As my personality is one that distains failure, I began to feel that I wanted to understand America more.〔【出典】Hiragana Times, 1995年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT099034", "2257241"
「健太は負けず嫌いです」
"Kenta never gives up."〔【出典】Catch a Wave, 2003年8月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
「息子はお姉ちゃんのすることを全部まねするんです」「たぶん負けず嫌いなんでしょう」
"My son does all the things his sister does." "Maybe he can't stand losing."
"If you want to be competitive the more study you have done the better," Bolden said."VOA-T355", "2169953"
あなたの負けず嫌いの態度がけんかを引き起こすかも。
Your competitive attitude may cause a fight.〔【出典】Catch a Wave, 2005年4月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
この写真では、キョロちゃんの人形の大きさに圧倒されていますが、とても負けず嫌いでもあります。
In this picture, he was overwhelmed by a big Kyoro-chan doll but he seemed not to yield.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143057", "2368255"
何事においても負けず嫌いである
be competitive in everything
僕の場合は、とても負けず嫌いなので、その性格がプロのサッカー選手になるのに役立ったと思います。
As for me, I'm very competitive and I think my personality has helped me become a professional soccer player.〔【出典】Catch a Wave, 2011年1月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
学校で本当に負けず嫌いである
be really competitive in school
息を引き取るまでずっと負けず嫌いでありたいのだ。
To the last gasp he would always be the master.〔【出典】英文:"The Adventure of the Dying Detective" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-DYIN", "2543824"
私は基本的にとても負けず嫌いな子でしたが、これによってさらに競争心が強くなりました。
I was basically a very competitive boy but this made me even more competitive.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