語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 見せびらかす 該当件数 : 43
* データの転載は禁じられています。  
  • 見せびらかす
    • put on (the) dog
    • put on the ritz〈米話〉(優雅さや豪華さを)

    【他動】
    1. dangle(餌・誘惑させるものなどを)
    2. flaunt
    3. flourish
    4. peacock
    【形】
      peacockish(クジャクが羽根を広げるように)
    【自他動】
      parade
    【自動】
    1. feist〈米南部〉
    2. fiend〈俗〉
    3. floss〈米俗〉
    4. showboat
    5. splurge
    6. swank
  • 見せびらかすこと
    flaunting
  • 見せびらかすために
    for show
  • 見せびらかすための
    【形】
    1. bling〈俗〉
    2. bling-bling〈俗〉
    3. blinging〈俗〉
  • 見せびらかすための衣服
    frippery(安物の)
  • 見せびらかす
    cutup
  • ~に戦利品を見せびらかす
    show off one's loot to
  • ~を公然と見せびらかす
    display ~ openly
  • ~を見せびらかす
    • flash around
    • make a display of
    • make a parade of
    • show off

    【他動】
    1. flash
    2. sport〈話〉
    3. strut
  • ~を誇らしげに見せびらかす
    proudly show off
  • ~を…中に見せびらかす
    sport ~ around
  • だからどんなに小さな思い出の品でも、例えば家族の記録、写真、手紙などは大事に保管しておき、見せびらかすかのように他人に見せるのです。
    Therefore they care even for small precious family mementoes like records, photos and letters, and they do not forget to show them off with obvious narcissism.〔【出典】Hiragana Times, 1998年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT135084", "2520791"
  • ひなびた劇場の舞台に上がり、赤い下着(赤ふんどし)を得意げに見せびらかす「ハンバーガーを食べない」ガイジンにはどういうレッテルを貼るのだろうか。
    How to label a 'non-hamburger eating' gaijin who shows proudly his red underwear (aka-hundoshi) on a rural theatre stage?〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT171033", "2323592"
  • キラキラ光るものを見せびらかす
    【自他動】
    1. bling〈俗〉(裕福さを誇示するための)
    2. bling-bling〈俗〉(裕福さを誇示するための)
  • ファッショナブルなダークスーツを身に付け、陽に焼けた肌、完璧にセットされたミディアムロングのヘアー、彼らは自分の強みを、見込みのある女性の気を引き付ける孔雀の毛づくろいのように見せびらかす
    With their fashionable dark suits, tanned skin, and perfectly set medium-long hair, they show off their assets like peacocks preening for the attention of potential mates.〔【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT227033", "2571078"
  • 二人の関係を見せびらかすのはよくないこと。一緒の時間を静かに過ごして。
    It's not a good idea to show off your relationship. Spend the time together quietly.〔【出典】Catch a Wave, 2002年12月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 人前で自分の富を見せびらかす
    flaunt one's riches in public
  • 人前で~を見せびらかす
    parade ~ in front of a group of people
  • 外国人の中には、個性を打ち出そうと派手な服装や奇抜な髪形を見せびらかす人もいるが、日本では、清潔感のある髪形と落ち着いた服装が成功のチャンスを増やすのでお勧めだ。
    Some foreigners try to wear showy clothes or sport unique hairstyles, but here in Japan, a clean hairstyle and simple clothes are recommended to increase your chances of success.〔【出典】Hiragana Times, 2007年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT253024", "2452550"
  • 大きくなるおなかを見せびらかす
    show off one's growing baby bump(妊娠で)
  • 富を見せびらかすこと
    flaunting of wealth
  • 尻を見せびらかす
    show off one's ass〈俗〉
  • 彼は新車を見せびらかすためにやって来ました。
    He came over to show off his new car.
  • 彼女は長い脚を見せびらかすように、深いスリットのあるフルレングスのドレスでパーティーに姿を現した。
    She showed up to the party in a floor-length dress with a high slit, showing off her long legs.
  • 彼女を見せびらかす
    show off one's girl friend
  • 彼氏を見せびらかす
    show off one's boy friend
  • 愚弄するように響くその声は、階上に住む働き者の花嫁にいかに自分が幸福かを見せびらかすものように思えた。
    It sounded like a taunt, a flaunting of her own happiness in the face of the unslugged bride above.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TRAGE", "2379626"
  • 新しいヘア・スタイルを見せびらかす
    sport a new hairstyle
  • 新しい髪形を見せびらかす
    show off one's new do
  • 日曜の午後に代々木公園へ来る人の多さに驚いた。公園のいたるところで、ボンゴをたたく者、バドミントンで遊ぶ者、武術を見せびらかす者、あらゆるジャンルの大道芸人などが、さまざまな活動をしている。
    I was very surprised by the turnout at Yoyogi Park on a Sunday afternoon and the variety of activities going on all over the park - bongo drummers, badminton players, martial arts exhibitionists, buskers of all genres.〔【出典】Hiragana Times, 2007年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT251032", "2344548"
  • 日焼けした肌を見せびらかす
    show off one's suntan
  • 筋肉を見せびらかす
    show off (one's) muscles
  • 精霊が真直にスクルージの書記の家へ出掛けて行ったのは、恐らくこの精霊が彼のこの力を見せびらかすことにおいて感ずる快楽のためか、それでなくば彼の持って生れた親切にして慈悲深い、誠実なる性質と、総ての貧しき者に対する同情のためかであった。
    And perhaps it was the pleasure the good Spirit had in showing off this power of his, or else it was his own kind, generous, hearty nature, and his sympathy with all poor men, that led him straight to Scrooge's clerk's;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS3", "2249257"
  • 能力を見せびらかす
    show off one's ability
  • 自らの技法を見せびらかす
    show off one's technique
  • 自分の体形を見せびらかす
    show off (one's) figure
  • 自分の名前や肖像を見せびらかす自己宣伝行為
    gravanity〔【語源】graffiti(落書き)+ vanity(虚栄心)〕
  • 自分の外車を見せびらかす
    show off one's imported car
  • 自分の宝石を見せびらかすコーネリアさながらの態度で、ミセス・カシディは着ていたキモノの襟をくつろげて別の痣をミセス・フィンクの目にさらした。
    With the air of Cornelia exhibiting her jewels, she drew down the collar of her kimono and revealed another treasured bruise,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TRAGE", "2570755"
  • 豊富な資産を見せびらかす
    show off one's ample assets
  • 財布を見せびらかす者は、取ってくれと言っているようなもの。
    He that shows his purse, longs to be rid of it.〔ことわざ〕
  • 身につけているものを何でも見せびらかす
    show off everything one wear(主語が)
  • 高級車を見せびらかす
    show off one's luxury car