語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 軍部 該当件数 : 74

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 軍部
    • armed services
    • men in uniform
    • military
  • 軍部から圧力を受けて
    under pressure from the military
  • 軍部とのつながり
    military connection
  • 軍部とは無関係な
    【形】
      unmilitary
  • 軍部にハイジャックへの警戒態勢を取らせる
    alert the military to hijacking
  • 軍部に対して首都への総攻撃を差し控えるように説得する
    persuade the military to hold off on its plans for an all-out assault on the capital
  • 軍部に対する統制
    control over the military
  • 軍部
    【形】
      military〔海空軍ではなく陸軍を指すことが多い。◆【略】mil.〕
  • 軍部の反発
    a militaristic reaction
  • 軍部の実権掌握
    the military seizure of power
  • 軍部の支配権を握っている
    hold power over the military
  • 軍部の暴走を抑えるために彼は妥協せざるをえなかったのだが、東京裁判において、彼は一切の弁論を行わなかった。
    He had to compromise with the military to hold back their reckless actions, but he did not defend himself at all at the Tokyo Tribunal.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT227024", "2310640"
  • 軍部は100万トン以上の物資をその島に海上輸送しました。
    The military sealifted more than one million tons of cargo to the island.
  • 軍部クーデター
    an army coup d'etat
  • 軍部主導の
    【形】
      military-led
  • 軍部支配の政府
    a military-dominated government
  • 軍部特権階級
    a military aristocracy
  • 軍部間の
    【形】
      interservice(陸・海・空の)
  • 軍部隊への頻繁な視察
    regular observation of the military forces
  • 1年後、軍部は彼女を監禁して、1995年まで自宅軟禁にしました。
    A year later, the military detained her, and kept her under house arrest until 1995."VOA-A192", "2231351"
  • 2008年の憲法では、地方行政府が今よりも強い権限を付与されるとはいえ、中央政府は引き続き軍部によって支配されるようになっている。
    While the 2008 Constitution potentially allows for greater representation in local government, it ensures that the military will continue to dominate the national government.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月16日)
  • 4月29日、軍部はミスラタ港の2~3km沖と港への入航路に海の機雷を敷設した。
    On 29 April they laid sea-mines two to three kilometers offshore and in the approaches to Misratah.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日)
  • 7月、数千人もの被害者家族が1月の抗議行動の中心拠点であったタハリール広場に再び集まり、軍部と暫定政権に裁判手続きを早めるように要求した。
    The families returned in their thousands in July to Tahrir Square, the centre of the January protests, to demand that the military authorities and caretaker government speed up the trial process.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年8月2日)
  • 「1年前の武力衝突以来、行われてきたの調査は、イスラエル軍部によるが自らの軍事の行為についての内部調査のみ行ったものだけである。
    "The only investigations to have been carried out since the violence of one year ago have been by the Israeli military into the behavior of their own forces.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年1月4日)
  • 「外から見る限り、金委員長は軍部の統制権を完全に握っていると思った」と彼は語った。
    "In terms of appearances, Kim has complete control of the armed forces," he said.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • 「日本帝国はどこへ行くつもりで舵をとっておるのか!」と、軍部の横暴や軍事費の増大を批判した。
    Asking, "Which direction are you steering the helm of Imperial Japan?" he criticized the tyranny of the Japanese military and the increase in military spending.〔【出典】Hiragana Times, 2007年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT244022", "2259194"
  • 軍部は治安部隊および兵士に対し、そのような検査を禁止するよう直ちに指示しなければならない」とアムネスティは述べた。
    "The army must immediately instruct security forces and soldiers that such 'tests' are banned."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月31日)
  • あの時日本軍部は本土決戦を決意していた。
    At that time, the Japanese army was determined to fight the decisive battle in the country proper.〔【出典】Hiragana Times, 1995年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT106016", "2261399"
  • ここで重要なのは、アメリカの対日政策は天皇の戦争責任問題を封印し、天皇制を維持させ、軍部以外の官僚機構はそのまま温存させたことである。
    An important thing is that American policy on Japan sealed the war responsibility problem of the Emperor, and maintained the Emperor system and kept the bureaucracy mechanism except the military authorities.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-059", "2246463"
  • しかし、1929年の世界恐慌の影響で経済が行き詰る中、軍部が台頭して、次第に日本の政治や外交を牛耳るようになり、1931の満州事変、1932年の五・一五事件、1933年の国際連盟脱退、1936年の二・二六事件を経て、1937年には日中戦争が勃発した。
    However, the military then took advantage of the stalling of the Japanese economy under the pressure of the Great Depression of 1929 to rise to political prominence and gain increasing control over both domestic and international policy. The military's increased influence was soon seen in the Manchurian Incident (Mukden Incident) of 1931, the May 15 Incident of 1932, Japan's withdrawal from the League of Nations in 1933, and the February 26 Incident of 1936. Thus the scene was set for the outbreak of war between Japan and China in 1937."NIPO-014", "2327437"
  • しかし、どこへ向かっているのか分からぬこの運動は、結果的に学生が軍部と激しい衝突した天安門事件へと発展する。
    The movement, however, without knowing where it is heading, culminates with the Tiananmen Square incident, where the students clash with the military.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264033", "2493224"
  • そこには、日本軍部の卑劣な謀略、反戦運動への過酷な弾圧、ズルズルと時代に流されるしかなかった国民がいました。
    There was a despicable plot by the Japanese Imperial Army, merciless suppression against the anti-war movement and powerless Japanese people who could not do anything but was carried away by the times.〔【出典】Hiragana Times, 1999年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT152027", "2518987"
  • その島の3分の1は軍部が掌握している。
    One-third of the island is in the hands of the military.
