語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 42118

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
    • cornerstone〔比喩的に〕
    • keystone
    • linchpin
    • spine
  • となる人
    key cog
  • の物
    core stuff
  • を得た簡潔な会社説明
    elevator pitch〔【語源】エレベータ内で顧客に偶然会ったとき、エレベータを降りるまでの短い時間(15~30秒くらい)に自分の会社(の商品)や自分自身を説明する。〕
  • を得た簡潔な商品説明
    elevator speech〔【参考】elevator pitch
  • を得ない批評
    pointless remark
  • 不要説
    theory of use and disuse
  • 予約
    prior booking essential
  • 予約である
    be available by prior arrangement(見学などが)
  • 介護者の尊厳
    dignity of those who require nursing care
  • 介護者を抱える世帯
    families who have members in need of nursing care
  • 介護認定
    certification of long-term care need
  • 保護児童のための家
    home for children in care
  • 保護児童を発見した者は、これを市町村、都道府県の設置する福祉事務所若しくは児童相談所又は児童委員を介して市町村、都道府県の設置する福祉事務所若しくは児童相談所に通告しなければならない。ただし、罪を犯した満十四歳以上の児童については、この限りでない。この場合においては、これを家庭裁判所に通告しなければならない。
    A person who discovers an Aid-requiring Child shall give notification directly to a Welfare Office or child guidance center established by the municipal or prefectural government, or to said Welfare Office or child guidance center through a commissioned child welfare volunteer; provided, however, that this shall not apply to a child of 14 years of age or more who has committed a crime. In this case, notification shall be given to the family court.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 保護女子
    women in need of protection〔性向あるいは環境によって売春行為を行う可能性のある女子。〕
  • 保護女子の保護・更生
    protection and rehabilitation for women in need of protection
  • 冷蔵
    KEEP REFRIGERATED《掲》〔食品・薬品などの取り扱いの注意〕
  • 処置事項
    action item〔【略】AI〕
  • 処置限界値
    action line〔【略】AL〕
  • 否判定
    judgment of necessity
  • 報告状況
    reportable conditions
  • 役地
    • dominant estate《法律》
    • dominant tenant
    • dominant tenement《法律》
  • 役地が数人の共有に属する場合において、その一人のために時効の中断又は停止があるときは、その中断又は停止は、他の共有者のためにも、その効力を生ずる。
    In cases where dominant land is co-owned by more than one person, if there is a suspension or interruption of prescription in favor of one co-owner, such suspension or interruption shall also be effective for the benefit of other co-owners.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 扶養児童家庭扶助
    Aid to Families with Dependent Children〈米〉〔【略】AFDC◆18歳以下の扶養児童を持ち、かつ一定の収入以下の家庭に対して無期限で補助金を出す制度。1996年にクリントン大統領が成立させた福祉改革法によって、この制度は廃止され、これに代わる新制度としてTemporary Assistance For Needy Families (TANF)が施行された。〕
  • 指示医薬品
    prescription legend drug
  • 指示薬
    • drug dispensable on directions or prescriptions
    • ethical drug
  • 支給額
    necessary payment
  • key passage〔本文を短くまとめた文。多数{たすう}の記事{きじ}の「要覧{ようらん}」にまとめて書く短文{たんぶん}
  • 物契約
    contract in kind
  • 監視項目
    an item to be monitored〔【複】items to be monitored〕
  • 相談
    【形】
      negotiable〔【略】neg◆求人広告で給料・待遇などについて〕
    • cornerstone
    • keystone《建築》〔アーチの最上部にはめるくさび状の石。◆【参考】springer, voussoir
  • 石の州
    【地名】
      Keystone State〔米国ペンシルバニア(Pennsylvania)州のニックネーム〕
  • 語省略
    brachylogy《文法》
    • chief part
    • main section
    • relevant part
    • substantial part
  • ~するのに数時間する
    require several hours to
  • ~にするある程度の時間の節約を可能にする
    permit the saving of some time in
  • ~の下水管理における注意をする問題
    delicate issue for wastewater management of
  • ~の変わらぬ重
    continuing importance of
  • ~のである
    be the linchpin to
  • ~のとして機能する
    function as the core of
  • ~のとなる
    be central to
  • ~のとなる役割を担う
    become a pillar of(組織・集団など)
  • ~のになる
    become a key component of
  • ~を両国の戦略的関係の重要なであると見なす
    view ~ as an essential cornerstone of the strategic relationship between the two countries
  • (人)がごく近い将来に対処しなければならない最も急をする問題
    most pressing issue someone has to contend with in the immediate future
  • 1 介護保険は、被保険者の介護状態又は要支援状態に関し、必要な保険給付を行うものとする。
    (1) Long-Term Care Insurance shall provide necessary insurance benefits for a Condition of Need for Long-Term Care or for a Needed Support Condition of the insured person.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 介護給付を受けようとする被保険者は、介護者に該当すること及びその該当する要介護状態区分について、市町村の認定(以下「要介護認定」という。)を受けなければならない。
    (1) An Insured Person that intends to receive a Long-Term Care Benefit shall obtain certification by a Municipality pertaining to the fact that said Insured Person qualifies as a Person Requiring Long-Term Care and as to the Category of Condition of Need for Long-Term Care for which said Insured Person qualifies (herein referred to as "Certification of Needed Long-Term Care").〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 保護の実施機関は、保護の開始の申請があつたときは、保護の否、種類、程度及び方法を決定し、申請者に対して書面をもつて、これを通知しなければならない。
    (1) A public assistance administrator shall, where an application for the commencement of public assistance has been filed, decide on the need for and the type, extent and method of public assistance, and notify the applicant of the result in writing.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 1 保護の実施機関は、保護者が急迫した状況にあるときは、すみやかに、職権をもつて保護の種類、程度及び方法を決定し、保護を開始しなければならない。
    (1) A public assistance administrator shall, when a person requiring public assistance is under urgent circumstances, decide promptly on the type, extent and method of public assistance and commence public assistance ex officio.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9