Afflictions are sent to us by God for our good.〔ことわざ〕
試練を乗り越える
overcome a challenge
試練を受けていない
【形】untried
試練を受けている
be under a trial
試練を受ける
go through the mill
be put to the test
be tested
undergo [go through, live through] hardship
【形】tried
試練を経た
【形】tested
試練を経る
go through a hoop
jump [go] through a hoop
(人に)試練を課す
impose [put] a strain (on)
(~による)試練を乗り越えたことがない
haven't been tested (by)
~という試練を乗り越える
come through the ordeal of
~という試練を経験する
pass through the strain of
~にこれまでに例のない試練をもたらす
introduce unprecedented strains into
~に伴う試練に挑むに当たり(人)の幸運を祈る
wish someone the best of luck in facing the challenges of
~に試練を受けさせる
【他動】put
~を試練にさらす
【他動】try
(人)が試練に遭っているときに
when someone is in trial
(人)にとっての最初の大きな試練
the first big test for
(人)にとっての絶え間ない試練
a constant challenge to someone
(人)にとって試練のように思える
strike someone as a challenge
(人)に数々の精神的試練を体験させる
take someone through a series of mental trials
(人)に数々の身体的試練を体験させる
take someone through a series of physical trials
(人)の体力をすべて食い尽くすような身体的試練
physical trial that [which] uses up all someone's energy
(人)の気力をすべて食い尽くすような精神的試練
mental trial that [which] uses up all someone's energy
(人)の試練
lesson someone has to learn
1年間続いた試練
year-long ordeal
21世紀は人類に多様な試練をもたらした。
The 21st century has brought with it a multitude of challenges for mankind.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT264028", "2463383"
Focusing on Latin America (ラテンアメリカへの焦点) というコンテンツでは、経済危機がメキシコ・コスタリカ・アルゼンチンという特定の地域の三つの違う国の女性たちにどのような影響を及ぼしたのか、そして、自国が世界経済へ参入することによって生じた新しい試練に彼女たちがどのように立ち向かっているのかをさまざまな角度から示してくれている。
Focusing on Latin America brings us perspectives on how the crisis affected the women in three different countries of the region: Mexico, Costa Rica and Argentina, and how they are facing the new challenges brought by the rising participation of their countries in the world's economy.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Juliana Rincon Parra ◆【和訳】Miki Masuda ◆【License】CC BY 3.0 〕
"The psychotherapist made Aki realize that the ultimate test of being a good Taoist disciple was to be strong enough to graduate.〔【出典】Hiragana Times, 2008年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT255027", "2178417"
「遠距離恋愛」が男女関係を試す、一番の試練だということはみんな知っている。
Everyone knows that saying that 'long distance love' is the best test of a relationship.〔【出典】Hiragana Times, 2000年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT161030", "2293891"
ああしたことを体験するのは彼にとって恐ろしい試練だったに違いない。
It must have been a terrible ordeal for him to go through that experience.
You are good at standing on your own feet and you are prepared for anything that may happen - as if you were constantly waiting to be "tested."〔【出典】Hiragana Times, 1995年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT110082", "2574240"