Gaikotsu was blamed by his relatives for being a great annoyance, but he refuted their claims by saying that their attitude was discrimination.〔【出典】Hiragana Times, 2006年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT239022", "2304074"
親族たちからの孤立をなくすための計画
project to eliminate the isolation from relatives
親族たちが誘拐された人々の捜査願いを提出する場所はほとんどない。
Relatives have few places to turn in searching for those who have been abducted.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年9月29日) 〕
Relatives say he suffers from health problems, partly as a result of being tortured in detention, including a recent incident at the end of 2006 where local sources say he was beaten with electro-shock batons by guards at Chaobai prison in Beijing.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月30日) 〕
親族の
【形】kindred
親族のない
【形】kinless
親族の同意で臓器提供を認める
allow organ donations upon permission from next-of-kin
親族の男性
a male relative
親族の絆
a bond of kinship
kinship ties
親族の絆を通してその政権を維持する
maintain the regime through bonds of kinship
親族の関係にある
【形】affined
親族は、被害者の運命について、政府当局の否定や矛盾に直面する中で苦しみもだえる。
Relatives are left to agonise over the fate of their loved ones in the face of official denials and contradictions.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年8月30日) 〕
親族は後ろの席に座る
Relatives sit in seats to the rear.〔【出典】Hiragana Times, 1998年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT135083", "2437213"
They are harassed in their attempts to obtain information and face financial difficulties when the victim is the breadwinner."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年8月30日) 〕
親族を政策秘書の役割として任命する
nominate a relative to serve as policy secretary
親族世帯
family household
親族企業
a family-run enterprise
親族会
family reunion
親族会を開く
have a family reunion
親族会議
family conference
family council
親族会議に参加する
attend a family conference
親族会議を開く
hold a family conference
親族名称
kin term
kinship term
親族型
kin type
親族意識
clannish spirit
親族意識もわりと強い。
Family feelings are also relatively strong.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA18-035", "2295045"
(1) In the case where a child under temporary custody escapes or dies, when there are any articles left behind, the child guidance center's director shall retain and deliver them to said child's guardian or relative or his/her heir, excluding the things to be returned to their right holders pursuant to the provision of paragraph (3) of the preceding Article.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The warden of the penal institution shall, if deemed necessary for treatment of sentenced persons, request cooperation of their relatives, nongovernmental volunteers, relevant administrative organs, or others.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The accused under detention or his/her counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative or sibling may request bail.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) When the grounds or necessity of detention no longer exist, the court shall, upon the request of a public prosecutor, the accused under detention, his/her counsel, legal representative, curator, spouse, lineal relative or sibling or ex officio, rescind the detention by a ruling.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) When any subscriber intends to transfer to another person the telephonic call-capable terminal facilities pertaining to the service provision contract to which it is a subscriber, such subscriber must obtain the prior consent of the mobile voice communications carrier, except in cases where it transfers such facilities to a family member, relative or dependent.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) FTC staff members shall, when conducting visit, search, or seizure of a person's residence or a residence, building, or other site guarded by a person, have the owner or superintendent (including their representative or agent or other person who can act on behalf of them), or their employee or relative who is of legal age and also living together witness it.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The family court may appoint a supervisor of a curator, if it finds this necessary, on the application of a person under curatorship or his/her relative, or a curator, or ex officio.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(1) The family court may appoint a supervisor of an assistant, if it finds this necessary, on the application of a person under assistance, his/her relative, or an assistant, or ex officio.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