- 財布
- billfold〈米〉(二つ折りの)
- a billfold wallet〈米〉(二つ折りの)
- budget
- money bag
- moneybag
- pockabook〈米方言〉(女性の)
- pocket
- pocketbook
- pogue〈英俗〉
- porte-monnaie〈フランス語〉
- scrip〈古〉
- wallet(二つ折りの)
- 財布いっぱい
purseful
- 財布から5千円札を取り出すたびに、あなたを見詰める男は一体だれなのだろうか?
Just who is the man who stares at you each time you pull a ¥5,000 note out of your wallet?〔
【出典】Hiragana Times, 2004年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT215018", "2390716"
- 財布からいくらか取り出す
take some money out of one's wallet
- 財布からお札を取り出す
pull a note out of one's wallet
- 財布からお金を出すときに神様のように待遇されること。
Being treated like a deity whenever I whip out my wallet.〔
【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT260038", "2266332"
- 財布からクレジットカードを取り出す
pull out a credit card from one's wallet
- 財布から現金を着服する
pocket cash from a wallet
- 財布から~を取り出す
take ~ out of one's purse
- 財布がどこにも見当たらない
can't find one's wallet anywhere
- 財布がないことに気付く
realize one's wallet is gone
- 財布が寂しい
have hardly any money
- 財布が空っぽである
not have any money
- 財布が空っぽです。
My wallet is empty.
- 財布が空っぽでは、不安で顔じゅうしわだらけになる。
An empty purse fills the face with wrinkles.〔ことわざ〕
- 財布が苦しい
be beyond one's budget
- 財布が行方不明です。
My wallet is missing.
- 財布が見つかりそうにない
not seem to find one's wallet
- 財布が軽い
- have a light [lean, slender, thin] purse
- short of money
- 財布でも落としたのかい?
Did you lose your wallet?
- 財布で払えない者は、体で払わなければならない。
He that cannot pay in purse must pay in person.〔ことわざ〕
- 財布と相談する
consult one's wallet
- 財布と金時計が被害者からみつかったが、
A purse and a gold watch were found upon the victim:〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE04", "2229125"
- 財布に_ドル入っている
have $__ in one's wallet
- 財布にいくら入ってる?
How much money is in your wallet?
- 財布に優しい
- easy on the pocketbook
- be easy on the purse
- be friendly on the wallet
- purse friendly《生活》
【形】- budget-friendly
- easy-on-the-pockets(商品などが安価で)
- 財布に入っている現金の額
the amount of cash in one's wallet
- 財布に入れたり、家や車の中につるしたりします。
People keep them in their wallets or hang them in their homes or cars."A0000138", "2430283"
- 財布に入れとけよ。また来るだろうし。
Keep it in your wallet. We'll probably come back again."1YUENTI", "2111431"
- 財布に手を突っ込む
dip one's hand into a purse(女性の)
- 財布に次いで携帯電話は、なくすのが心配な物の第2位です。
Following purses, mobile phones are the second most feared item to lose."MB002418", "2297484"
- 財布に金がたっぷり入っている
have a heavy [fat, full, long, well-filled, well-lined] purse
- 財布に金を入れる
put the money in one's money bag
- 財布のひったくりに注意する
watch out for purse snatchers
- 財布のひも
- a purse string(口を締める)
- the string of a purse
- 財布のひもが固い
- keep a tight hold on one's purse strings
- sit on one's wallet
- 財布のひもが固い客
a frugal shopper
- 財布のひもの管理
control over the purse strings
- 財布のひもをきつく締めておく
keep a tight hold of the purse strings
- 財布のひもをきつく締める
hold tightly to one's purse strings
- 財布のひもを固く締める
hold one's purse strings tightly
- 財布のひもを完全に握って譲らない
insist on total control of the purse strings
- 財布のひもを握っている
bear the bag
- 財布のひもを握っている人
financial watchdog
- 財布のひもを握る
- control the purse strings
- hold the purse (strings)
- keep the purse strings
- 財布のひもを握る人
controller of the purse strings
- 財布のひもを管理する
have control over the purse strings
- 財布のひもを緩めて~するための資金をさらに投じる
open one's wallet with additional funding to
- 財布のひもを緩める
- go on a spending spree
- loose one's purse strings
- loosen one's purse strings
- loosen up one's wallets
- 財布の中には_ドルしか入っていない
only have $__ in one's wallet