(1) The decision on a petition for a Protection Order shall contain the reasons adduced for it. However, in cases where it is made without going through oral arguments, it would be sufficient to show the gist of the reasons.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to a Registrant of Lost Share Certificate to be sent by a Company Issuing Share Certificate to the address of such Registrant of Lost Share Certificate stated or recorded in the registry of lost share certificates (or, in cases where such Registrant of Lost Share Certificate notifies the Company Issuing Share Certificate of a different place or contact address for the receipt of notices or demands, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to holders of Share Options to be sent by a Stock Company to the addresses of such holders of Share Options stated or recorded in the Share Options registry (or, in cases where such holders of Share Options notify such Stock Company of a different place or contact address for the receipt of notices or demands, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to shareholders to be sent by a Stock Company to the addresses of such shareholders stated or recorded in the shareholder registry (or, in cases where such shareholders notify such Stock Company of a different place or contact address for the receipt of notices or demands, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to a Registered Pledgees of Share Options to be sent by a Stock Company to the addresses of such Registered Pledgees of Share Options stated or recorded in the Share Option registry (or, in cases where such Registered Pledgees of Share Options notify the Stock Company of any different place or contact address for the receipt of notices or demands, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to a Registered Pledgee of Shares to be sent by a Stock Company to the addresses of such Registered Pledgee of Shares stated or recorded in the shareholder registry (or, in cases where such Registered Pledgee of Shares notifies the Stock Company of any different place or contact address for the receipt of notices or demands, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) Where there are reasonable grounds to suspect that a certified dispute resolution business operator falls under any of the items of Paragraph 2 of the next article, the Minister of Justice may issue a recommendation that the certified dispute resolution business operator should take necessary measures for the services of certified dispute resolution within a designated period, if the Minister considers such recommendation necessary for ensuring appropriate operation of the services.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand letter to bondholders to be sent by a bond-issuing Company to the address of such bondholders stated or recorded in the bond registry (or, in cases where such bondholders notify such bond-issuing Company of a different place or contact address for receipt of notices or demand letters, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The provisions in the articles of incorporation on the matters listed in Article 108(2)(ix) (limited to those on directors) shall be deemed to have been abolished if, in cases where the number of directors is less than the number prescribed in this Act or the articles of incorporation, hence it is not possible to elect directors in a number sufficient to satisfy such requirement.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) It shall be sufficient for a notice or demand to be issued to a member by a cooperative to be sent to the domicile of said person stated or recorded in the member registry (in the case where said person has notified the cooperative of a different place or contact address for the receipt of a notice or demand, to such place or contact address).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) In the event that the administrative agency has reasonable ground sufficient to believe that public interest corporations could fall under any one of the respective items of paragraph 2 of the following Article, it may issue a recommendation to them by setting a time limit that they should take necessary measures.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) When the accused has been subpoenaed, the accused shall immediately be notified of a summary of the charged facts, that he/she has the right to appoint counsel, and that, when he/she is unable to appoint counsel him/herself because of indigence or other reasons, he/she is entitled to request the court to appoint counsel instead; provided, however, that when counsel has been appointed for the accused, only a summary of the charged facts need be given.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(10) In cases where a magnetic disk is submitted on which part of the application information is recorded, even if the name of the applicant is recorded on said magnetic disk, the name of the applicant shall be stated in the application form. In this case, if there are two or more applicants, it shall be sufficient to state the name of one of the applicants.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When a secondary office has been newly established within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office or secondary office, it shall be sufficient to register the fact of establishment of such new secondary office.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If a new secondary office is established in the geographical area of jurisdiction of the registration office that is in charge of the district of the principal office, or any secondary office, it is sufficient to register the fact that such new secondary office has been established.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If a secondary office is established in the jurisdictional district of the registration office that is in charge of the district of the principal office, or any secondary office, it is sufficient to register the fact that such new secondary office has been established.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) With regard to the provision of electromagnetic records set forth in Article 5 (4) of the Supplementary Provisions of the Order, it shall be sufficient to be made for the part that clarifies the content of the cause of registration in the information stated in the document set forth in the same paragraph for a registration other than the registration set forth in Article 64 of the Act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The amount of the bail bond shall, in consideration of the nature and circumstances of the crime, the probative value of the evidence, and the character and the property of the accused, be set at a sufficient level to ensure the appearance of the accused.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A business operator handling personal information may request a person making a request for disclosure and others to show sufficient items to identify the retained personal data in question. In this case, the business operator shall provide the information contributing to the identification of the retained personal data in question or take any other appropriate measures in consideration of the person's convenience so that the person can easily and accurately make a request for disclosure and others.