In the same way as with the masu form the final character, or ru, of the first verb, miru, is removed, and the second verb wakeru is added in place of --masu.〔【出典】『日本語の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA02-065", "2367192"
このような理由から、語尾に曖昧で間接的表現を用いるようになったと考えられている。
It is believed that vague and indirect expressions have come into use at the end of sentences because of this.〔【出典】Hiragana Times, 2006年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT236024", "2374970"
この言葉の文法的な語尾変化はまだまだだが、彼女の素直さは十分である。
In this case the grammatical inflection may be wanting but the sincerity isn't.〔【出典】Hiragana Times, 1999年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT149018", "2367912"
しかし、日本語の文章の豊富な語尾が、このことを補っているはずだ。
But the abundance of endings to Japanese sentences must make up for this.〔【出典】Hiragana Times, 2006年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT236024", "2273672"
どの音に変化するかは、語尾の(う)列の8文字のどれかの音で決まる。
The transformation depends on the ending character which is one of eight characters from the "u" column.〔【出典】『日本語の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA02-044", "2509538"
よく語尾が丁寧でない話し方をする
use a lot of casual sentence endings
一つは語尾が「です」あるいは「ます」で終わる文章。
The first is sentences ending in "desu" and "masu."〔【出典】Hiragana Times, 2006年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT237024", "2485092"
三人称単数現在形の動詞の語尾につけるsomeoneの古語
【接尾】eth〔giveth, takethなど〕
不規則語尾
irregular ending
原形の過去形は、語尾に「た」を付けるだけだ。
To form the past tense of the dictionary form, you only need to add ta to the ending character.〔【出典】『日本語の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA02-044", "2542766"
名詞・形容詞の語尾に付けてその意味を強調する
【接尾】ville〈俗〉
否定形にするには、語尾を同じ行の(あ)列に変えて、「ない」を付ければよい。
In order to form a negative, change the previous ending character to one from the same line in the "a" column and add nai.〔【出典】『日本語の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA02-044", "2362540"