語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 55947

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • 、そして観察しているからだ。
    because I have both seen and observed.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SCAND1", "2589564"
  • 見えを張らずに日本人の伝統を楽しむという、中高年層に似た傾向がられる。
    There seems to be a tendency for them not to show off, but to enjoy Japanese traditions just like the middle aged and elderly.〔【出典】Hiragana Times, 2009年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT267006", "2518853"
  • かじめ料
    protection money〔マフィア、やくざなどに支払う。〕
  • かじめ料として寄付金を強要する
    extort contributions as protection money
  • 見くびった目で~を続ける
    • keep (one's) contemptuous [disparaging] eyes on
    • keep a contemptuous [disparaging] eye on
  • ごろ
    見頃
  • さげはてた
    【形】
    1. ignoble
    2. naff
  • ざる
    see no evil
  • ざる、聞かざる、言わざる。
    • Hear no evil, see no evil, speak no evil.
    • See no evil, hear no evil, speak no evil.〔三猿(three wise monkeys)が表している格言として有名で、「悪いことから身を遠ざけろ」という意味になる。しかし、物事に関与しない人を形容するときに使われることもある。◆【語源】はっきりしないが、中国の「論語」にも同じような表現があり、かなり古くから使われていたと考えられている。〕
  • すぎる
    見過ぎる
  • 見ず知らずの人から同情の目でられる
    get looks of sympathy from complete strangers
  • たいの」
    I want to see,"〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LEAF", "2343054"
  • たいものを選ぶ
    choose what one would like to view
  • たいサイトを選んで接続する
    access the desired site
  • たいテレビがあるので8時までに帰るよ。
    I'll be home by 8:00 in time to watch TV.
  • たいテレビ番組がなかったので~
    There's nothing on television, so〔インターネット上ではTNOTVSと略されることがある〕
  • たいファイルを選択する
    select the file that one wishes to view
  • たい人はビデオを借りて見ればいいじゃないか!
    People who want to see that sort of thing can rent a video and watch it.〔【出典】Hiragana Times, 1996年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT121038", "2430725"
  • たい項目を選択する
    select an item to view
  • たかったのはあの男の膝だ。
    His knees were what I wished to see.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_RED-HE2", "2321142"
  • たくないの?僕は、これを何年も待ち続けていたんだよ。
    Don't you want to see it? I've been waiting years for this."19990821", "2287141"
  • たくなるような作品、誇りに思う作品を作るなら、つまり、実際に網膜を動揺させ、ほんの少しだけ心を悩まし、恐らくちょっと元気づけ、人間のちょっとした経験を探究し、たぶん心の琴線に触れ、人を笑わせるものを制作すれば、求めている作品になるので、皆が探してくれるでしょう」と彼は言いました。
    If you want to watch it, if you make something you are proud of that actually agitates the retina, disturbs the mind just a little bit and maybe comforts a dash and explores something of the human experience, maybe pulls on a heart-string and makes us laugh, people will find stuff like that, because we need it," he said."VOA-T028", "2353391"
  • たくもないからやめて。
    Spare my eyes.
  • たことあるー!
    I have! (raising her hand)"1EIGOKYO", "2090303"
  • たことがある
    look familiar
  • たことがあるように、海藻から作られるこのゼラチンは、ようかんに使われている。
    As we have already seen, this gelatin made from seaweed is used in yokan.〔【出典】『これがうまい』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA06-022", "2258502"
  • たことがない
    【形】
      unfamiliar
  • たことが信じられない
    can't believe one's (own) eyes
  • たことないな。
    "I've never seen it."〔【出典】Hiragana Times, 1990年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT044010", "2169509"
  • たことないの?
    You never saw them?"20030604", "2577487"
  • たことの_%を記憶する
    remember __% of what one see
  • たことのない
    【形】
    1. never-before-seen
    2. never-seen-before
  • たことのない4文字略語
    unidentified four-letter acronym〔インターネット上ではUFLAと略されることがある〕
  • たことのない現象
    never-seen-before phenomenon
  • たことはあるはず。
    I think we do.〔【出典】Hiragana Times, 2001年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT175044", "2341747"
  • たこともないお札が流通していて、人々はカードを使って電話をかけていた。
    A new currency was circulating, and people used cards to make telephone calls.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT118056", "2227705"
  • たこともないのに魅力を感じるなんてできませんから。
    How can one find something that's never been seen attractive?〔【出典】Hiragana Times, 1998年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT140052", "2322859"
  • たこともないような電子部品を購入する
    purchase the little-known electronic component
  • たこともない付属品のようなカメラ機材や、照明機器や、アシスタントのスタッフなどなど、実際の撮影シーンを観ている人の視線からしめだすことは不可能だ。
    It presents a process in which it is impossible to assign to a spectator a viewpoint which would exclude from the actual scene such extraneous accessories as camera equipment, lighting machinery, staff assistants, etc.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ART11", "2378746"
  • たことを(人)に喜んで教える
    be happy to tell someone what one saw
  • ただけでは分からない
    can't tell just by looking
  • ただけでは彼らの職業は分からない。
    You couldn't tell their job just by looking at them.
  • ただけでもひとりならず気を失ったほど、その迫力はすごいものであったと。
    More than one person fainted at the mere sight of him, so terrible was the effect.〔【出典】英文:"The Crooked Man" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-CROO", "2403885"
  • ただけでよだれが出てきます。
    • It's a mouth-watering sight.
    • The sight of it is making my mouth water.
  • ただけで思い起こさせる物
    mute reminder
  • たときに~を思わせる
    make the mental association of
  • たところ
    • as far as appearances go
    • on the (mere) face of it
    • to outward appearances
    • to outward seeming

    【副】
      seemingly
  • たところ、あなたはずいぶんと若い。慎重に検討しないとね。
    You seem awfully young. I'll have to consider it carefully."VO_MA027", "2577792"
  • たところ、この町にはあまり人が住んでいないようだった。
    The place did not seem thickly populated.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD27", "2498250"
  • たところ、その会社はとても安定しているように思われた。
    To [By, From] all appearances the company looked very stable.
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9