語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 送付 該当件数 : 124

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • 送付された品物の粗悪さが分かる
    see the inferiority of the goods dispatched
  • 送付されていない
    【形】
      unsent
  • 送付する
    send away [off, in] for(申し込み・入会などのために書類などを)
    【他動】
    1. courier(宅配便で)
    2. forward(書類などを)
    【句動】
      send in(郵送・宅配便などで~を)
  • 送付は11月末になる見込みです。
    Estimated availability date is late November.
  • 送付先を教えていただけますでしょうか?最新のカタログと価格表をお送り致します。
    Please let us know your mailing address. We will send you the latest catalog and price list.《レ》
  • 送付先住所
    delivery address(品物の)
  • 送付先別に仕分けた
    【形】
      break-bulk
  • 送付手数料
    transmittal fee
  • 送付
    letter of transmittal
  • ~に使用停止を求める文書を送付する
    send a cease-and-desist letter to
  • ~に電子メッセージを送付する
    deliver electronic messages to《コ》
  • ~の図入りカタログと見積書を(人)に送付する
    send someone an illustrated catalog for ~ together with quotations
  • ~の送付先を間違える
    【他動】
      missend
  • ~へ代わり金を送付する
    arrange the cover remittances to
  • ~へ小包を速達で送付する
    send a package express to
  • ~を全部一緒に送付する
    deliver all of ~ at once
  • ~を別便で送付する
    forward ~ under separate cover
  • ~を航空便で送付する
    send (out) ~ by airmail
  • ~を送付するように依頼する手紙を送る
    send away [off, in] for
  • ~を…に送付する
    send ~ to
  • ~を(人)へ送付する
    cause ~ to be sent to
  • (人)が要望する事項のリストを送付する
    send a list of what one needs
  • (人)に勘定書を送付する
    send someone an account
  • (人)に通知書を送付する
    give written notice to
  • (人)に連絡して~に必要な書類を(人)に送付するよう手配する
    arrange with someone to send someone the necessary papers for
  • (人)の製品に関するリーフレットの送付を依頼する
    request to furnish one with the leaflet on someone's products
  • (人)への船荷証券送付の遅れ
    a delay in sending someone bills of lading
  • (人)への~送付が遅れたことをわびる
    apologize for the delay in sending ~ to
  • 2009年11月15日付の商品の送付先変更に関するお手紙、確かに受け取りました。
    We received your letter of November 15, 2009, requesting change of your shipping address.《レ》
  • 20XX年12月1日に、私は願書を入学審査部に送付しました。
    I sent the forms to the admissions department on December 1st, 20XX."LE200120", "2120164"
  • _カ月分の料金として_ドルの送金為替を送付する
    send a money order for $__ for __ months
  • _月_日以降は(人)宛ての文書をすべて~に送付する
    address all correspondence to someone at ~ after
  • Webブラウザーの無料コピーを含むCD-ROMを送付する
    send a CD-ROM that includes a free copy of a Web browser
  • Xは~への引渡に基づきYに請求書を送付することができる
    X may invoice Y upon delivery to
  • あなたが登録されている送付先にこの商品を発送することができません。
    We are not able to ship this item to your default shipping address.〔オンラインショッピングサイトが購入者に対して表示。〕
  • いずれの当事者も、相手方当事者に書面で事前に通知することにより、通知の送付先住所を変更することができる。
    Either party may, by notice to the other, change its address for receiving such notice.《契約書》
  • この会話は録音されており、警察に送付されます。
    This conversation is being recorded and will be sent to the police.
  • この迷子犬の写真にお心当たりがおありでしたら、メールをご送付ください。
    If this picture of our missing dog stirs a memory in you, please send e-mail.
  • ご連絡いただきました通り、論文の最終原稿2部、修正後の元原稿1部、印刷した画像1部を送付申し上げます。
    At your request, I am currently enclosing two copies of the final manuscript and an edited original copy along with one copy of the illustration."LE230102", "2089476"
  • できる限り早く詳しい情報を送付してくださいますようお願い申し上げます。敬具
    Thanking you in advance for your quick and detailed information we remain with best regards,《レ》
  • また、撮影が許可されている場合、必要となる用紙や書類の送付をお願い申し上げます。
    Also, please send me any forms or documentation I will need if photography is permitted."LE230138", "2087658"
  • もし、大きな問題が発生しなければ、われわれはモデムを貴社に約1週間後に送付できるでしょう。
    Unless another big problem occurs, we will be able to send the modem to your company after about one week.《レ》
  • われわれは、そのモデムをカナダに送付するために必要なココムへの申請手続きを準備しています。
    We are preparing the application for COCOM which is required to send the modem to Canada.《レ》
  • イベント成功のためにボランティアとしてお手伝いいただける方は、添付のボランティア申込用紙にご記入の上、用紙に印刷されている返信先まで送付してください。
    If you are able to volunteer some time to help ensure that the event is a success, then we kindly ask that you complete the attached volunteer form and send it to the return address printed on the form."LE200106", "2129962"
  • カバーレターと履歴書を電子メールでxxx@xxx.comまでご送付ください。
    Email a cover letter and CV to xxx@xxx.com〔CV=curriculum vitae(履歴書)〕"LE200087", "2097561"
  • クリスマスカード送付先リスト
    Christmas-card list
  • フェデックスで送付する
    【他動】
      FedEx(国際宅配便の)
  • メールを受取次第(人)に~の新版を送付する
    send someone the new version of ~ upon receipt of an e-mail
  • 上院へ送付される
    go to the Senate〔法案などが〕
  • 下記の住所がお客様の請求書送付先であるか、また、詳細がすべて正しいかどうかを確認していただけますか?
    Could you please confirm that the address below is your billing address and that all the details are correct?
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3