He had to compromise with the military to hold back their reckless actions, but he did not defend himself at all at the Tokyo Tribunal.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT227024", "2310640"
軍部は100万トン以上の物資をその島に海上輸送しました。
The military sealifted more than one million tons of cargo to the island.
軍部クーデター
an army coup d'etat
軍部主導の
【形】military-led
軍部支配の政府
a military-dominated government
軍部特権階級
a military aristocracy
軍部間の
【形】interservice(陸・海・空の)
軍部隊への頻繁な視察
regular observation of the military forces
1年後、軍部は彼女を監禁して、1995年まで自宅軟禁にしました。
A year later, the military detained her, and kept her under house arrest until 1995."VOA-A192", "2231351"
While the 2008 Constitution potentially allows for greater representation in local government, it ensures that the military will continue to dominate the national government.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月16日) 〕
4月29日、軍部はミスラタ港の2~3km沖と港への入航路に海の機雷を敷設した。
On 29 April they laid sea-mines two to three kilometers offshore and in the approaches to Misratah.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日) 〕
The families returned in their thousands in July to Tahrir Square, the centre of the January protests, to demand that the military authorities and caretaker government speed up the trial process.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年8月2日) 〕
"The only investigations to have been carried out since the violence of one year ago have been by the Israeli military into the behavior of their own forces.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年1月4日) 〕
「外から見る限り、金委員長は軍部の統制権を完全に握っていると思った」と彼は語った。
"In terms of appearances, Kim has complete control of the armed forces," he said.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
「日本帝国はどこへ行くつもりで舵をとっておるのか!」と、軍部の横暴や軍事費の増大を批判した。
Asking, "Which direction are you steering the helm of Imperial Japan?" he criticized the tyranny of the Japanese military and the increase in military spending.〔【出典】Hiragana Times, 2007年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT244022", "2259194"
"The army must immediately instruct security forces and soldiers that such 'tests' are banned."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月31日) 〕
あの時日本軍部は本土決戦を決意していた。
At that time, the Japanese army was determined to fight the decisive battle in the country proper.〔【出典】Hiragana Times, 1995年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT106016", "2261399"
An important thing is that American policy on Japan sealed the war responsibility problem of the Emperor, and maintained the Emperor system and kept the bureaucracy mechanism except the military authorities.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-059", "2246463"
However, the military then took advantage of the stalling of the Japanese economy under the pressure of the Great Depression of 1929 to rise to political prominence and gain increasing control over both domestic and international policy. The military's increased influence was soon seen in the Manchurian Incident (Mukden Incident) of 1931, the May 15 Incident of 1932, Japan's withdrawal from the League of Nations in 1933, and the February 26 Incident of 1936. Thus the scene was set for the outbreak of war between Japan and China in 1937."NIPO-014", "2327437"
The movement, however, without knowing where it is heading, culminates with the Tiananmen Square incident, where the students clash with the military.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT264033", "2493224"
There was a despicable plot by the Japanese Imperial Army, merciless suppression against the anti-war movement and powerless Japanese people who could not do anything but was carried away by the times.〔【出典】Hiragana Times, 1999年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT152027", "2518987"
その島の3分の1は軍部が掌握している。
One-third of the island is in the hands of the military.
その後は軍部の意向が政策決定において最優先され、戦争遂行にすべての政策が従属することになった。
After that, priority was given to the army's intention in deciding on policy and all the policy was following the conduct of the war.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-051", "2237176"
All the while they have continued to fire rockets and other projectiles into and around the port from their positions around the city.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日) 〕
カダフィ大佐に忠実な軍部がミスラタ港の攻撃に地雷を使用したのは、1週間で2回目である。
This is the second time in the space of a week that forces loyal to Colonel al-Gaddafi use mines to attack Misratah's port.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日) 〕
Israel's investigations, undertaken and overseen by the military, including some involved in the military operation in Gaza, have lacked independence, appropriate expertise and transparency.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年9月23日) 〕
Since 1 February 2005, when King Gyanendra assumed all executive authority with the army's support, fundamental rights -- including freedom of assembly and expression, the right to information and the right to be free from arbitrary detention -- have been suspended.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年1月19日) 〕
Despite an overwhelming international consensus on the need to deploy a hybrid UN/AU force to protect civilians in Darfur, the Sudanese government continues to refuse to allow such a deployment.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月25日) 〕
ヘリポートをつくるために、軍部は天然のサンゴ礁を破壊しなければなりませんでした。
To make the heliport, the military had to destroy the natural reef.
Amnesty International today corroborated claims about the use of anti-vehicle mines in Misratah's port by forces loyal to Colonel al-Gaddafi, as indiscriminate attacks on the Libyan city continue.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年5月8日) 〕
International attention in recent months has focused on the power-play between the military and the government's proxy parties on the one hand; and the armed ethnic minority groups, the National League for Democracy, and a small number of new opposition parties on the other.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年9月23日) 〕
The army, who believed imperialistic invasion was a right policy, hated the power that had opposing or negative opinions.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-051", "2474369"
広田は軍部の失態を外交官として担い、戦争を回避しようと努力していた。
As a diplomat, Hirota covered the mistakes of the military and made an effort to avoid war.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT227024", "2255366"
He had formerly been part of the military elite, so I surmised that receiving things from people was part of the ordinary course of his day and the words, "thank you", had probably gone out of his vocabulary.〔【出典】Hiragana Times, 1994年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT094067", "2310413"
They first dismantled the military authorities who let war spread and dismantled the Zaibatu (the financial combine) that collaborated, and advanced reform to farmland liberation, reform of education system rapidly.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-059", "2525662"
戦前の軍部が弱腰の政治家を叱っているというような感じを連想させる
be reminiscent of prewar scolding of timid politicians by the military