語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 親子関係 該当件数 : 26
* データの転載は禁じられています。  
  • 親子関係
    • filiation
    • parent and child relationship
    • parent-child relation
    • parent-child relationship
    • parent-progeny relationship
    • parental relation
    • parents-child relationship
    • relationship between a child and his parents
    • a relationship between parent and child
    • relationship between parents and children
    • set membership
  • 親子関係の崩壊を映し出す
    reflect the breakdown in relations between parents and children
  • 親子関係の絆を強める
    foster ties between parents and children
  • 親子関係は強く、自分の子であるからこそ、かわいいし、その子のメリットになることに努力を惜しまない。
    Parent-child relationships are strong, and parents dote on their own children and never let up their efforts to see that their children always have the best out of life.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA18-035", "2428830"
  • 親子関係や家族に関して、文化による違いから、どうしても問題が生じやすい。
    It's easy for problems concerning relationships between parents, children and families to arise from cultural differences.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA18-084", "2384378"
  • 親子関係を否認する
    disavow paternity(父親と推定される人が)
  • 親子関係を損なう
    be destructive to the parent-child relationship
  • 親子関係を築く
    develop a parental relationship
  • 親子関係を維持する
    maintain a parental relationship
  • 親子関係を見直す
    take another look at parent-child relations
  • あなたのやり方では、親子関係を損ねる可能性がある。
    Your manner can be a detriment to the parent-child relationship.
  • この道義的責任は親子関係だけに限らない。
    This kind of moral responsibility is not limited to parent-child relations.〔【出典】『日本人の法則』(長谷川勝行著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA21-070", "2535163"
  • しかし、養子縁組というのは、本当の親子関係ではなく、他人同士を法律上親子とするものです。
    Adoption, however, means taking someone who is not a biological child and making them your legal child.〔【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT169030", "2234830"
  • データ親子関係
    data ownership《コ》
  • 健全な親子関係を準備させる
    prepare someone for a healthy parent-child relationship
  • 嫡出親子関係
    legitimate parent-child relationship
  • 子どもたちと長い間会えないのに、どのようにして親子関係を維持しているのだろうか。「いつも難しい問題ですが、子どもたちが本国での学校生活をとても気に入っていることと、年に3回は子どもたちが会いに来るので、それほどでもありません」
    When asked how she coped with the long separations from her children she replied that it had always been difficult but the fact that they were obviously very happy at their schools at home and were able to visit their parents three times a year made it easier.〔【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT163024", "2561739"
  • 日本の親子関係、特に母親と娘の関係は、親友のように固い絆で結ばれています。
    The relationship in Japan between parents and children, especially between mother and daughter, is tied firmly like bonds of friendship.〔【出典】Hiragana Times, 2008年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT258037", "2502288"
  • 日本人と外国人の子どもが法律上の親子関係を作り、戸籍の上で親と子の関係になっても、それは民法や戸籍法では有効でも、入管法においてビザを取得することは容易ではありません。
    However, with the laws covering making a relationship between a Japanese citizen and a foreign child, while civil law and the family registration law allows the adoption and registration of the child on the family register, immigration law makes acquiring a visa very difficult.〔【出典】Hiragana Times, 2002年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT192040", "2328473"
  • 日本人同士の結婚生活でも同様だが、夫婦や親子関係、家族のあり方など、国によって意識や考え方に違いがあるため、国際結婚カップルの場合には、問題が起きやすい。
    Married life is the same with marriages between two Japanese, but people's awareness and thinking about the way that spouses, parents and children and families should be usually differs more from country to country, so with an international marriage it's even easier for problems to arise.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA18-081", "2400103"
  • 欧米の人には、私の両親に対する思いは理解しにくいかもしれませんが、日本の親子関係は日本文化の一部として相互依存で成り立っているのです。
    Probably my feelings towards my parents would not be understood by Westerners, but you should know the relationship between parents and children in Japan is mutually dependent and accept this as a part of Japanese culture.〔【出典】Hiragana Times, 2003年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT200025", "2434198"
  • 欧米人は一般的に日本人と同じような親子関係ではないが、欧米人も日本人も、何に対しても誰に対しても同じような感情を持つ。
    Westerners may not have the same general relationships with their parents as Japanese generally do, but certainly a Westerner and a Japanese can have similar feelings towards anything or anyone.〔【出典】Hiragana Times, 2003年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT202020", "2556864"
  • 死後の親子関係の立証は難しい。
    It was difficult to give proof of the father's relationship to the children after the father had died.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT118060", "2381102"
  • 自然な親子関係
    a natural relationship between parents and children
  • 親権を持つ親が再婚した後に新しい親と自然な(親子)関係を築くためには、前の親が現れない方が子どもにとっては幸せだという考えが年配の日本人には根強くある。
    Many older Japanese believe that it is better for children not to see the real parent after the custodial parent remarries, in order that children will develop a "natural" relationship with their new parent.〔【出典】Hiragana Times, 2003年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT206018", "2399101"
  • 近親者、直系婚族、養親子関係でないこと」
    It must not be a marriage between close relatives or linear relations by blood or affinity."〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA18-062", "2378574"