【組織】National Farm and Power Equipment Dealers Association《米》〔【略】NFPEDA〕
1570年頃、農民相手に古い農具を売る市として毎年暮れに開かれ、「ボロ市」と名がついた。
Around 1570, the shop-keepers that sold products to farmers started holding a sale at the end of the year of material that was old and tattered or "boro."〔【出典】Hiragana Times, 1992年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT074009", "2254444"
"Suki" means spade and "yaki" means roast. Some think that a metal spade used to be used to cook beef and that's where it got its name."A0000083", "2176480"
Mr. and Mrs. Muwanza and their young children live in this brick house. There are rooms for taking meals with the whole family, for sleeping and for storing farm tools. There is a kitchen, too.〔【出典】Catch a Wave, 2004年5月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
祭りの目玉は、鳴子と呼ばれる農具を持った人たちが集団で踊るよさこい踊りです。
The festival features yosakoi dancing performed by groups of people with farming tools called naruko."MB003302", "2484330"