  • その後は軍部の意向が政策決定において最優先され、戦争遂行にすべての政策が従属することになった。
    After that, priority was given to the army's intention in deciding on policy and all the policy was following the conduct of the war.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-051", "2237176"
  • その間も軍部は、ロケット砲やその他の砲弾を、市街地周辺から港湾周辺および港湾内に打ち込み続けていた。
    All the while they have continued to fire rockets and other projectiles into and around the port from their positions around the city.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日)
  • カダフィ大佐に忠実な軍部がミスラタ港の攻撃に地雷を使用したのは、1週間で2回目である。
    This is the second time in the space of a week that forces loyal to Colonel al-Gaddafi use mines to attack Misratah's port.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日)
  • ガザでの軍事作戦に加わった人々を含む軍部が担当および監督したイスラエルの調査は、独立性、適切な専門知識、透明性を欠いたものであった。軍が徹底調査すべき少なくとも65件が、犯罪捜査を開始することなくまとめられた。
    Israel's investigations, undertaken and overseen by the military, including some involved in the military operation in Gaza, have lacked independence, appropriate expertise and transparency.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年9月23日)
  • ギャネンドラ国王が軍部の支援を受けて全権を掌握した2005年2月1日以来、集会や表現の自由、情報を知る権利、恣意的な拘禁からの自由といった基本的権利が停止した状態となっている。
    Since 1 February 2005, when King Gyanendra assumed all executive authority with the army's support, fundamental rights -- including freedom of assembly and expression, the right to information and the right to be free from arbitrary detention -- have been suspended.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年1月19日)
  • ダルフールの民間人を保護する国連とアフリカ連合の混成軍派遣の必要性について国際的に圧倒的多数の合意があるにもかかわらず、スーダン政府はそのような軍部隊の配備を拒否し続けている。
    Despite an overwhelming international consensus on the need to deploy a hybrid UN/AU force to protect civilians in Darfur, the Sudanese government continues to refuse to allow such a deployment.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月25日)
  • ヘリポートをつくるために、軍部は天然のサンゴ礁を破壊しなければなりませんでした。
    To make the heliport, the military had to destroy the natural reef.
  • ミャンマーを支配している軍部は、5月に野党指導者のスー・チーさんを拘束しましたが、米国の主張は「事実無根である」として退けています。
    Burma's ruling military, which detained the opposition leader in May, has dismissed the U.S. claim, calling it "groundless.""VOA-0229", "2268667"
  • リビア市街地への無差別攻撃が続く中、カダフィ大佐に忠誠を誓う軍部が、ミスラタ港において対車両地雷を使用していることをアムネスティ・インターナショナルは確認した。
    Amnesty International today corroborated claims about the use of anti-vehicle mines in Misratah's port by forces loyal to Colonel al-Gaddafi, as indiscriminate attacks on the Libyan city continue.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日)
  • 一方に軍部と複数の軍政の代理政党、他方に武装少数民族グループと国民民主連盟および少数の新野党、という2者間のパワープレイに、過去数カ月間、国際的な注目が集まっている。
    International attention in recent months has focused on the power-play between the military and the government's proxy parties on the one hand; and the armed ethnic minority groups, the National League for Democracy, and a small number of new opposition parties on the other.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年9月23日)
  • 帝国主義的侵略を当然の政策と考える軍部は、それに抵抗する、あるいは消極的な勢力を目の敵とするようになった。
    The army, who believed imperialistic invasion was a right policy, hated the power that had opposing or negative opinions.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-051", "2474369"
  • 広田は軍部の失態を外交官として担い、戦争を回避しようと努力していた。
    As a diplomat, Hirota covered the mistakes of the military and made an effort to avoid war.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT227024", "2255366"
  • 彼はかつて軍部のエリートでしたから、人から物をもらうことが当然過ぎて、ありがとうという言葉をなくしてしまったのかもしれないと私は思いました。
    He had formerly been part of the military elite, so I surmised that receiving things from people was part of the ordinary course of his day and the words, "thank you", had probably gone out of his vocabulary.〔【出典】Hiragana Times, 1994年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT094067", "2310413"
  • 彼らはまず、戦争を拡大させた軍部を解体し、それに協力した財閥を解体し、また農地解放、教育制度の改革など矢継ぎ早に改革を進めた。
    They first dismantled the military authorities who let war spread and dismantled the Zaibatu (the financial combine) that collaborated, and advanced reform to farmland liberation, reform of education system rapidly.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-059", "2525662"
  • 戦前の軍部が弱腰の政治家を叱っているというような感じを連想させる
    be reminiscent of prewar scolding of timid politicians by the military
  • 支配の維持を軍部に頼る
    rely on the army to maintain control
  • 支配権を握る軍部
    ruling military
* データの転載は禁じられています。  

1 2