Every day is lively here.〔【出典】Hiragana Times, 1993年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT077012", "2293276"
連日のように
almost daily
連日のデモ活動
near-daily demonstrations
連日の強化訓練
repeated days of intensified training
連日の雨
long spell of rainy weather
連日の雪を理由に~する
use snow days as an excuse to
連日テレビの三大ネットワークが、この事件の特集を組み放映していた。
For days on end, the three major TV networks screened features on this incident.〔【出典】Hiragana Times, 1996年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT111045", "2298271"
連日反復投与すると
with repeated daily dosing
連日大変な人出で、特に週末は、午前中に行って並び午後の最終コースに参加できるといった具合だ。
Many people come here daily, and the weekend especially sees people lined up in the morning, so they can get into the last tour in the afternoon.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT075029", "2399258"
We had been under enemy attack for consecutive days and nights, and while the bullets of the enemy's machine guns flew toward us, we rushed toward the enemy position 4,50 meters ahead to the command of "Charge!"〔【出典】Hiragana Times, 1996年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT112037", "2552970"
(1) The court shall, insofar as possible, hold the trial on successive days in cases which require several days for the proceedings.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
250席の場内は連日満員で、(1年で)14万4千人を超える入場者がありました。
The 250-seat theater has been full every day, attracting more than 144,000 visitors."MB004118", "2463417"
During the season, which extends from April to October, broadcasts of Giants games on both TV and radio can be seen and heard nightly, and there are often consecutive nights of over fifty thousand fans cramming into the Tokyo dome, Japan's first roofed baseball stadium.〔【出典】Hiragana Times, 1992年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT068029", "2288774"
CIA (Cynically Insulting Agency): Prime Minister FUKUDA enjoyed Chinese food and went to the theater during the days that the Liberal Democratic Party leadership election campaign (the winner of which would become prime minister) was taking place.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT265026", "2277339"
When HIV became known in Japan, the TV talk shows would have specials relating to HIV and would have consecutive-day broadcasts on matters like who and who among celebrities had contracted the disease.〔【出典】Hiragana Times, 1994年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT097072", "2559456"
この時期にはイベントがほぼ連日行われ、約300もの舞踏会が開催されます。
Around 300 balls take place during this time, with events held almost daily."MB003950", "2254471"
You can also enjoy the present ongoing Blue Sky Party '96, a celebration of the birthday of the park's mascot, Lucky Rabbit.〔【出典】Hiragana Times, 1996年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT121083", "2574569"
この錠剤は連日服用することはできず、風邪薬など他の薬と併用することもできません。
The pills should not be taken every day or together with other medicines such as cold medicines."MB001406", "2498194"
すべての試合がテレビやラジオ、新聞で連日大々的に報道される。
All of their games receive TV, radio and broad newspaper coverage.〔【出典】Hiragana Times, 2004年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT214014", "2239625"
そして、能津さんにとって何よりの宝物は、連日のように寄せられる礼状だ。
Nozu's greatest treasure is the thank-you letters he receives from his customers almost daily.〔【出典】Hiragana Times, 2009年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT277014", "2416435"
その商品には連日、問い合わせの電子メールが約50通寄せられています。
The product receives about 50 e-mail inquiries each day.
ちょうど中国人の密航事件が相次ぎ、連日新聞を騒がせていた折でした。
It was just around the time when there was one incident after another of Chinese smuggling themselves into Japan, and the newspapers had stories about these incidents every day.〔【出典】Hiragana Times, 1998年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT138036", "2381499"
Nevertheless, reports are made almost daily about genetic discoveries, prospects for gene therapy and successful transplant cases. We tend to think as if mankind was just a few steps away from acquiring eternal life.〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT171024", "2410686"
ぼくがサイズと形を知っているのも当然だ、こいつに関する広告を連日タイムズで読んでいるからね。
I ought to know its size and shape, seeing that I have read the advertisement about it in The Times every day lately.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BLUE1", "2338606"
オーストリアのウィーンでは12月下旬から2月下旬まで、舞踏会がほぼ連日開かれます。
From the end of December through the end of February, balls are held almost daily in Vienna, Austria."MB003656", "2302686"
カーニバルの期間中は、衣装コンテストやパーティーが連日のように開催されます。
Costume contests and parties are held almost daily throughout the Carnival period."MB002688", "2282031"
クアハウスやサウナの類も連日満員だ。
Bath houses, saunas and other similar places are full every day.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT075014", "2264135"
テレビ局はどのチャンネルも朝のワイドショーで、そしてラジオ局でも、ことの経緯を連日報道した。
Television variety shows on every channel and radio stations reported the progress being made every morning.〔【出典】『日本人の秘密』(長谷川勝行著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA13-155", "2459584"
ビジネスマンで連日にぎわっている
be always filled with businessmen(店が)
マスコミが連日、彼の報道をするには訳がある。
There is a reason why the mass media reports about him daily.〔【出典】Hiragana Times, 2004年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT212014", "2517901"
マスコミが連日事件を大々的に報道すると、さまざまな情報が寄せられ、三浦容疑者は疑惑の人となった。
When the mass media began to cover the story on a massive scale every day, a variety of information came to light and Mr. Miura became a suspect.〔【出典】Hiragana Times, 1999年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT147028", "2563877"
マスコミで連日のように取り上げられる
be frequently reported by the media
レポーターは、連日彼女をスターのように追いかけ、インタビューを取ろうと必死だ。
Reporters chase after her like she were a star, always trying desperately to get interviews with her.〔【出典】Hiragana Times, 1992年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT064022", "2437575"
一行は連日セ氏氷点下20度前後の中、何時間も困難な旅を続けこの偉業を成し遂げました。
They accomplished the feat despite trekking for many hours every day in temperatures of around minus 20 degrees Celsius."MB004193", "2523234"
Demonstrations continue against the backdrop of persistent and massive human rights violations that have taken place before the current crisis.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月20日) 〕
After the news of the Emperor's illness had spread all over the country, lots of people gathered in front of the Imperial Palace to pray for his recovery.〔【出典】Hiragana Times, 1988年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT026001", "2237630"
One reason is Prime Minister Koizumi's clear and crisp way of speaking, but the two people that are really shaking up the Diet day after day are Foreign Minister Makiko Tanaka and Finance Minister Masajuro Shiokawa.〔【出典】Hiragana Times, 2001年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT178014", "2425003"
For background research he spent days scouring English language bookstores in Tokyo for books or magazines on the human genome project (a worldwide cooperative effort to study human genes).〔【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT117094", "2298185"