語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 333

1 2 3 4 5 6 7 

* データの転載は禁じられています。  
  • eave(家の)〔通例eaves〕
  • げた
    軒桁
  • を並べる
    stand side by side
  • 丸瓦
    eaves-end tile
  • 伝いに
    along the eaves
  • 平瓦
    flat eaves-end tile
  • eaves plate
  • pole plate《建築》
    • eaves gutter
    • eaves through
    • rain gutter
    • roof gutter
  • eaves channel
  • eaves tile
  • 蛇腹
    eaves molding《建築》
  • eave height
  • ~から_おいて隣に住んでいる
    live __ doors away from
  • ~から_隣の
    __ doors down from
  • ~からほんの数行った所にある
    be just a few doors down from
  • ~の数隣に住んでいる
    live within a few doors of
  • ~を11軒配り歩く
    go from door to door giving out
  • (人)が電話をかけた_目の店
    the __ store (that [which]) someone has called〔_には序数が入る。〕
  • (人)の家から_はさんで隣に住む
    live __ doors down from someone's house
  • (人)の数隣に住んでいる
    live a few doors away [up, down] from
  • (~中に)_以上にも上るモスクを設立する
    establish over __ mosques (across)
  • 130以上のテーブルを用意した10以上の屋台が駐車場内に立ち並んでいます。
    More than 10 stalls with over 130 tables have been set up in a parking lot."MB002651", "2403488"
  • 16日の夜には、町の旧家はに神灯や青簾をかけ、敷物をのべて花を飾り、屏風を立てて祭りに色彩をそえる。
    On the evening of July 16, lanterns are hung from the eaves of the houses in the old sections of the city, special blue curtains are hung in the doorways, flowers are set out on cloth spreads, and decorative screens are displayed, thus adding color to the festival."NIPO-314", "2421291"
  • 1998年、彼は1目のパティスリー(フランス菓子店)「モンサンクレール」を都内にオープンした。
    In 1998, he opened his first patisserie, "Mont St. Clair," in Tokyo.〔【出典】Catch a Wave, 2009年1月16日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 1年後、彼は温州の一番の繁華街にもう1店を開いた。
    One year later, he opened up another store on Wenzhou's most flourishing shopping street.〔【出典】『中国人の秘密』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA16-158", "2425405"
  • 1番高いパッケージプランは、小さな家が1買えるほどだ。
    The most expensive package is nearly the cost of a small house.
  • 1おいて隣に
    next door but one
  • 1おいて隣の家
    the next house but one
  • 1ずつ物乞いをして歩く
    beg from door to door
  • 1の家では見たことがないほど多くの床の間が、互いに競い合うように配置されています。
    I have never seen so many tokonoma in a single house, each more interesting than the last."IC013001", "2335924"
  • 1の小さな店として創業する
    begin as a small shop(企業・ブランドなどが)
  • 2006年7月6日、リトル・マシェティ・アーミーはグランラビーン地区をふたたび襲撃し、女性と子どもを含む21人を殺害し、数百に放火した。
    On 6 July 2006, the Little Army Machete attacked again the Grand Ravine neighbourhood and killed 21 persons, including women and children and torched hundreds of homes.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年9月28日)
  • 2007年にこの喫茶店が開店して以来、ここをまねた店が街にはすでに3できている。
    Since the coffee shop opened its doors in 2007 there are already three other copycat cafes that have opened throughout the city.〔【出典】Hiragana Times, 2008年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT262006", "2447879"
  • 2008年3月のガザ地区への前回の侵攻では、イスラエル兵士は北部の少なくとも3の家屋を接収し、2008年2月には西岸地区のヘブロンに近いベイト・ウマール村でまた別の家屋を接収していた。
    In a previous incursion in the Gaza Strip in March 2008, Israeli soldiers took over at least three houses in the north and in February 2008 soldiers took over another house in the village of Beit Ummar, near Hebron, in the West Bank.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年1月7日)
  • 2おいて隣の家
    the next house but two
  • 2のお店を比較することを重要視している
    play up the competition between two stores
  • 2の家の距離
    the distance between the two houses
  • 2目に訪ねた農家は七里和広さんのお宅だった。
    The second farm that we visited was the home of Kazuhiro Shichiri."IC013005", "2504479"
  • 2離れた隣人
    the neighbors two doors down
  • 2~3のファストフード店で働いた。
    I worked for a couple of fast food places.
  • 2~3離れて
    few doors away
  • 3の新店舗が来年にオープン予定である。
    Three new stores set to open in the next year.
  • 47の旅館がこの宣伝キャンペーンに参加しています。
    Forty-seven Japanese-style inns are participating in the promotional campaign."MB001235", "2301565"
  • 7月19日、イスラエル軍がヨルダン渓谷にあるパレスチナ人の家屋74破壊した。7月21日、アムネスティ・インターナショナルはイスラエル当局に対して、西岸地区におけるパレスチナ人家屋と他の建物の破壊を中止するよう要請した。
    Amnesty International has today called on the Israeli authorities to stop the demolition of Palestinian homes and other buildings in the West Bank, after a further 74 were destroyed in the Jordan Valley earlier this week.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年7月21日)
  • 7月1日、チャドのアフマト・マハマト・バチル内務大臣は、イスラム教指導者の支持者700人余りがコウノを襲撃し、民家158、二つの教会、診療所、警官の詰め所に放火し、チャド国旗を「アラーの名において、神は偉大なり」と書かれた旗にすげ替えたと発表した。
    Chadian Minister of Internal Affairs Ahmat Mahamat Bachir has announced that some 700 followers of the Muslim leader attacked Koumo on 1 July, setting fire to 158 huts, two churches, a local clinic and the gendarmerie post before replacing the Chadian national flag with a flag on which it was written "Au nom d'Allah, Dieu est Grand" (in the name of Allah, God is great).〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年7月10日)
  • 8万7000以上の家屋が倒壊し、およそ34万人が現在家を失っている。
    More than 87,000 houses have collapsed and approximately 340,000 people are now homeless.〔【出典】Catch a Wave, 2006年6月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 8月21日には同じ集団がグランラビーンを襲撃し、ブルネル・エステルンの自宅など数を略奪、放火した。
    During the 21 August attacks carried out in Grand Ravine by the same armed gang, Bruner Esterne's house, amongst dozens, was pillaged and set on fire.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年9月28日)
  • 8月25日と26日、ガイドライン用のデータを得るため、福島市内の住宅数が除染された。
    On Aug. 25 and 26, a few houses in Fukushima City were decontaminated to obtain data for the guidelines.〔【出典】Catch a Wave, 2011年9月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • _の家に住んだことがある
    have lived in __ different houses(今までに)
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7