語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 超常現象 該当件数 : 20
* データの転載は禁じられています。  
  • 超常現象
    • paranormal
    • paranormal phenomenon [phenomena]〔「現象」の単数形=phenomenon、複数形=phenomena〕
    • psi〔【語源】1940年代にpsychicが短くなったもの。〕
    • psi phenomenon [phenomena]〔「現象」の単数形=phenomenon、複数形=phenomena〕
    • psionics
    • supernatural events
    • unusual phenomenon [phenomena]〔「現象」の単数形=phenomenon、複数形=phenomena〕
  • 超常現象
    【形】
      psionic
  • 超常現象は絶対あると思う。
    I think there definitely are preternatural phenomena.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114035", "2341632"
  • 超常現象信仰
    paranormal belief
  • 超常現象
    psionics
  • 超常現象研究
    paranormal research
  • 「あなたは超能力や超常現象を信じますか?」という議案に対し、日本人・非日本人ともにYESが半数を超えた。
    In response to the proposition "Do you believe in supernatural powers and preternatural phenomena?", the majority of both Japanese and non-Japanese answered "Yes."〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2363641"
  • あなたは、占い、予言、霊視、念動(サイコキネシス)などの超能力や超常現象を信じますか?
    Do you believe in preternatural powers and supernatural phenomena, such as fortune telling, prophecies, apparitions and psychokinesis?〔【出典】Hiragana Times, 1995年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT110029", "2285764"
  • いずれ歴史が、超能力や超常現象の正しさを証明してくれるでしょう」
    One day, history will probably prove the correctness of supernatural powers and preternatural phenomena."〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114036", "2423555"
  • だが、超能力・超常現象を信じる人たちは、これらの意見は人間の思い上がりだと反論する。
    Nevertheless, the people who believe in supernatural powers and preternatural phenomena argue that these views show the conceit of human beings.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114035", "2410713"
  • 今回、超能力・超常現象の肯定派・否定派ともに、「安易に信じるのはよくない」という点では共通していた。
    On this occasion, both believers and nonbelievers of supernatural powers and preternatural phenomena were in agreement on the point that 'it isn't good to believe easily.'〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114037", "2422336"
  • 先に述べたように、過半数の読者が超能力・超常現象は存在すると答えた。
    As I mentioned just now, the majority of readers replied that supernatural powers and preternatural phenomena exist.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2254956"
  • 双子の兄弟監督のそれぞれが、今回のテーマに取り組んだ背景には、自身が体験した超常現象の影響があると述べています。ダニーには、誰かに続いてエレベーターに乗ったのに、中には誰もいなかったという経験が、そしてオキサイドには、歩いている人の影が道路に映っているのを1分も見ていたのに、そこに影を落とす人は誰もいなかったという経験があるのだとか。
    Each of the twin brothers has said that his approach to the material was influenced by his own paranormal experience: according to Danny, he once followed someone into an elevator, only to find it empty, while Oxide claims that he watched a person's shadow walking on a road for as much as a minute, although there was no one there to cast the shadow."A-MT-015", "2289393"
  • 同じ理由で超能力や超常現象も信じます」
    For the same reason, I also believe in supernatural powers and preternatural phenomena."〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2300390"
  • 哀しみを怒りに変え、超常現象特殊部隊のリーダーとなったマロリーが、悪の教団と決死の戦いを繰り広げる。
    Turning his sadness into anger, Mallory becomes the leader of a Supernatural Phenomenon Special Forces Unit, and a desperate battle unfolds with an evil religious group.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT197047", "2545968"
  • 幽霊・超常現象などあるはずがありません。
    There can't be things such as ghosts and preternatural phenomena.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2517470"
  • 目に見えるもの、すなわち物質しか信じない愚かな人々は超能力や超常現象を笑いとばします。
    Foolish people who only believe in things they can see, i.e., material things, laugh at supernatural powers and preternatural phenomena.〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2297636"
  • 超能力や超常現象がないと思う人たちは、視野が狭かったり、夢がなかったり、きっとこの世は人間のものだと思っています」
    The people who think that there aren't supernatural powers and preternatural phenomena are narrow-minded and have no dreams, and no doubt think that the world belongs to human beings"〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114035", "2497734"
  • 超能力や超常現象の信者は、信じるだけで疑うことを知らないから、有識者から相手にされないのです」
    Because believers of supernatural powers and preternatural phenomena just believe and don't know how to call things into question, learned people don't take them seriously."〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114034", "2264593"
  • 超能力や超常現象を信じている人たちは、オウムの信者のことを批判できないと思う」
    I think that people who believe in supernatural powers and preternatural phenomena can't criticize Aum believers."〔【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT114037", "2341402"