティの声明は、北京オリンピック閉幕式でのIOCのジャック・ロゲ会長の「ひときわ素晴らしい大会だった」との発言を受けて出されたものである。
    Amnesty International's statement came after Jacques Rogge, President of the International Olympic Committee, said at the closing of the Beijing Olympics: 'These were truly exceptional Games.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年8月24日)
  • スペインのバルセロナで開かれていた第10回世界水泳選手権大会が7月27日に閉幕した。
    The 10th FINA World Swimming Championships held in Barcelona, Spain, came to an end on July 27.〔【出典】Catch a Wave, 2003年8月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • ナイロビ・エイズ会議は、金曜日(5月29日)に閉幕します。
    The Nairobi AIDS meeting continues through Friday."VOA-T056", "2469549"
  • パルロは万博閉幕までその館で展示される予定だ。
    Palro will be on display at the pavilion until the end of the expo.〔【出典】Catch a Wave, 2010年7月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • フランスのエビアンで開催されていた主要国首脳会議が、3日間の会期の後、6月3日に閉幕しました。
    The G8 summit held in Evian, France closed on June 3rd, after a three-day session."MB001639", "2466171"
  • マケイン上院議員は、デンバーで開催されていた民主党全国党大会の閉幕からわずか数時間後に、副大統領候補として、サラ・ペイリンを指名しました。
    Senator McCain named Sarah Palin as his running mate only hours after the close of the Democratic National Convention in Denver."VOA-A137", "2441187"
  • ラテンアメリカ各地で、「Latin American Festival of Installation of Free Software」(FLISOL 2008)が先日閉幕した。
    Throughout Latin America the "Latin American Festival of Installation of Free Software" (FLISOL 2008) recently concluded.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Milton Ramirez 【和訳】Hanako Tokita 【License】CC BY 3.0
  • リオ・デ・ジャネイロで開かれたリオ+20地球サミットは、明確な目標を欠いた薄弱な協定をもって閉幕し、人権団体や環境保護団体による激しい批判を招きました。
    The Rio+20 Earth Summit in Rio de Janeiro has ended with a weak agreement lacking clear goals, attracting intense criticism from rights and environmental groups."MB004812", "2470669"
  • ロンドンパラリンピックが12日間の競技を終えて9月9日に閉幕した。
    The London Paralympic Games closed on Sept. 9 after 12 days of competition.〔【出典】Catch a Wave, 2012年9月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 万博の閉幕に伴い、展示品や備品のほとんどを廃棄するのが一般的なやり方です。
    Following the close of an expo, throwing out most of the exhibits and equipment is common practice."MB003294", "2297517"
  • 中国・コワンチョウ(広州)で開催されていたアジア大会は11月27日に閉幕した。
    The Asian Games held in Guangzhou, China, ended on Nov. 27.〔【出典】Catch a Wave, 2010年12月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 中国初の世界博覧会である上(シャン)海(ハイ)万博が10月31日に閉幕した。
    The Shanghai Expo, China's first world's fair, closed on Oct. 31.〔【出典】Catch a Wave, 2010年11月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 北京で開かれた今回の6カ国協議は、北朝鮮の核開発計画についての共同協定をもって閉幕しました。
    The latest round of six-nation talks in Beijing has ended with a joint agreement on North Korea's nuclear program."MB003972", "2490249"
  • 北京オリンピックが閉幕するに当たり、アムネスティ・インターナショナルは本日、中国政府が本質よりもイメージを優先して、オリンピック開催中に活動家やジャーナリストを迫害し処罰し続けたことを非難した。
    As the Beijing Olympics ended, Amnesty International today accused the Chinese authorities of prioritizing image over substance as it continued to persecute and punish activists and journalists during the Games.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年8月24日)
  • 南アフリカ・ヨハネスブルクで開かれていた「持続可能な開発に関する世界首脳会議」は、10日間の議論を終えて閉幕しました。
    The World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, South Africa closed after 10 days of discussions."MB000844", "2472848"
  • 成功裏に閉幕する
    draw to a successful close
  • 日本で開催されたワールドカップバレーボール女子大会が、11月15日に閉幕した。
    The Women's World Cup Volleyball held in Japan ended on Nov. 15.〔【出典】Catch a Wave, 2003年11月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 日本の北部でG8サミットが水曜日(7月9日)に閉幕した直後、ジョージ・W・ブッシュ米国大統領は、幅広い問題について前進できたと会合を称賛しつつ、最初に同地を後にしました。
    U.S. President George W. Bush became the first to depart the G8 summit, shortly after its close Wednesday in northern Japan, praising the gathering's progress on a wide range of issues."VOA-A142", "2546826"
  • 次第に聖火が消え、ロンドン五輪は閉幕した。
    The Olympic flame gradually went out and the London Olympics were over.〔【出典】Catch a Wave, 2012年8月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 現在の臨時国会が閉幕した直後に
    immediately after the close of the current extraordinary session of the Diet
  • 生物多様性条約第10回締約国会議(CBD COP10)が10月30日に愛知県名古屋市で閉幕した。
    The 10th meeting of the Conference of the Parties (COP10) to the Convention on Biological Diversity (CBD) ended in Nagoya, Aichi Prefecture, on Oct. 30.〔【出典】Catch a Wave, 2010年11月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 長崎市で開催された国際的な平和市長会議が、反核を訴えるナガサキアピールの採択をもって閉幕しました。
    The international Mayors for Peace forum held in Nagasaki City has ended with the adoption of the Nagasaki anti-nuclear appeal."MB004442", "2489203"