語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 遅かれ早かれ 該当件数 : 25
* データの転載は禁じられています。  
  • 遅かれ早かれ
    • early or late
    • first or last〈古〉
    • soon or late
    • sooner or later
  • 遅かれ早かれ、すべてのデジタル情報は無料になります。
    Sooner or later, all digital information will become free of charge.
  • 遅かれ早かれ、彼は見つけるでしょう。
    Sooner or later, he will find out.
  • 遅かれ早かれお互いに叫んでいることになるだろう。
    Sooner or later you'll be screaming at one another.
  • 遅かれ早かれこの仕事をやらなければならない。
    I have to get this work done sooner or later.
  • 遅かれ早かれやる必要がある
    need to be done sooner or later(主語の事柄は)
  • 遅かれ早かれ墓穴を掘る
    dig one's own grave sooner or later
  • 遅かれ早かれ必ず~を耳にする
    be bound to hear ~ sooner or later
  • 遅かれ早かれ死ぬ運命である
    have got to go sooner or later
  • 遅かれ早かれ真相が明らかになるだろう。
    Sooner or later, the truth is going to come out.
  • 遅かれ早かれ起きることだ
    be bound to happen eventually [sooner or later]
  • 遅かれ早かれ運は尽きる。
    Luck runs out sooner or later.
  • 遅かれ早かれ~することになる
    It's a matter of time before
  • 遅かれ早かれ~に直面する
    face up to ~ sooner or later
  • 遅かれ早かれ~に追い付く
    catch up to ~ sooner or later
  • 遅かれ早かれ~を見抜くだろう
    will find out ~ sooner or later
  • 遅かれ早かれ(人)の精神を駄目にする
    corrupt the spirit of someone sooner or later
  • 遅かれ早かれ(人)を襲う
    fall upon someone sooner or later
  • これはどのみち遅かれ早かれ起きたことです。/遅いか早いかの違いだけで、いつかはこうなるに決まっていました。
    This was going to happen sooner or later.
  • それは時間の問題だった。/遅かれ早かれそうなることは分かっていた。
    It was only a matter of time.
  • どのみち推測できたことだ。/遅かれ早かれ分かったことだ。
    We were bound to guess.
  • もし本当にいい上司なら、あなたの健康だって気遣うはずよ。あなた、こんなふうに働き続けたら、遅かれ早かれ病気になるわよ。
    If he really is a good boss, he should also care about your health. You'll get sick sooner or later if you keep working like this."FAMILY50", "2129556"
  • もっといい仕事が、遅かれ早かれきっと見つかりますよ。
    A better job is bound to bob up sooner or later.
  • 人生とは箱詰めチョコレートのようなもの。遅かれ早かれ尽きてしまう。
    Life is like a box of chocolates. Sooner or later you run out.
  • 電話番号変えて、次からは電話帳に載せるのやめた方がいいよ。きっと彼は、遅かれ早かれあなたの新しい電話番号をまた見つけるだろうけどね。でも、何もしないよりはいいわよ。
    You should change your number, and make it unlisted next time. I bet he'll find your new number again sooner or later, but it's better than not doing anything (about it)."STALKER2", "2187785"