-
話せるうちに、これを言っておかなければならない。
I better get this said while I can still talk.
-
話せるのに話せない自分を演じること、それを打ち明けることのできないジレンマに苦しんだ。
She had to act as if she wasn't able to speak and she couldn't tell anyone about her ability, which caused her a great deal of distress.〔
【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT274033", "2443178"
-
話せるような気分ではない
feel incapable of talking
-
話せる人
a person of sense
-
話せる場所があるかい?
Is there someplace we can talk?
-
話せる男
sensible man
-
(人)が話せることのすべて
all someone can say
-
(人)になら何でも話せるような気がする
feel like one can tell someone anything
-
(~との)じかに話せる関係を促進する
- encourage a face-to-face relationship (with)
- foster a face-to-face relationship (with)
- promote a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を保つ
maintain a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を利用する
use a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を取り戻す
restore a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を回復する
- reinstate a face-to-face relationship (with)
- restore a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を大切にする
value a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を妨げる
interfere with a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を強化する
- enhance a face-to-face relationship (with)
- reinforce a face-to-face relationship (with)
- strengthen a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を強調する
emphasize a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を探し求める
- look for a face-to-face relationship (with)
- seek a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を推進する
promote a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を活用する
leverage a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を深める
- deepen a face-to-face relationship (with)
- enhance a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を発展させる
- develop a face-to-face relationship (with)
- promote a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を維持する
- keep (up) a face-to-face relationship (with)
- maintain a face-to-face relationship (with)
-
(~との)じかに話せる関係を育てる
foster a face-to-face relationship (with)
-
(~と)じかに話せる関係をつくる
establish a face-to-face relationship (with)
-
(~と)じかに話せる関係を作り上げる
forge a face-to-face relationship (with)
-
(~と)じかに話せる関係を作る
create a face-to-face relationship (with)
-
(~と)じかに話せる関係を持つ
have a face-to-face relationship (with)
-
(~と)じかに話せる関係を築く
- achieve a face-to-face relationship (with)
- build a face-to-face relationship (with)
- create a face-to-face relationship (with)
- establish a face-to-face relationship (with)
- forge a face-to-face relationship (with)
- form a face-to-face relationship (with)
- have a face-to-face relationship (with)
-
2002年には、日本語が話せる人と結婚したいと思い、Hello Stationに紹介希望のメッセージを載せました。
In 2002, I wanted to marry a Japanese speaking man and placed an introductory message in Hello Station.〔
【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT216037", "2354981"
-
2カ国語を完璧に話せるくせに、わざわざ誰にとっても分からないしゃべり方をするのは理解に苦しむ。
I can never understand why, when someone can speak both languages perfectly, they find the need to make it impossible for anyone to understand them.〔
【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT057062", "2331305"
-
2カ国語話せるのが最低限であるヨーロッパのエリート社会とは、程遠いのです。
We are far from Europe where, in the elite, two languages is a bare minimum.〔
【出典】Hiragana Times, 1997年7月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT129042", "2551718"
-
3言語を自由に話せる
-
5年間の駐在中に広東語を少し話せるようになりました。
My tour-of-duty lasted nearly five years and I learned to speak Cantonese there.〔
【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT193017", "2409103"
-
8人までが一緒に話せるので、深夜まで電話を離さない若者が結構いる。
Up to as many as 8 people can talk at the same time, and many young people stay up until the wee hours chatting with other.〔
【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT057038", "2548850"
-
_カ国語を自由に話せる
be fluent in __ languages
-
AとBの間にじかに話せる関係をつくる
establish a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間にじかに話せる関係を作り上げる
forge a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間にじかに話せる関係を作る
create a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間にじかに話せる関係を持つ
have a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間にじかに話せる関係を築く
- achieve a face-to-face relationship between A and B
- build a face-to-face relationship between A and B
- create a face-to-face relationship between A and B
- establish a face-to-face relationship between A and B
- forge a face-to-face relationship between A and B
- form a face-to-face relationship between A and B
- have a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を促進する
- encourage a face-to-face relationship between A and B
- foster a face-to-face relationship between A and B
- promote a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を保つ
maintain a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を利用する
use a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を取り戻す
restore a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を回復する
- reinstate a face-to-face relationship between A and B
- restore a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を大切にする
value a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を妨げる
interfere with a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を強化する
- enhance a face-to-face relationship between A and B
- reinforce a face-to-face relationship between A and B
- strengthen a face-to-face relationship between A and B
-
AとBの間のじかに話せる関係を強調する
emphasize a face-to-face relationship between A and B