語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 転嫁 該当件数 : 60

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 転嫁
    • imputation(罪・責任の)
    • imputation《キリスト教》(キリストの義の)〔神の恵みによりキリストに与えられた義がキリストを信じる人間にも与えられるとする考え方。〕
    • pass-on《ビジネス》(悪いものの場合の表現)
    • passalong(価格の)
  • 転嫁された
    【形】
    1. imputative
    2. imputed(罪などが)
  • 転嫁された罪
    imputed sin《キリスト教》〔アダムの犯した罪はアダムだけが背負うのではなく、人類すべてが背負うべきものであるとするもの。人間が誰も死を免れないのは、この罪に対する究極の罰であるとされる。遺伝的に受け継いだ性質としての原罪とともに、人類はアダムから二重に罪を受け継いだとされる。◆【参考】original sin
  • 転嫁された義
    imputed righteousness《キリスト教》〔【参考】imputation
  • 転嫁する
    • lay off
    • shuffle off

    【他動】
      impute《キリスト教》(神の義を人に)
  • 転嫁租税
    shifted tax
  • 転嫁行動
    redirected behavior
  • ~に責任を転嫁する
    shift the blame onto
  • ~に責任を転嫁することによって道徳上の危険を冒す
    run a moral risk by scapegoating
  • ~に責任転嫁する
    shift blame to
  • ~に転嫁する
    pass on(費用や負担などの増加分を)
  • ~の責任転嫁をする
    shift the blame for
  • ~へ責任転嫁することで責任逃れをする
    dodge responsibility by shifting the blame to
  • (人に)嫌疑を転嫁する
    turn suspicion (toward)
  • (人に)責任を転嫁する
    shift the responsibility (to [onto])
  • (人)に責任を転嫁する
    • pass the buck [can] to
    • shift responsibility to
  • (人)に責任転嫁する
    make someone into a scapegoat
  • (人)に転嫁する
    【他動】
      impute(望ましくないことを)
  • ある特定な人を身代わりにするのは責任転嫁であり自己弁護にしかならないのです。
    Trying to make a particular person into a scapegoat is just shifting the blame and trying to make excuses.〔【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT105063", "2545792"
  • しかし現在同社は、原油流出のほとんどの問題は、地域住民や犯罪者の破壊活動が原因だと主張し、ほぼ98%の原油漏れは妨害行為によるとして、このような不当な数字を用い、責任を転嫁している。
    However, the company now blames sabotage by communities and criminals for most of the problem, citing misleading figures that purport to show as much as 98% of oil spills being caused by sabotage.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年1月25日)
  • そうなったら、たとえ、自分たちの愚かさから起こったことであろうとも、その災難を皆、私に転嫁するに決まっているのです。」
    for I find that men are sure to impute their calamities to me, however much by their own folly they have really brought them on themselves."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-156", "2592012"
  • そのとき、何と戦時中に日本人がした残虐行為まで引き合いにされ、まるで旧日本軍の責任を、家賃をただにすることで私が取らなければならないかのような論旨の転嫁には驚き入りました。
    To my surprise, they then went so far as to bring up the atrocities committed by the Japanese during the war and seemed to change the whole thing into some kind of argument that I should give them free rent to make up for what the Japanese Imperial Army did!〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145026", "2543247"
  • もちろん簡単ではないが、日本の音楽関係者にとってはいい責任転嫁の口実になるだろう。
    Of course it is not easy, but for the insecure local music people, it seems like a good way to pass the buck.〔【出典】Hiragana Times, 1990年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT047038", "2417076"
  • を…に転嫁する
    hang ~ on(責任など)
  • コスト上昇を消費者に転嫁する
    pass the higher cost along to consumers
  • コスト増の分を被雇用者転嫁する
    shift cost increases to employees
  • ペプシ社のトロピカーナやコカ・コーラ社のミニッツメイドなどのブランドが、値上がりを消費者へ転嫁するかはまだ分かっていません。
    It is not yet clear if brands such as Tropicana by Pepsi or Minute Maid by Coca Cola will pass the price rise on to consumers."MB004748", "2376295"
  • 上司が僕のせいに責任を転嫁したから、いまじゃ僕がすべての責任を取らなくてはいけない。
    My boss passed the buck to me, so now I am responsible for it all.
  • 人に責任を転嫁する
    shift the responsibility on to another [other shoulders]
  • 他の誰かに責任を転嫁する
    pass the blame to someone else
  • 他人に責任を転嫁する
    shift the responsibility to [onto] other shoulders
  • 他人に責任を転嫁することではない
    be not a search for scapegoats
  • 他人に責任転嫁する
    shift the blame onto others
  • 同僚に責任を転嫁する
    pass the buck to the colleagues
  • 国は、容器包装廃棄物の減量及び容器包装に係る資源の有効利用を図るために再商品化に要する費用を商品の価格に適切に反映させることが重要であることにかんがみ、その費用の円滑かつ適正な転嫁に寄与するため、この法律の趣旨及び内容について、広報活動等を通じて国民に周知を図り、その理解と協力を得るよう努めなければならない。
    In view of the fact that it is important to reflect expenses required for recycling in the price of goods in order to reduce waste containers and packaging and achieve the effective utilization of resources pertaining to containers and packaging, the state shall endeavor to obtain public understanding and cooperation by making public the purpose and content of this Act through publicity activities, etc. in order to contribute to smooth and proper shifting of expenses.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 報告を受理した企業の担当者は、可能な限り完全な報告を引き出すために積極的に報告者に質問すべきであるが、報告書の提出において推測や不適切な原因の転嫁は避けるべきである。
    While the report recipient is encouraged to actively query the reporter to elicit the most complete account possible, inferences and imputations should be avoided in report submission.〔【出典】ICHガイドライン
  • 将来の世代に財政負担を転嫁して
    at the expense of financial burden on future generations
  • 彼らがジェイソンに、ミスの責任を転嫁しようとしているのが分かった。
    I could see they were trying to hang the mistake on Jason.
  • 彼らは追加経費を消費者に転嫁しようとした。
    They tried to pass on the added cost to the consumers.
  • 消費者に転嫁される
    be passed on to the customer〔よい意味でも悪い意味でも用いられる。〕
  • 症状転嫁
    transitivism
  • 石油価格の上昇などの事情により電力を生産するコストが上昇すると、電力会社は通常、消費者にその上昇分を転嫁する。
    When the cost of producing electricity goes up due to such things as soaring oil prices, the utilities firms usually pass that on to consumers.
  • 私たちは、増大する負担を未来の世代に転嫁し続けることはできません。
    We can't keep shifting a growing burden to future generations."VOA-T066", "2552328"
  • 租税転嫁
    shift of taxes
  • 経費を~に転嫁する
    pass on the cost to
  • 罪の転嫁
    scapegoatism
  • 花火大会の惨事の責任を転嫁する
    shift blame of fireworks tragedy
  • 被動性転嫁
    passive sensitization
  • 裁判では彼は全責任を弟子たちに転嫁し、後悔の念を全く示さなかった。
    During the trial, he put all the blame on his followers and never showed any regret.〔【出典】Catch a Wave, 2004年3月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 課税分を消費者に転嫁する
    pass the charge on to consumers
* データの転載は禁じられています。  

1 2