語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 48
* データの転載は禁じられています。  
    • adage
    • common saying
    • proverbial phrase
    • proverbial saying
    • saying
  • とは、蝶々のようなもの。人に捕まえられるものもあれば、逃げるものもある。/諺のあるものは愛され、あるものは忘れられる。
    Proverbs are like butterflies, some are caught, others fly away.〔ことわざ〕
  • とばかと真実については、論議のしようがない。
    There is no disputing a proverb, a fool, and the truth.〔諺も真実も、動かしようのない事実を語るし、他方、ばかとは議論にならない。◆ことわざ〕
  • にあるように
    【副】
      proverbially
  • にいうように
    as they say
  • になる
    pass into proverb
  • にもあるように
    as the saying [proverb, phrase] goes [runs, says]
  • に登場する
    【形】
      proverbial
  • 【形】
      proverbial
  • の象
    proverbial elephant〔慣用句のthe elephant in the (living) roomの象で、厄介だが誰もが目をそらしてしまう存在を指す。〕
  • は、一人の機知であるとともに、人々の英知でもある。
    A proverb is the wit of one and the wisdom of many.〔ことわざ〕
  • は、反論のしようがない。
    Proverbs cannot be contradicted.〔ことわざ〕
  • は、小鳥のくちばしより短い。
    A proverb is shorter than a bird's beak.〔ことわざ〕
  • は、忘れ去られることはあっても、誤りとされることはない。
    Though the proverb is abandoned, it is not falsified.〔ことわざ〕
  • は、経験から生まれるもの。
    Proverbs are the children of experience.〔ことわざ〕
  • は、言語の美しい飾り物。
    A proverb is an ornament to language.〔ことわざ〕
  • は、訳あって生まれるもの。
    A proverb comes not from nothing.〔ことわざ〕
  • は巷の知恵。/諺は庶民の知恵。
    Proverbs are the wisdom of the streets.〔ことわざ〕
  • は長い経験に基づく短い文のことである。
    A proverb is a short sentence based on long experience.
  • を、それ以上良くすることはできない。/諺は完璧だ。
    The proverb cannot be bettered.〔ことわざ〕
  • を作る
    make proverb
  • を混ぜて話す
    speak in proverbs
  • 風の文句
    • proverbial phrase
    • proverbial saying
  • ありふれたは、めったにうそをつかない。/言い古された諺が間違っていることはめったにない。
    Common proverb seldom lies.〔ことわざ〕
  • しばしば引用される
    often-quoted saying
  • そのがあながちうそではないと(人)に思わせる
    make someone think that the saying is not altogether false
  • そのの意味は〔that以下〕だ
    the proverb [saying] means [says] that
  • もう一つ古いを引き合いに出すと
    to quote another old saying
  • 人生の指針とすべき
    words to live by
  • 口にすれば取り返しがつかぬ
    A word spoken is past recalling.
  • 古い
    old adage
  • 古いにあるように
    • as the old adage goes [puts it]
    • as the old saying goes
  • 古いによると
    according to an old saying
  • 古いによれば
    • according to an old adage
    • according to an old saying
  • 古いは真実を語る。
    Old saws speak truth.〔ことわざ〕
  • 古いを引き合いに出す
    quote an old saying
  • 古いを引き合いに出すと
    to quote an old saying
  • 彼は話をで結んだ。
    He concluded his talk with a proverb.
  • 日本の古いにあるように
    as the old Japanese saying goes
  • 時は移るがは残る。
    Time passes away, but sayings remain.〔ことわざ〕
  • 死とは、短いのが良い。
    Death and proverbs love brevity.〔ことわざ〕
  • legal maxim
  • 真実を突くは、偉い人たちにとっておぞましいもの。
    Sooth saws be to lords lothe.〔ことわざ〕
  • 言い古された
    worn-out proverb
  • 賢い者はを考案し、愚か者はそれを何度も唱える。
    Wise men make proverbs and fools repeat them.〔ことわざ〕
  • 賢人がを作り愚者がそれを繰り返す。
    The wise make proverbs and fools repeat them.
  • onmun〔hangulの旧称〕
  • a popular saying(一般に)