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) A person other than a creditor, when filing a petition for commencement of bankruptcy proceedings, shall submit to the court a list of creditors stating the matters specified by the Rules of the Supreme Court; provided, however, that if it is impossible to submit a list of creditors upon filing the petition, it shall be sufficient to submit it without delay after filing the petition.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When a public hearing does not terminate within the duration predetermined in accordance with the provision of the preceding paragraph, it may suffice that the chairperson orally notify the date and time and place of the subsequent public hearing, notwithstanding the provision of the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When the rehabilitation debtor, etc., in the case referred to in the preceding paragraph, has filed a petition set forth in Article 17(1), alleging that the written reports, etc. in question contain a detrimental part prescribed in Article 17(1), it shall be sufficient for him/her to submit the written reports, etc. excluding such part to the creditors committee.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the parties and intervenors shall be given, in advance, notice in writing of the date and the location of the next hearing. However, it would be sufficient to notify parties and intervenors who appeared on the date of hearing of the above matters which is made on the date of the hearing.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The court, the prison warden or his/her deputy requested by the accused as prescribed in the preceding paragraph shall immediately notify the attorney, legal professional corporation or bar association specified by the accused of the request. When the accused has specified two or more attorneys, legal professional corporations or bar associations and made the request as so prescribed in the preceding paragraph, the court, the prison warden or his/her deputy need only notify one of them.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, it shall be sufficient for a Mutual Company which adopts, as its Method of Public Notice, publication in a daily newspaper that publishes matters on current events, to give public notice of the gist of the balance sheet set forth in that paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, with respect to a Foreign Company for which the Method of Public Notice is a method listed in Article 939(1)(i) or (ii), it shall be sufficient to give public notice of a summary of what is equivalent to a balance sheet provided for in the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, with respect to a Stock Company for which the Method of Public Notice is a method listed in item (i) or (ii) of Article 939(1), it shall be sufficient to give public notice of a summary of the balance sheet provided for in the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, it is sufficient to register the change to the matter set forth in paragraph (2), item (v) of the preceding Article as of the last day of each business year within four weeks from said last day.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, among the matters listed in paragraph (2), item (v) of the preceding Article, it is sufficient to register a change to the total number of units of contribution and the total amount of contribution already paid as of the final day of each business year, within four weeks from said final day.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in cases where the period set forth in Article 199(1)(iv) has been prescribed, it shall be sufficient to complete the registration of a change resulting from a share issue within two weeks from the last day of such period.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) An applicant who requests the issuance of a receipt pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall submit a document stating the same content as that for the application form; provided, however, that if there are two or more applicants, with regard to the statement of the applicant on said document, it shall be sufficient to state the name of the person stated at the top of the application form and the number of other applicants.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) With regard to the notification pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if there are two or more persons who are to receive the notification pursuant to the provisions of said paragraph, it shall be sufficient to notify one of those persons.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) The postal items or telegram documents sent to or by the accused which are retained or possessed by a public agency of communications or other persons but are not subject to the preceding paragraph may be seized or ordered for submission only when they are reasonably supposed to be related to the case.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 前項の規定は、破産手続の費用を支弁するのに足りる金額の予納があった場合には、適用しない。
(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply where an amount sufficient for paying expenses for bankruptcy proceedings is prepaid.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) In the case that a notice set forth in the preceding paragraph has been given, the competent minister may express to the Fair Trade Commission its opinion regarding the existence or non-existence of a monopolistic situation and other measures which it considers would be sufficient to restore competition as prescribed in the proviso to paragraph 1 of Article 8-4.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 前項第一号に掲げる事項が明らかでないときは、その旨を記載すれば足りる。
(2) When any matter listed in item (i) of the preceding paragraph is unknown, it shall be sufficient to include an entry to that effect.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When a beneficiary's agent conducts any act in or out of court on behalf of the beneficiary or beneficiaries whom the agent represents, it shall be sufficient for the agent to indicate the scope of the beneficiaries whom the agent represents.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When a principal office or secondary office has been relocated within the jurisdictional district of the same registry office, it is sufficient to register the fact of such relocation.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If the principal office or a secondary office is only being relocated within the geographical area of jurisdiction of the same registration office, it is sufficient to just register such relocation.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) If the principal office or a secondary office is only being relocated within the jurisdictional district of the same registration office, it is sufficient to register such relocation.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) When there is a change to the place of administration of affairs of a limited liability trust within the jurisdictional district of the same registry office, it shall be sufficient to make a registration of such change.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