語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 遂に 該当件数 : 35
* データの転載は禁じられています。  
  • 遂に1989年11月、冷戦のシンボルであったベルリンの壁が崩壊しました。
    Finally, in November 1989, the Berlin Wall, an iconic symbol of the Cold War, came down."MB003882", "2296093"
  • 遂に彼はひどく喜んだ叫びを上げて、身をこごめて、小さな真鍮(しんちゅう)の円筒を拾い上げた。
    Then, with a cry of satisfaction, he bent forward and picked up a little brazen cylinder.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI03", "2515394"
  • 遂に最後まで「お母さん」と呼ばざりし俺。
    Until now I have not called you "Mom."〔【出典】Hiragana Times, 2005年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT226025", "2548628"
  • 遂に東京に戻ったウエムラ氏は、独自に化粧品会社を立ち上げました。
    When he finally returned to Tokyo, Uemura started his own cosmetics company."MB004183", "2562206"
  • iPhoneが遂に日本の携帯電話市場に大々的に参入し、Samsungが日本の伝説的なガジェット作りの技術から注目を奪いつつある中、このような洞察を人々は大いに求めている。
    With the iPhone finally making major inroads into the local mobile phone market, and Samsung stealing the spotlight from Japan's legendary gadget-makers, these insights are much in demand.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Chris Salzberg 【和訳】Nobuko Shimazu 【License】CC BY 3.0
  • ――ふとした機会から、私共は友人になってしまいましたが、その滞在中に私は、遂に男性並々に、その女と恋愛関係に陥ってしまったのでした。
    In some way we became friends, until before my month was up I was as much in love as man could be.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI01", "2364032"
  • 「こうして、僕らは遂にこのイデア的な競走路の終点に着いたぞ!
    "And at last we've got to the end of this ideal race-course!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TORTO", "2161368"
  • この三年の間、実際何度か君にも書こうと思って、ペンも取り上げたが、やはりもしや君があんまり喜びすぎて、僕のこのせっかく大切の極秘主義に、かえって患(わざわい)することになりはしないかと思って、遂に書く決心も鈍ってしもうのであった。
    Several times during the last three years I have taken up my pen to write to you, but always I feared lest your affectionate regard for me should tempt you to some indiscretion which would betray my secret.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2441871"
  • しかし、遂にフランスの技術者がもともと彼女には紛れもなく眉毛があったということを確認したのです。
    However, a French engineer has now confirmed that she did in fact originally have eyebrows."MB004142", "2324478"
  • しかし、遂に自分の行為が実際、深切な住職を脅かしかつ怒らした事を知って、自分の緘黙を破ろうと決心し、
    But at last, finding that his conduct had really alarmed and angered the good priest, he decided to abandon his reserve;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2270331"
  • しかしそうして彼が、死に物狂いの努力をしたにもかかわらず、身体の平均はますます崩れて、遂に転落してしまったと云う始末さ。
    But for all his efforts he could not get his balance, and over he went.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2270845"
  • しかし彼の女は、云おうとしたこともあったようでしたが、やはり遂に云い出し得ませんでした。
    And yet there have been times when the poor girl has wanted to speak, and yet could not quite bring herself to take the plunge.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI01", "2251250"
  • そして遂に、五六尺も深いかと思われる柔かな苔に蔽われた大きな窪地に到達した。
    and at last I reached a ledge several feet deep and covered with soft green moss,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2584835"
  • その中(うち)に遂に、菫色(すみれいろ)の独逸(ドイツ)海の海面が、ノーフォークの海岸の緑の縁を越して現われた。
    At last the violet rim of the German Ocean appeared over the green edge of the Norfolk coast,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2260346"
  • それから遂に、君たち一行は、それは止むを得ないことであるが、全く誤った断定を下して、ホテルに引き上げてしまったので、僕は全く一人ぽっちにのこされてしまった。
    "At last, when you had all formed your inevitable and totally erroneous conclusions, you departed for the hotel, and I was left alone.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2162163"
  • それから遂に彼は思わずも歓喜の声を上げながら起ち上って、盛んに手をもじもじさせながら室(へや)の中をぶらぶらと歩き出した。
    Finally he sprang from his chair with a cry of satisfaction, and walked up and down the room rubbing his hands together.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2295934"
