語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 言い分 該当件数 : 63

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 言い分
    • pretense(裏付けのない)
    • say〔【参考】have one's say
    • story(事実として述べる)
    • what one has to say
  • 言い分がある
    • have a bone to pick
    • have a case
  • 言い分は正しい
    make a valid point(主語の)
  • 言い分は筋が通っている
    have reasonable argument(主語の)
  • 言い分をはっきりさせる
    prove one's own claim
  • 言い分を申し立てる
    plead a cause
  • 言い分を証明する
    • prove a point
    • prove one's own claim
  • ~という言い分を書く
    write in saying
  • ~についての(人)の言い分に耳を傾ける
    listen to someone's arguments about
  • ~にとっても同じ言い分である
    be a similar story for
  • ~に対して言い分がある
    have something to say to [with]
  • ~に言い分を聞いてもらう
    arrange [get] a hearing with
  • ~の言い分を検討する
    consider the claim of
  • (人)に対して言い分がある
    have a crow to pick with
  • (人)に対する言い分
    word against
  • (人)の側の言い分を聞く
    listen to someone's side of the story(事件・状況などについて)
  • (人)の言い分
    someone's side of the story(事件・状況などの)
  • (人)の言い分から判断すると
    on someone's own showing
  • (人)の言い分が分かる
    see someone's point
  • (人)の言い分では
    according to someone's story
  • (人)の言い分にしっかり耳を傾ける
    listen carefully to what someone has to say
  • (人)の言い分に異議を申し立てる
    challenge someone's assertion
  • (人)の言い分を公平に聞いてやる
    give someone a fair hearing
  • (人)の言い分を理解する
    • take someone's point
    • understood someone's point
  • (人)の言い分を聞いてやる
    give [grant] someone a hearing
  • (人)の言い分を聞く
    • hear someone's side of a story
    • be open to what someone has to say
  • (人)の言い分を認める
    • give someone a pass
    • give someone a point
  • (~という)(人)の言い分を認める
    subscribe to someone's claims (that)
  • (~に対して)十分な言い分がある
    have a good case (against)
  • あなたの言い分は聞こえたから、怒鳴らないでください。
    Don't yell at me. I heard what you said.
  • あなたの言い分を言葉通りに信じて、明日には最終報告をもらえることを期待するわ。
    I'll take your word for that and will expect to see your final report tomorrow.
  • けんかの言い分
    quarrel
  • この件で、私に発言権はあるのでしょうか。/私の言い分は聞いてもらえるんですか。
    Do I have any say in this?
  • この件についてあなたの言い分は何ですか?/これをどう説明するつもりだ。/説明してもらおうじゃないか。/言い返せるなら言い返してみろ。
    What have you got to say to that?
  • これに関しては彼にも言い分がある。
    He has a say in this.
  • これは一方の当事者の言い分にすぎません。
    This is only one side of the story.〔【場面】別の側面・別の視点がある。〕
  • ちょっと待てよ。両方の言い分を聞いてやらないと。トミーとは話したのか?
    Wait a minute. You have to listen to both sides. Did you talk to Tommy?"1KYODAIK", "2175998"
  • どうやら君の言い分が正しいようだ。
    I guess I have to agree with you.
  • アダムが自分を不当に扱ったとポーリンは言うが、彼の言い分はまだ聞いていない。
    Pauline says Adam really did her wrong, but I haven't heard his side of it.
  • 両方の言い分を聞く
    • hear both sides
    • listen to both sides of the story(論争などで)
  • 互いに言い分の異なる訴訟
    "he said, she said" case
  • 何度も繰り返し自分の言い分を述べる
    plead one's case over and over (again)
  • 別の言い分がある
    have a different thing to say
  • 力を使って言い分を通す
    throw one's sword into the scale
  • 双方の言い分を聞く
    listen to both sides of the story(論争などで)
  • 口を挟まずに、彼の言い分を聞きなさい。
    Just hold your fire a moment and listen to what he has to say.
  • 彼は私の言い分に耳を貸そうとしない。
    He doesn't listen to what I have to say.
  • 検察側の言い分
    prosecution's case
  • 確固たる言い分がある
    have a strong case
  • 私たちの言い分には、誰も耳を傾けてくれなかった。
    Nobody was listening to us.
* データの転載は禁じられています。  

1 2