"Well, my grandfather and those around me started teaching me the Confucian Analects when I was about three years old.〔【出典】Hiragana Times, 1992年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT067018", "2182021"
"Unlike the old advice to 'Have one hand on the abacus and the other on the Analects,' Japanese are so money-oriented that they have both hands on the abacus.〔【出典】Hiragana Times, 1992年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT067018", "2180597"
However, no matter what Confucius really meant in his analects, for thousands of years many different people with many different agendas have interpreted Confucius in the ways they wished.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Robert Woo ◆【和訳】Izumi Mihashi ◆【License】CC BY 3.0 〕
それも、孔子の『論語』や徳の教えをその経営にうまく利用しているからだと思いますよ。
This can be traced to their ability to integrate the Analects and moral teachings of Confucius into their economies.〔【出典】Hiragana Times, 1992年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT067018", "2530937"
(ソロバンだけでなく)片手に持つべき『論語』を忘れてはいけないと思いますよ」
Japan must not forget to keep one hand on the Analects."〔【出典】Hiragana Times, 1992年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT067018", "2387515"