  • もし夫人が遂に意識を回復しなくっても、この事件は明瞭にすることが出来ますよ。
    Even if this lady should never recover consciousness, we can still reconstruct the events of last night and insure that justice be done.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI03", "2291900"
  • フェルプス選手は4×100メートルリレーで8個目の金メダルを取り、遂に1972年マーク・スピッツ選手が立てた記録を破りました。
    When he won his eighth gold in the 4 x 100 meter medley relay, Phelps finally broke the record set by Mark Spitz in 1972."MB004250", "2562434"
  • フランス医学界を大揺れに揺らした話題の書、遂に上陸。
    The book that's thrown the French medical world into complete chaos is finally available here.〔【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT163063", "2476139"
  • メンバーの1人が疲労のためやむなく脱落しましたが、残り3人が1月23日、遂に1,100キロに及ぶ行程を終えました。
    Although one member was forced to drop out due to exhaustion, the other three finally completed the 1,100-kilometer journey on January 23rd."MB004193", "2242293"
  • モリアーテー教授の一党が、解散となった際にも、彼は実によく隠れて、遂に我々は彼を有罪にすることは出来なかった。
    So cleverly was the colonel concealed that, even when the Moriarty gang was broken up, we could not incriminate him.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY02", "2449642"
  • 彼の女はたしかに、通牒は読んだに相違なく、遂に一度だけは返事をくれました。
    I knew that she read the messages, for once she wrote an answer under one of them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI03", "2337053"
  • 彼女はその建物の部屋を次々に借り、遂にはビル丸ごと借りてしまった。
    She started to rent a room one after another and finally she rented the whole building.〔【出典】Hiragana Times, 2003年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT199008", "2444801"
  • 映画では、クメール・ルージュの強制労働収容所で4年間生き延びて遂にタイへ脱出したプラン氏をドラマチックに描いています。
    The movie dramatically portrayed Dith's survival during four years in a Khmer Rouge labor camp and eventual escape to Thailand."MB004214", "2493266"
  • 果してお園の影は遂に顕れなかった。
    And she never did.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SECRE", "2249345"
  • 次々と新しい鉄道が開通し、遂に1889年には新橋と神戸が結ばれました。
    New railways began to open one after another, eventually connecting Shinbashi and Kobe in 1889."MB000677", "2410991"
  • 販売台数1位は1969年から33年連続でトヨタのカローラでしたが、2002年に遂に2位に転落することとなりました。
    Toyota's Corolla had been the bestselling car since 1969, however, in 2002, it slipped to second place after 33 consecutive years at number one."MB001214", "2545239"
  • 跳び箱を一段、二段と重ねていき遂には七段が飛べるように、英語も、感覚的に覚え、反復することが必要だ。
    Like piling one, then two boxes on the vault until finally you can jump seven; English requires repetition and the ability to remember things instinctively.〔【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT193052", "2395545"
  • 高橋さんは13年間にわたる調査の末、セルカークの時代のたき火跡や航海道具の破片を発見し、遂にその場所を突き止めました。
    After 13 years of searching, Takahashi finally identified the place by finding traces of a bonfire and a fragment of a sailing tool from Selkirk's era."MB003356", "2235032"
  • ~に対する爆弾攻撃未遂にかかわっている
    be involved in the failed bomb attack on
  • 2011年3月10日は、ダライ・ラマがインドへ亡命することになった、未遂に終わった1959年のチベット人蜂起の記念日である。
    10 March 2011 is the anniversary of the failed 1959 Tibetan uprising that led the Dalai Lama to flee to India.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年3月9日)
  • それを見た利用者が不審に思い警察に通報したため、犯行は未遂に終わった。
    A customer who noticed grew suspicious and informed the police, so the crime ended as a mere attempt.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT134058", "2225288"
  • 遂に終わったクーデター
    • abortive coup d'etat
    • attempted coup d'etat
  • 遂に終わった乗っ取り犯人
    would-be hijacker
  • 約9年前に発生した米国へのテロ攻撃以降、ほかのテロ事件は未遂に終わっています。
    Since the terror attacks on the United States almost nine years ago, other attempted attacks have failed."VOA-T361", "2448047"