so long as this is done, not only without intolerance or bigotry of any kind, but with the enlightened recognition that ultimate fixity of conception is here unattainable, and that each succeeding age must be held free to fashion the Mystery in accordance with its own needs―then, casting aside all the restrictions of Materialism, I would affirm this to be a field for the noblest exercise of what, in contrast with the knowing faculties, may be called the creative faculties of man.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA43", "2596511"
And if, unsatisfied with them all, the human mind, with the yearning of a pilgrim for his distant home, will turn to the Mystery from which it has emerged, seeking so to fashion it as to give unity to thought and faith;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA43", "2248515"
その筆蹟(ひっせき)は明らかに神経の興奮をあらわしていた。
The MS. gave evidence of nervous agitation.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_FALL1", "2468773"
ゆるしの秘蹟
penance《キリスト教》
reconciliation《キリスト教》
わずか10年で奇蹟的成功を遂げた裏には、商品開発スタッフの大胆かつ的確な戦略と理念があった。
Behind the miraculous success the company has achieved in just 10 years are the courageous and exacting strategies and principles of its product development staff.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT118010", "2266077"
ボブの宛名を書いた手蹟は落着いてはいなかった。
The hand in which he wrote the address was not a steady one,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS6", "2487770"
万一そんな奇蹟が起ったのなら、決して望みのない訳ではありませんよ。」
Nothing is past hope, if such a miracle has happened!'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS5", "2414447"
I feel very grateful for the relative health I enjoy and can only say that it is a miracle I'm still doing as well as I am in the absence of any HIV treatment.〔【出典】Hiragana Times, 1998年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT138018", "2333736"
名所旧蹟
historical site
奇蹟の復興
miraculous recovery
奇蹟の復興を遂げる
make a miraculous recovery
奇蹟の教師ヴィック
【映画】Heavenly Pursuits〔英1986〕
奇蹟の輝き
【映画】What Dreams May Come〔米1998《監督》ヴィンセント・ウォード《出演》ロビン・ウィリアムズ、アナベラ・シオラ、キューバ・グッディング・Jr。/マックス・フォン・シドー〕